Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ラオス・ベトナム友好公園の開園式:ベトナムとラオスの偉大な連帯と友情の新たな象徴

2025年12月2日、ラオスのビエンチャンで、ラオス・ベトナム友好公園の開園式が、トー・ラム事務総長とラオスのトンルン・シスリット事務総長兼大統領の議長のもと開催されました。

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch02/12/2025

開会式には、ベトナム共産党政治局員、党中央委員会書​​記、 ベトナム共産党中央委員会委員、ラオス人民革命党中央委員会委員も出席した。グエン・ヴァン・フン文化スポーツ観光大臣も就任式に出席した。

この重要なイベントは、ベトナム文化スポーツ観光省とラオス人民革命党中央本部が、トー・ラム書記長のラオス国賓訪問とラオス建国記念日50周年を祝う枠組みの中で主催した。

Khánh thành Công viên Hữu nghị Lào-Việt Nam: Biểu tượng mới của quan hệ đoàn kết, hữu nghị vĩ đại Việt Nam-Lào - Ảnh 1.

開園式典でベトナムの党、国家、政府の指導者を代表して演説した副首相兼ベトナム・ラオス協力小委員会委員長のグエン・チー・ズン氏は、この公園の開園式は特別な意義を持つ出来事であり、両党と両国間の偉大な友情、特別な団結、全面的協力の新たな一歩を示すものであり、ベトナム・ラオス、ラオス・ベトナムの同志と兄弟間のつながり、特別な信頼、愛情、忠誠心をさらに際立たせるものであると強調した。

ラオス・ベトナム友好公園は、若い世代が両国の緊密な歴史について学ぶことができるように、革命教育を推進する拠点として機能し、それによって両国間の特別な連帯の伝統を継承し促進する責任を育む赤い住所です。

グエン・チー・ズン副首相は、両国のプロジェクトオーナーであるベトナム文化スポーツ観光省とラオス人民革命党中央本部の努力を評価し、ラオス・ベトナム友好公園に続き、両国は将来、さらに多くの大規模で意義深いプロジェクトを実施し、両党、両国、両国民の間の偉大な友好、特別な団結、包括的協力の発展を促進することに寄与すると信じている。

式典で演説したラオス代表、ペット・ポンピパク・ラオス人民革命党中央事務局長は、ベトナムとラオスは、古代よりカイソーン・ポンウィハーン主席、スパーヌヴォン主席、ホー・チミン主席によって築かれ育まれてきた特別な伝統的友好関係を有する、緊密な隣国であると述べました。この友好関係は、国際統合の過程において、これまでも、現在も、そしてこれからも発展を続け、世代を超えて受け継がれてきたかけがえのない遺産となっています。ラオス・ベトナム友好公園は、ラオスとベトナムの両党、両国、両国民にとって、歴史的にも政治的にも意義深いプロジェクトです。

このプロジェクトは、両国間の素晴らしい友情、特別な連帯、包括的な協力の象徴であるだけでなく、文化活動、観光、体力トレーニング、スポーツ活動を組織する場所、十代の若者の遊び場、そしてラオスとベトナムの特別な連帯と包括的な協力の伝統について次世代を教育する場所でもあります。

ラオス人民革命党中央事務局長は、この重要な歴史的プロジェクトを受諾し、ラオスにこの意義深い贈り物を与えてくれたベトナムの党、国家、政府に感謝の意を表し、ラオスは今後もこの公園の価値を管理、保護、促進し、この公園がラオス国民だけでなく、ラオスのベトナム人コミュニティの集会の場、そしてベトナムとラオスの偉大な友好関係の重要な行事が行われる場所となるよう努めると明言した。

Khánh thành Công viên Hữu nghị Lào-Việt Nam: Biểu tượng mới của quan hệ đoàn kết, hữu nghị vĩ đại Việt Nam-Lào - Ảnh 2.

ラオス・ベトナム友好公園は、総投資額3,300億ベトナムドン以上、敷地面積3万平方メートル以上、ホー・チミン主席、カヨネ・ポムウィハーン主席、スパヌヴォン主席の銅像が目玉となっている。ラオス建国50周年を記念し、近日中に開催される両党の全国大会を歓迎する、ベトナムの党、国家、人民からラオスの党、国家、人民への贈り物として象徴的なプロジェクトである。

このプロジェクトは、ホーチミン主席、カヨネ・ポムウィハーン主席、スパヌヴォン主席の功績を記念し、敬意を表すために首都ビエンチャンに建設されることが両党政治局によって決定され、ベトナムとラオスの偉大な友情、特別な団結、全面的協力の不滅の象徴となっています。

首都ビエンチャンの主要都市中心地となる予定のエリアの一等地に位置し、両国の国民的アイデンティティが染み込んだ現代的な文化生態学的空間デザインと景観を備えたこのプロジェクトは、地域社会に貢献するプロジェクトであるだけでなく、世界史上稀有な忠誠心と揺るぎない関係の鮮やかな象徴でもあります。

Khánh thành Công viên Hữu nghị Lào-Việt Nam: Biểu tượng mới của quan hệ đoàn kết, hữu nghị vĩ đại Việt Nam-Lào - Ảnh 3.

プロジェクトの投資家として、文化スポーツ観光省はラオス人民革命党中央本部とともに関係機関と調整し、プロジェクトを予定より早く完了させ、プロジェクトの品質を確保し、重要なハイライトを作り出し、将来的にベトナムとラオスの16の黄金の文字「偉大な友情、特別な団結、全面的な協力、戦略的つながり」で両国の関係をさらに発展させることに貢献しました。

Khánh thành Công viên Hữu nghị Lào-Việt Nam: Biểu tượng mới của quan hệ đoàn kết, hữu nghị vĩ đại Việt Nam-Lào - Ảnh 4.

文化スポーツ観光省、ラオス人民革命党中央本部、そして関係団体・個人のプロジェクト実施における貢献を称え、両国の事務総長は献花を行い、各機関、部署、個人の尽力に感謝の意を表した。開所式では、トー・ラム事務総長夫妻とラオスの事務総長兼国家主席夫妻が、ラオス・ベトナム友好公園に記念樹を植樹した。



出典: https://bvhttdl.gov.vn/khanh-thanh-cong-vien-huu-nghi-lao-viet-nam-bieu-tuong-moi-cua-quan-he-doan-ket-huu-nghi-vi-dai-viet-nam-lao-20251202145714336.htm


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じカテゴリー

クリスマスシーズンに向けてハノイの女の子たちが美しく「着飾る」
嵐と洪水の後、明るくなったザライ県の旧正月の菊の村は、植物を守るために停電が起きないことを願っている。
中部地方の黄杏の首都は二重の自然災害で大きな損失を被った
ハノイのコーヒーショップがヨーロッパ風のクリスマスの雰囲気で熱狂を巻き起こす

同じ著者

遺産

人物

企業

ベトナムの海に昇る美しい日の出

時事問題

政治体制

地方

商品