Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

デジタル技術製品・サービスの請負業者選定に対するインセンティブ「Make in Vietnam」

科学技術省(MOST)は、ベトナムのデジタル技術製品およびサービスが国家予算による調達・雇用において優遇措置を受けるための基準を定める通達34/2025/TT-BKHCNを公布しました。この通達は、「Make in Vietnam」デジタル技術製品の開発を促進する大きな原動力となり、自立的かつ持続可能なデジタル技術市場の形成に貢献することが期待されます。

Bộ Khoa học và Công nghệBộ Khoa học và Công nghệ28/11/2025

通達によると、入札において優先されるデジタル技術製品およびサービスは、ベトナムに設立された組織、企業、またはベトナム人個人によって設計、所有、または提供され、技術サポート、保証、保守、アップグレード、アフターサービスに関する明確なコミットメントを有している必要があります。ベトナムが加盟している国際条約の規定がある場合は、当該国際条約に従って適用されます。

Ưu đãi lựa chọn nhà thầu cho sản phẩm, dịch vụ công nghệ số “Make in Viet Nam”- Ảnh 1.

デジタル技術製品およびサービスは、請負業者の選定において優遇されます。

ハードウェア製品については、システムアーキテクチャからプリント回路および集積回路レイアウトに至るまでの設計全体がベトナムの事業体によって所有され、製品に付される商標もベトナムの商標でなければならないことが通達で規定されています。所有権は、特許、実用新案、工業意匠、半導体集積回路レイアウト設計登録証、商標登録証などの法的文書によって証明されます。

ソフトウェア製品については、ベトナムの企業、組織、または個人によって設計・開発されたソフトウェア、およびベトナムの団体が所有権、利用権、または使用権を有するオープンソース・プラットフォーム上に構築されたソフトウェアの両方に優遇基準が適用されます。知的財産権は、著作権登録証または法律に基づく法的文書によって証明されます。

通達34/2025/TT-BKHCNは2026年1月1日から発効します。この通達の発行は、デジタル技術産業に関する法律を規定するだけでなく、政府機関にサービスを提供するデジタル技術ソリューションの開発においてベトナム企業を強力に支援する政策を確認し、国のデジタル技術産業の競争力の向上に貢献します。

科学技術コミュニケーションセンター

出典: https://mst.gov.vn/uu-dai-lua-chon-nha-thau-cho-san-pham-dich-vu-cong-nghe-so-make-in-viet-nam-197251128170544403.htm


コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

フォー1杯10万ドンの「フライング」が物議を醸すも、客で混雑
ベトナムの海に昇る美しい日の出
「ミニチュアサパ」への旅:ビンリュウ山脈と森の雄大で詩的な美しさに浸る
ハノイのコーヒーショップがヨーロッパ風に変身、人工雪を吹き付けて客を魅了

同じ著者

遺産

人物

企業

タイ文字 ― 数千年にわたる知識の宝庫を開く「鍵」

時事問題

政治体制

地方

商品