Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

児童書:ベトナムとニュージーランドの文化・教育交流を促進する架け橋

ベトナムとニュージーランドが外交関係樹立50周年を祝う中、エコール・ニコラで開催されたイベント「リトル・ハンズ・ビッグ・マウイ」は、児童書を通じた文化交流という、両国間の教育協力への新たなアプローチをもたらした。

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế05/12/2025

12月5日にエコール・ニコラ教育システム(ハノイ市ロンビエン)で開催されたこのイベントは、こうした協力関係の典型的な例です。エコール・ニコラがTIMES紙およびベトナム駐在ニュージーランド大使館と共同で企画した『マウイとマオリの神話の物語』出版記念プログラムは、重層的な文化交流の場を創出しました。そこでは、本が単に読み聞かせや展示されるだけでなく、子どもたちにとって包括的な文化体験の出発点となるのです。

Toàn cảnh sự kiện “Little Hands - Big Maui” tại Hệ thống Giáo dục École Nicolas, Hà Nội.
12月5日、 ハノイのエコール・ニコラ教育システムで開催されたイベント「Little Hands - Big Maui」のパノラマ。
「ミニチュア・マオリの世界」を再現した空間で「マウイ島とマオリの神話の物語」が上演されることで、ベトナムの子どもたちはニュージーランド文化を視覚的に、鮮やかに、そして感動的に体験する機会を得られます。これはまた、幼い頃から異文化理解を育む上で、児童書が持つ力強さを証明するものでもあります。

このイベントの特徴は、学校全体がミニチュアのマオリの世界に「変身」し、パニアのサンゴ礁、原生林、海、そして典型的なマオリのモチーフが、本の著者であるアーティスト、ピーター・ゴセージのスタイルで鮮やかに再現されることです。

そのおかげで、ベトナムの子どもたちは単に本のページを開くだけでなく、物語の世界に足を踏み入れ、半人半神の英雄マウイやニュージーランドの伝説の神々に出会うのです。文化はもはや抽象的な概念ではなく、観察、触覚、交流、そして想像力を通して身近で具体的なものとなるのです。

Bà Rebecca Wood phát biểu tại sự kiện.
レベッカ・ウッド氏がこのイベントで講演しました。

ニュージーランドのベトナム駐在副大使レベッカ・ウッド氏の参加により、交流の雰囲気はさらに有意義なものとなり、ウッド氏は幼児教育におけるマオリ神話の重要性と、国民的アイデンティティの育成における先住民族の物語の役割についてスピーチを行いました。

イベントでは、レベッカ・ウッド氏も非常に興味深いエピソードを披露してくれました。「『マウイとマオリの神話の物語』の原本はちょうど50年前に出版され、ベトナムとニュージーランドの外交関係樹立50周年と重なりました。」まさに文化的な贈り物のような美しい偶然の一致ですね!

彼女が子どもたちに本の抜粋を直接読み聞かせたことで、マオリの物語、ニュージーランドの声、そしてベトナムの若者の目が交差する特別な瞬間が生まれました。この融合は、感動的な学習体験をもたらしただけでなく、国境を越えた教育におけるストーリーテリング文化の力を改めて示すものとなりました。

Các em nhỏ Nicolas được bà Rebecca đọc một trích đoạn trong “Truyện về Maui và những thần thoại Maori.
ニコラス家の子どもたちは、レベッカによる「マウイとマオリの神話の物語」の抜粋を読みました。

本とマオリ文化を促進するという目標に加え、このプログラムには、副大使と学生代表のニコラスが「リトル・ハンズ」プロジェクトでソンラの少数民族の子供たちに本を贈呈するボランティア活動も含まれていました。

ニコラスが副大使に送った多肉植物の贈り物は、マオリ文化の核となる価値観である自然への敬意、そして強さと希望の象徴である自然への敬意についての優しいメッセージでした。贈り合い、受け取るというシンプルな行為でありながら、分かち合いの精神と、異なる文化圏の子どもたちの間の美しい繋がりを表現していました。

Các em nhỏ bên những chậu sen đá trong dự án “Little hands”.
「小さな手」プロジェクトで多肉植物の鉢の横にいる子どもたち。

打ち上げが終わると、マウイ島を色塗りしたり、神話のパズルを組み立てたり、イラストを描いたり、マオリの伝説で有名なシンボルである太陽を引き寄せるなどの創造的なアクティビティで文化探究が続きます。

こうした体験は、子どもたちの想像力や美的感覚を育むだけでなく、児童書が芸術、言語、文化的理解を組み込んだ多面的な教育教材になり得ることも示しています。

Cô và trò École Nicolas cùng tham gia trò chơi “Kéo mặt trời”.
彼女とエコール・ニコラの生徒たちは「太陽を引く」ゲームに参加しました。

「小さな手、大きなマウイ」イベントは、児童書がベトナムとニュージーランドの教育協力における戦略的な架け橋として機能できるという強いメッセージを示しています。

創造的なストーリーテリングを通して学校に先住民の物語を紹介することは、子どもたちの言語能力、象徴的思考、思いやり、そして文化的多様性への尊重を育む可能性を秘めています。同時に、これは教師と生徒の交流プログラムを拡大し、将来的には両国間の出版協力を促進するための基盤ともなります。

Các bạn nhỏ cùng nhau tham gia các hoạt động tại sự kiện.
子どもたちは一緒にイベントの活動に参加しました。

マオリ語の本がベトナムの子どもたちに届くとき、それは単に児童書が公開されるというだけではなく、ベトナムの子どもたちを世界に近づける扉が開かれ、今日の「小さな手」が自信と共感力と創造性に富んだ明日の地球市民になるように育てる扉が開かれるのです。

出典: https://baoquocte.vn/sach-thieu-nhi-nhip-cau-thuc-day-giao-luu-van-hoa-giao-duc-viet-nam-va-new-zealand-336758.html


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

フーコックで7日間にわたって行われたスーパーウェディングに圧倒されました
古代衣装パレード:百花繚乱
ブイ・コン・ナムとラム・バオ・ゴックが甲高い声で競い合う
ベトナムは2025年に世界有数の文化遺産の目的地となる

同じ著者

遺産

人物

企業

タイグエンの妖精の国の扉をノックする

時事問題

政治体制

地方

商品

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC