
困難な状況が続く中、教職員の粘り強さと献身的な努力により、恵まれない地域での教育のペースが維持され、高地の何世代にもわたる生徒たちに信頼を育み、希望の種を蒔くことに貢献しています。
タ・ザー小学校4A1クラスの担任を務めるトラン・ティ・トアさん(1969年生まれ、旧タイビン省、現フンイエン省出身)は、長年にわたり家族と共にライチャウでテト(旧正月)を祝ってきました。テト前の日々について語り始めると、トアさんはこう語りました。「今年も家族でここでテトを祝うことにしましたが、今年はテトが早く、色々な面で暖かいので、より楽しい気持ちになりました…」
トア先生の家族だけでなく、タ・ザー村に「駐在」している多くの教師にとって、2026年の午年(うま)は特別な意味を持つ。給与に加えて、 政令第73/2024/ND-CP号に基づき、教師たちはボーナスも受け取る。さらに、予算削減による追加収入として、教師一人あたり平均約500万ドンが支払われる。この額は教師にとって現実的な励みとなり、テト休暇をより充実したものにしている。
トア先生は1989年にライチャウ省で働き始め、30年以上にわたり高原地帯に尽力してきた。ライチャウ省の教育界における傑出した教師の一人である。長年にわたり、地区レベルで優秀教師の称号を着実に獲得し、草の根レベルで模範的な兵士の称号を8回授与され、省人民委員会から2回表彰された。 ホーチミンの思想、道徳、そしてスタイルを学び、実践する模範的な人物でもある。ハ・ヴァン・ハイ先生の小さな家で、湯気の立つ温泉茶をすすりながら、ごく普通の喜びとともに、テト(旧正月)についての会話が始まった。
ハイ先生はこう語った。「長い間家を離れていたので、村人たちと村でテト(旧正月)を祝うのがすっかり習慣になっています。楽しいのですが、ここで何回春を過ごしたかさえ覚えていません。ただ今年は残るつもりです。テトには村に戻って、家族や生徒たちと祝うことになると思います…」。フート省リエンミン村出身のハイ先生は、この恵まれない地域で20年以上教育に尽力してきた。ライチャウ省が新たに分離独立した2004年、教師募集の話を聞き、応募してタンウイエンへ赴任し、タ・ジャ村に配属された。
ハイ氏の青春時代は、幼い頃から村々を歩き回って教え、生徒たちに学校に通うよう促し、村人たちと共に高床式の家に住み、クム族と共に米酒を飲みタンバンダンスを踊り、ハンクオン祭ではタイの人々と共に焚き火を焚き踊ることで満ち溢れていました。村での数ヶ月の暮らしの中で、彼は同じ故郷出身の教師である妻と出会いました。彼らの結婚は、子供たちを教育するという同じ大義のために全国各地からやって来た若者たちにとって、喜びの共有であり、村の教師組合にとってのささやかな祝福でした。
そして二人の子どもが生まれ、タイ族とモン族の村で育ちました。ハイ先生の喜びは、ただそれだけでした。テト(旧正月)が近づくたびに、まるで親戚を訪ねるように先生を訪ねてくる生徒たちの明るい足音と子どもたちの笑い声が混ざり合うのです。20年以上にわたり、ハイ先生の家族はタ・ジア村の人々と密接な関係を築き、村と共に歩んできました。フイ・クアン水力発電プロジェクトのために村人たちと共に移転した古い家から、移住地に建てられた新しい家々まで。
最近、ハイさんの一家は子供たちの通学の便宜を図るため、タン・ウイエン地区の旧センターに引っ越しました。しかし、毎朝、山の霧がまだ残る中、20キロ以上もの距離を学校まで通っています。道のりは長いですが、「まるで家に帰る道のように、すっかり慣れ親しんだ道になりました」とハイさんは言います。タ・ジア小学校のハ・ティ・トゥ・グエット副校長は、「2025~2026年度には、24クラス、52人の寄宿生を含む494人以上の生徒が通う予定です」と述べました。
ライチャウ省党委員会の観光開発に関連する民族文化的アイデンティティの保存と促進に関する決議第04-NQ/TU号に基づき、学校は民族文化保存、芸術愛好、体育・スポーツ、知識(数学、ベトナム語、英語、STEM)の4つのクラブを設立・運営しています。ラオカイ出身のグエットさんは、家族と共にこの地でテト(旧正月)を祝うのは今年で15回目となります。ター・ジャー教育について語る上で、この地で最も長く教育に尽力してきた人物の一人である校長のド・テ・バン氏の存在は欠かせません。
地元の人々の物語の中で、「バン先生」という名前は、何世代にもわたる生徒たちの共通の記憶として、敬意を込めて語られています。バン先生は1988年、この地域がまだラオカイ省の一部であった時代にタンウイエンに赴任しました。アンティ(フンイエン)出身の先生は、青春の重荷を背負い、高地での教育という最も困難な時代を懸命に耐え抜き、その後もこの地に留まり、今日のタ・ザーにおける教育の基盤を築くために静かに貢献しました。
40年近くもの間、バン氏は西北地域で精力的に教育に取り組んできました。村々で教え始めた頃、陸稲を食べ、渓流の水を飲み、村人たちと畑で過ごし、渓流で魚釣りをしていた頃、そして僻村で地道に教え続けた年月を経て、彼はタフア村、ムオンキム村、タジャ村々にその知識を広めてきました。子供たちも成長し、引退まであと数年となった今、タジャ村は彼にとって単なる職場ではなく、第二の故郷となっています。「毎年、旧暦12月20日頃になると、教師と生徒たちは校庭で湯気の立つバインチュン(ベトナムの伝統的な餅)の鍋を囲みます。」
「あの喜びに満ちた春の祝祭の中で、皆が手を携え、できる限りの小さな貢献をし、特に困難な状況にある生徒たちに物資を送りました。皆が幸せな旧正月を過ごし、家族と共に温かい春を迎えられるように…」とバン氏はさらに語った。タ・ザー村の春は、桃の花ともち米の香りだけでなく、村に残ることを選んだ教師たちの揺るぎない献身によってももたらされる。ベトナム北西部の山々に囲まれながら、彼らは言葉と思いやり、そして未だ困難に満ちながらも意味と愛情に溢れるこの地への長年の献身によって、温かい春を守り続けているのだ。
出典: https://nhandan.vn/chuyen-ve-nhung-giao-vien-cam-ban-o-xa-vung-cao-ta-gia-post943198.html






コメント (0)