Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

教育はベトナムとラオスの包括的協力における重要な柱です。

教育と訓練 - 教育協力は、ベトナムとラオスの包括的な友好と協力における最も重要な柱の一つであると常に考えられてきました。

Báo Giáo dục và Thời đạiBáo Giáo dục và Thời đại28/11/2025

多くの大規模かつ同期した協力活動

11月28日、ハノイで「2021~2030年における教育・人材育成分野におけるベトナム・ラオス協力の質と効果の向上」プロジェクトの5年間の実施を振り返る会議が開催された。

会議の開会の辞で、 教育訓練省のレー・クアン副大臣は次のように述べた。「ベトナムとラオスの偉大な友情、特別な団結、そして包括的な協力関係において、教育協力は常に最も重要な柱の一つとみなされており、隣国の長期的な発展に向けた人材の訓練と育成に直接貢献しています。」

ベトナムとラオスの党と国家の指導者による、新たな期間における経済、文化、教育、科学技術協力の有効性向上に関する政策を実行するため、2020年12月、両国の教育大臣は政府を代表して、「2021~2030年における教育と人材育成の分野におけるベトナム・ラオス協力の質と有効性の向上」プロジェクトに関する協定に署名した。

このプロジェクトでは、重点的な重点研修とエリート研修という目標に向けて、ラオスの人材育成の質と有効性に大きな変化をもたらすための戦略的解決策と具体的なタスクを提案しました。

これにより、新たな時期に両党、両国、両国人民の間の友情、特別な団結、純粋な忠誠の伝統を引き続き育むという両党、両国の指導者の政策の実施に貢献する。

dsc-5667.jpg
会議を歓迎する文化パフォーマンス。
dsc-5713.jpg
会議に出席する代表者たち。

このプロジェクトは、両政府に承認されて以来、ラオスにおける質の高い人材の育成に実際的な貢献をしながら、教育における伝統的な協力関係をさらに強化することを目指した重要な任務として位置づけられています。

この精神に基づき、過去5年間、両国の省庁、支部、地方自治体、教育機関は、留学生の研修、ベトナム語の教育と学習、大学と地元企業の協力、教育に役立つインフラへの投資に至るまで、多くの大規模かつ同時的な協力活動の実施に努めてきました。

まず、ベトナムで学ぶラオス人留学生の研修については、両国の多大な努力の成果が認められました。2025年現在、ベトナムは全国180以上の教育機関で10,700人以上のラオス人留学生を受け入れ、研修を行っています。

女子学生の割合は41.8%に達し、ラオスの女子学生の教育機会に対する家族や社会の関心の高さを反映した明るい兆候です。特に、ベトナム政府とラオス間の協定奨学金制度は重要な役割を果たしており、5年間で約5,600~5,700件の奨学金が支給され、主に高校、大学、大学院レベルでの長期研修に充てられています。

dsc-5740.jpg
教育訓練省のレ・クアン副大臣が会議の開会演説を行った。

ベトナムが主要な研修先となる

同時に、ベトナム各地方自治体の参加はますます深まり、実質的なものとなっています。各省・市は積極的に協力を拡大し、ラオスの学生に1万2000件以上の長期・短期奨学金を授与しました。多くの地方自治体が主要な研修先となり、ラオス各省との持続的な協力関係を維持しています。

国家の資金に加え、企業とベトナムの高等教育機関の参加により、ダイナミックかつ柔軟な協力体制が構築されました。企業部門は、人材需要の高い業界を中心に、毎年平均500~600件の奨学金を支給しており、5年間で2,500~3,000件に相当します。

また、多くのベトナムの大学も、ラオスの学生に全額または一部の奨学金を積極的に提供しており、代表的なものとしては、ハノイ国立大学、ホーチミン国立大学、ダナン大学、フエ大学、クーロン大学、ナムカントー大学などがあります。こうした積極的な支援は、ベトナムとラオスの教育協力モデルがより持続可能な社会化へと移行していることを示しています。

重要なハイライトは、ベトナム語の教育と学習の実施です。これは教育的な課題であるだけでなく、両国の人々の間の理解、交流、そして繋がりを深めるための基盤でもあります。2025年までに、ラオス各県の21の高校と20以上の外国語センターでベトナム語がカリキュラムに組み込まれる予定です。

両省は、外国人向けベトナム語能力枠組みに基づくベトナム語プログラムとカリキュラムを完成させるために協力し、同時にベトナム語の教育と学習に役立つベトナム語の書籍、文書および学習教材のシステムを編集しました。

ベトナムは、ラオスにベトナム語を教えるベトナム人教師の派遣を継続しています。これにより、ラオスにおけるベトナム語の教育と学習は、生徒数と学習の質の両面で向上しました。

dsc-5865.jpg
ラオス教育スポーツ副大臣サムレーン・パンカヴォン氏が演説する。
dsc-6032.jpg
代表者たちは会議でコメントを述べた。

次の段階への足がかりを作る

国際教育開発センター留学生寮改修プロジェクト、フエ大学ラオス人学生寮改修プロジェクト、ラオス国立大学科学研究訓練センター建設プロジェクト、カムムアン県ラオス・ベトナム友好高校建設プロジェクトなど、本プロジェクトに基づく投資プログラムおよびプロジェクトの実施は、実施の初期段階で多くの困難に遭遇した。

しかし、2025年までに基礎プロジェクトは準備段階を終え、次の段階の実施に向けた足掛かりとなります。これらのプロジェクトが完成すれば、ラオスの学生の学習、生活、研究環境の包括的な改善に貢献し、両国間の教育協力の永続的な足跡を残すことになるでしょう。

多くの重要な成果を達成したにもかかわらず、プロジェクトの実施は多くの困難に直面しました。新型コロナウイルス感染症(COVID-19)パンデミックの長期的影響により、留学生の受け入れと研修に支障が生じ、一部の投資プロジェクトは遅延しています。ベトナム語教師の数はラオスの地域のニーズに十分に応えられておらず、多くの留学生の教育の質の向上も依然として課題となっています。これらの困難に対処するには、今後、両国関係機関による更なる努力、決意、そして連携が不可欠です。

上記の結果と限界を踏まえ、両省は、2026年から2030年の期間において、ベトナムに留学するラオス人学生の研修の質の向上、大学院研修と主要分野の拡大、ベトナム語能力のプログラム、教科書、評価システムの完成など、いくつかの主要な方向性を引き続き優先することに合意した。

ラオスにベトナム語を教えるベトナム人教師の数を増やし、ラオスのベトナム人教師の研修を継続する。教育機関、地方自治体、企業間の協力を促進する。承認された投資プロジェクトの実施を加速する。

ラオスのサムレーン・パンカヴォン教育スポーツ副大臣によると、忠誠心と一貫した友情の精神、そして新たな発展期におけるベトナムとラオスの特別な関係を強化するという決意をもって、プロジェクト実施5年間を振り返る会議では、教育訓練協力の質と有効性を継続的に向上させるという両国の強い決意が再確認された。

会議での意見は、両省庁が報告書を完成させ、両政府に適切な政策を勧告するための重要な基礎となり、それによって、2026~2030年およびそれ以降の期間における教育および人材育成の分野でのベトナム・ラオス協力活動に大きな転換をもたらし、その質と効果をさらに向上させることになるでしょう。

出典: https://giaoducthoidai.vn/giao-duc-la-tru-cot-quan-trong-trong-hop-tac-toan-dien-giua-viet-nam-va-lao-post758577.html


タグ: 教育協力

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

フォー1杯10万ドンの「フライング」が物議を醸すも、客で混雑
ベトナムの海に昇る美しい日の出
「ミニチュアサパ」への旅:ビンリュウ山脈と森の雄大で詩的な美しさに浸る
ハノイのコーヒーショップがヨーロッパ風に変身、人工雪を吹き付けて客を魅了

同じ著者

遺産

人物

企業

タイ文字 ― 数千年にわたる知識の宝庫を開く「鍵」

時事問題

政治体制

地方

商品