Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Passi serali - Poesia di Nguyen Hoang Tho

Il vento dorato dell'autunno mi accarezza la mano, le labbra viola del giorno, una lacrima persistente di dolore.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên23/10/2022

Pomeriggio
Le lacrime mi salgono agli occhi, sento la nostalgia della mia patria.
Il luogo di attesa è temporaneo.
Il traghetto scivola sull'acqua, splendente di un bianco immacolato...

Illustrazione: Tuan Anh

Maiale fortunato
La finestra è silenziosa.
Diversi strati di muschio sulla terrazza
La persona non ha ancora visto l'altra persona.

Fonte: https://thanhnien.vn/buoc-chieu-tho-cua-nguyen-hoang-tho-1851513236.htm


Commento (0)

Lascia un commento per condividere le tue impressioni!

Stesso tag

Stessa categoria

Stesso autore

Eredità

Figura

Filiali

Attualità

Sistema politico

Locale

Prodotto

Happy Vietnam
Città

Città

Altopiani tranquilli

Altopiani tranquilli

Leggere le scritture buddiste

Leggere le scritture buddiste