ベトナム中世文学の傑作『キエウ物語』は、長きにわたり国民意識の一部となってきました。68節からなる3,254節からなるこの作品は、トゥイキエウの悲劇的な運命を映し出すだけでなく、グエン・ドゥの芸術的才能と人道精神をも示しています。学者ファム・クインはかつてこう断言しました。「『キエウ物語』が残る限り、私たちの言語は残り、私たちの言語が残る限り、私たちの国は残る。」

キム・ドン出版社のお馴染みのアーティスト、グエン・コン・ホアンが、40 枚を超えるカラーイラストで物語詩の傑作に新たな表情を与えています。
絵画は薄い紙に手描きされ、黄色と緑の色調を使用して古代の雰囲気を醸し出しており、琴を演奏するトゥイ・キエウとトゥイ・ヴァンの姉妹、タンミン祭り、キム・チョンとの面会などの典型的な場面が描かれています。完成までに2年以上かかり、最良の効果を得るために多くの絵画が何度も描き直されました。
アーティストのタ・フイ・ロン氏は、この作品を柳の木、竹林、ビンロウジュの実、バナナの木といった馴染みのあるディテールが特徴的なベトナム風のイラストだと評価しました。編集者のグエン・タン・フオン氏は、このアーティストは常に細心の注意を払い、感受性が豊かで、それぞれの作品に深い愛情を注いでいると評しました。

この新版は、キム・ドン出版社が「リン・ナム・チッチ・クアイ」「トゥルエン・キ・マン・ルック」「ナム・ハイ・ディ・ニャン・リエト・トゥルエン」などの古典作品を若い読者に届ける取り組みの一環です。
出版社は、イラスト入りの『キエウ物語』が新たな体験をもたらし、ベトナムの文化生活におけるこの作品の不滅の価値を保存することに貢献することを期待しています。
出典: https://congluan.vn/nxb-kim-dong-ra-mat-an-ban-truyen-kieu-phien-ban-moi-10321884.html










コメント (0)