
グエン・タット・タン専門高等学校(クアンガイ省コントゥム市)の11年生の英語科の生徒、トラン・ティ・トゥオン・ヴィさんは、ロシアのサンクトペテルブルクで勉強することを夢見ています。
2026年はベトナムとロシアの科学教育協力の年であり、両国間の知識、文化、そして人々の繋がりを強化するための努力の年となります。こうした中で、ロシア語に粘り強く誠実に取り組み続ける女子高生の物語は、ベトナムとロシアの協力を深める上で若い世代が果たす役割について深く考えるきっかけとなります。
グエン・タット・タン専門高校( クアンガイ省コントゥム郡)の11年生、トラン・ティ・トゥオン・ヴィさんは、ごく簡単な挨拶「Здравствуйте」からロシア語を学び始めました。7歳の時に祖母から教わったのです。ソ連の漫画やおなじみのカチューシャのメロディーからロシア文学作品まで、ロシア語は徐々に彼女にとって、奥深く人間的な価値観に富んだ文化空間へと繋がる架け橋となっていきました。
独学の過程で、ヴィは複雑な文法と限られたリソースのために多くの困難に直面しました。しかし、粘り強く努力を重ね、書籍、音楽、オンライン教材を通して徐々にロシア語に慣れ、知識を蓄積していきました。ヴィにとって、ロシア語を学ぶことは単なる外国語の習得ではなく、偉大な文化を持つ人々、歴史、そして考え方をより深く理解するための方法でもあります。

Tran Thi Tuong Vy氏と高等経済学院(HSE)の講師たち。
ロシアに足を踏み入れたことは一度もありませんが、ヴィはサンクトペテルブルクに特別な関心を抱いてきました。本や物語、ドキュメンタリー映画を通して、この街を知っていました。彼女にとって、サンクトペテルブルクは古き良き、静謐な文化空間であり、歴史の深みと学問の精神が融合する場所です。幼い頃から学び、愛着を持っていた教育環境の中で、学び、成長する機会を得たいと願っています。
その夢は、ロシア連邦高等経済学院(HSE)がベトナムで主催するオリンピックに出場したことで、さらに強固なものとなりました。彼女にとって、これは学力を試す機会であるだけでなく、サンクトペテルブルクHSEで目指す国際関係学という学問に近づく機会でもありました。国際関係学は、国家間の協力と交流に貢献したいという彼女の夢と密接に結びついています。
ロシア・ベトナム協力促進のための「伝統と友情」財団のグエン・クオック・フン理事長は、教育ネットワーク活動の重要性について意見を述べ、教育は長期的かつ持続可能な協力のチャネルであると述べました。ベトナムの学生がロシアの教育を受けることで、専門知識を習得するだけでなく、ロシア語、ロシア文化、そして科学的思考に対する理解、敬意、そして愛着を育むことができるとフン氏は述べました。こうした繋がりは、たとえ微妙なものであっても、将来のベトナム・ロシア協力のための強固な人道的基盤の構築に貢献するでしょう。
教育協力と人的交流の初期成果は、両国の高官が積極的に推進している戦略的協力の方向性に位置付けられることで、さらに強化されます。こうした文脈において、2025年には、特に科学と教育の分野において、ベトナムとロシアの関係促進に向けた多くの実践的な活動が行われるでしょう。

Tran Thi Tuong Vy さんは、HSE Advanced School of Economics のグラフィック デザイン研究所の講師によるデザイン クラスに参加しました。
2025年5月のト・ラム書記長のロシア連邦への公式訪問は、両国間の協力を促進し、深化させる上で重要な要素であり、人材育成の強化や教育交流の拡大など、ベトナムとロシア連邦の指導者が合意した協力内容の実現に向けた新たな勢いを生み出すものである。
国家レベルの戦略的方向性に基づき、具体的な協力プログラムが徐々に実施され、学生コミュニティにも広がっています。ロシアを訪れたことがないにもかかわらず、ロシア語の習得に励み、サンクトペテルブルクで学ぶという夢を育み続けている女子学生、トラン・ティ・トゥオン・ヴィさんの物語は、現代におけるベトナムとロシアの教育協力の揺るぎない活力を示しています。
主要な方向性が行動を通じて具体化され、若い世代の学習意欲が知識と機会によって支えられるとき、ベトナムとロシアの関係は政策レベルだけでなく、長期的かつ持続可能な開発の中核となる人材という基礎からも育まれ続けるでしょう。
シュアン・フン
出典: https://nhandan.vn/mot-tinh-yeu-tieng-nga-duoc-nuoi-duong-tu-khoang-cach-post935937.html






コメント (0)