
歴史を通して、多くの文人が蓮の花を用いて文学作品を通して自らの思想を表現してきました。その中には、ノム文字で3,254の六八詩節からなる『峨物語』を著した偉大な詩人、阮度(1766年 - 1820年)もいます。
『刹那物語』において、蓮は偉大な詩人が頻繁に用いた比喩的なイメージの一つです。蓮の花である刹那のイメージは、絹、手刺繍、絵画、詩歌などの美と融合し、ベトナム文化遺産保護支援基金、センハウス・ベトナム社、そして文廟文化科学センター(クオック・トゥ・ザム)によって、テーマ展「蓮と刹那の文化空間」の作品を通して表現されています。

蓮華と喬文文化空間では、32 点の書道作品が紹介されています。そのほとんどは、グエン・ドゥの『喬文物語』の詩節、特に微妙な比喩的価値を持つ蓮華のイメージを直接的に言及したり、想起させる詩節を表しています。
展示スペースには、乾燥した蓮の葉で作られた偉大な詩人グエン・ドゥの肖像画も展示されており、謙虚でありながら高貴な儒学者の学習空間を想像するのに役立ちます。
ベトナム文化遺産保護支援基金のグエン・ティ・タン・タム副理事長は、このプログラムには蓮の展示、書道の展示、アオザイのパフォーマンスなどの活動が含まれており、遺産を結びつける空間を創り、蓮の美しさとグエン・ドゥの「トゥルエン・キエウ」に込められたヒューマニズム精神を広めることを目的としていると語った。

オープニングセレモニーでは、デザイナーのラン・フオン氏が蓮をモチーフにした「サック・セン・ハ・タン」アオザイコレクションを発表しました。ラン・フオン氏によると、このコレクションは偉大な詩人グエン・ズーの作品に登場するキエウの生涯を描いた物語で、ベトナムの人々の心に深く刻まれた蓮と詩が融合しています。アオザイに描かれているのは、幼い頃のキエウが、蓮の花の傍らで魂を放ち、琴を奏でながら愛の歌を奏でている姿です。

このコレクションには、春、夏、秋、冬の四季を表現したデザインが揃っており、キエウの人生の段階に対応しています。トゥイ・ヴァンと春の遠出をした時からキム・トロンと出会い、蓮池のほとりで月琴を手に座り初恋を思い出し、その後トゥ・ハイに感謝の気持ちを表して再会するまで…
デザイナーのラン・フオンは、偉大な詩人グエン・ドゥの詩とともに蓮の物語を語り、伝統文化への愛を遺産愛好家、特に若い世代に広めたいと願っています。
出典: https://hanoimoi.vn/kham-pha-khong-gian-van-hoa-sen-va-kieu-tai-van-mieu-quoc-tu-giam-705035.html
コメント (0)