
ベトナムは、貴重な歴史的文書の保存に貢献するため、フランスと協力して「1862年から1954年までのインドシナの公文書」に関する科学的資料を最終化しており、ユネスコ世界遺産リストへの登録を提案する予定である。
文書番号1444/VPCP-KGVXにおいて、マイ・ヴァン・チン副首相は、文書遺産「フランスとベトナムに保存されているインドシナに関するアーカイブ文書(1862年~1954年)」の科学的資料をユネスコに提出し、 世界文書遺産リストへの登録を申請することに同意した。
副首相は、文化・スポーツ・観光省および外務省に対し、文化遺産法およびユネスコのガイドラインに従って、文書遺産「フランスとベトナムに保存されているインドシナに関するアーカイブ文書(1862~1954年)」の科学的資料をユネスコ世界遺産センターに提出するにあたり、フランス側と協力するための必要な手続きを主導し、 内務省と調整するよう要請した。また、ベトナムが加盟している国際条約および約束、ベトナム内務省とフランス文化省の間で署名された意向表明書の規定、および関連する法的規制を遵守するよう求めた。
外務省とベトナム国内ユネスコ委員会は、内務省、文化スポーツ観光省、その他の関係機関に対し、ユネスコによる「フランスとベトナムに保存されているインドシナに関する公文書(1862年~1954年)」の世界文書遺産登録を支持する国際的な合意形成に必要な措置を実施する支援を主導し、調整する。また、ユネスコの統治機構におけるベトナムの地位と役割の促進に重点を置く。
内務省は、推薦書類の最終化に関してフランス側と緊密に協力し、前述の文書遺産に関する科学的推薦書類の進捗状況を綿密に監視し、書類の内容が国家安全保障および主権に関する法律、文化遺産、アーカイブ、国家機密の保護、情報へのアクセスに関する法律、およびその他の関連法規に準拠していることを確認している。
国立公文書館によると、フランス植民地時代(1858年~1954年)の文書の一部は現在ベトナムに保管されており、残りの一部はフランスに保管されている。
フランス植民地時代(1858年~1954年)の文書は、国立公文書館第1、第2、第4センターに保存されている。総量は9,000メートルの書架に相当し、84の文書コレクションを網羅している。残りの文書は、フランス高等弁務官レオン・ピニョンとバオ・ダイの間で1950年に締結された協定に基づき、エクス=アン=プロヴァンスにあるフランス国立海外公文書館に保存されている。
このコレクションには、インドシナ全体、地域レベル(トンキン、アンナン、コーチシナ)、省レベルの機関からの行政文書、北ベトナム、中部ベトナム、南ベトナムの3地域にわたるオフィスビル、病院、学校、灌漑施設、交通プロジェクトなど約150の建築作品を含む技術文書(基本建設)、インドシナ地理調査からの2万点以上の地図、省の行政地図などが含まれています。
これまでユネスコの世界文書遺産として認定された3つの遺跡は、阮朝の木版画、阮朝の皇室文書館、そして文廟にある博士号試験碑である。
(ベトナム+)
出典:https://www.vietnamplus.vn/de-nghi-unesco-ghi-danh-khoi-tai-lieu-luu-tru-ve-dong-duong-la-di-san-tu-lieu-the-gioi-post1094121.vnp






コメント (0)