Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

劇「トラン・ニャン・トン ― サーカス芸術と改革されたオペラが融合するとき」

12月8日夜、ハノイでベトナム国立伝統劇場がベトナムサーカス連盟と共同で、大規模な実験的芸術プロジェクトである演劇「トラン・ニャン・トン」のリハーサルを行った。

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch09/12/2025

劇「トラン・ニャン・トン」は、ベトナムサーカス連盟会長のトン・トアン・タン人民芸術家と功労芸術家トラン・クアン・カイが共同で演出し、原作:ブイ・ヒュー・ドゥオック博士、カイルオン脚色:功労芸術家ファン・ゴック・チ、舞台デザイン:人民芸術家ダット・タン、 作曲・編曲:人民芸術家フイン・トゥ、振付:グエン・ティ・トゥエット・ミン師匠、衣装:功労芸術家チュオン・ミン・フンによって制作されました。

Vở diễn Trần Nhân Tông – Khi nghệ thuật xiếc kết hợp cùng cải lương - Ảnh 1.

劇「トラン・ニャン・トン」からの抜粋

劇「チャン・ニャン・トン」は、伝統的な演劇芸術における画期的な作品であり、改革されたオペラとサーカス芸術を大胆に融合させています。これは新たな試みであり、偉大な歴史上の人物をより現代的で魅力的な視点で描き出すことで、特に若い観客の関心を惹きつけることが期待されます。劇は、チャン・ニャン・トン王の誕生から成人、そして王位に就き、チャン朝を率いて元・モンゴル軍を倒すまでの時代を描いています。

ベトナムサーカス連盟の会長で、劇「トラン・ニャン・トン」の演出を手がけた人民芸術家トン・トアン・タン氏は、劇上演の構想は3年以上前から温められていたと語り、その理由の一つはベトナムサーカス連盟が、多くの文化的・精神的価値を持つ場所であるトラン・ニャン・トン通りに位置していることにあると述べた。劇はまず、中央サーカスの舞台で上演される。広場に面したこの舞台では、踏み台、アクロバット、ネット登り、ジャグリングといったパフォーマンス技術を最大限に活かすことができ、最新の照明、音響、映写システムも備えている。

Vở diễn Trần Nhân Tông – Khi nghệ thuật xiếc kết hợp cùng cải lương - Ảnh 2.

劇「トラン・ニャン・トン」からの抜粋

「観客には、戦いや王がイエン・トゥに足を踏み入れる瞬間を、目だけでなく感情や心の振動でも感じてほしい」と人民芸術家のトン・トアン・タンは断言した。

チャン・ニャン・トンの台本は、チャン・カム皇太子の時代からチャン・チャン・トン王、そして最高皇帝チャン・ニャン・トンの時代、そして出家して涅槃に入るまでの段階を描いています。劇はチャン・ニャン・トンが王位にあった時代に焦点を当て、元・モンゴル軍の侵略を撃退した賢明な王の姿と、国民の団結の精神を表現しています。チャン王朝の最も栄華を極めた時代に、チャン・ニャン・トンは出家し、息子に国を譲ることを決意します。

Vở diễn Trần Nhân Tông – Khi nghệ thuật xiếc kết hợp cùng cải lương - Ảnh 3.

Vở diễn Trần Nhân Tông – Khi nghệ thuật xiếc kết hợp cùng cải lương - Ảnh 4.

劇「トラン・ニャン・トン」からの抜粋

劇「チャン・ニャン・トン」の共同監督であり、功労芸術家でもあるチャン・クアン・カイ氏は次のように語りました。「クリエイティブチーム全員が芸術作品を創りたいという強い思いから、この作品は若い観客にエンターテイメントの要素を届けています。劇を通して、ベトナム国民の、特に賢明なチャン・ニャン・トン王をはじめとする国民の団結の精神も表現しています。数千年にわたり、仏陀のチャン・ニャン・トン王、とりわけ賢明なチャン・ニャン・トン王の思想は、私たちに社会生活における貴重な価値観をもたらしてきました。この作品のために、脚本、音楽、振付、言語、特にサーカスと改革オペラを物語と融合させ、可能な限り融合させるよう努めました。観客が観劇する際に、サーカスや改革オペラを見るのではなく、芸術作品に乗り、チャン・ニャン・トン王のイメージを作り上げていくように。」

Vở diễn Trần Nhân Tông – Khi nghệ thuật xiếc kết hợp cùng cải lương - Ảnh 5.

劇「トラン・ニャン・トン」からの抜粋

観劇に訪れた若い観客の一人、グエン・フック・ナム・ドゥオンさん(25歳、 ハノイ在住)は、「観劇後、カイルオンは聴覚的に懐かしい体験をもたらし、サーカスは視覚的な面を楽しませてくれたと感じました。両方の芸術形態が同じ舞台で融合したことで、この作品は私の感覚だけでなく、あらゆる感​​覚を魅了することに成功しました。伝統的なカイルオン劇は、歌詞やメロディーが娯楽の趣向に合わないため、多くの若者にはあまり魅力的に映りません。しかし、サーカスと組み合わせることで、伝統的な舞台形式はより多くの観客を魅了できると思います」と語りました。

Vở diễn Trần Nhân Tông – Khi nghệ thuật xiếc kết hợp cùng cải lương - Ảnh 6.

劇「トラン・ニャン・トン」からの抜粋

演劇「チャン・ニャン・トン」は文化スポーツ観光省が発注した一連の重要プロジェクトの一部であり、舞台劇のレパートリーを充実させるだけでなく、観光に貢献し、ベトナムの伝統芸術を促進することを目的としています。

出典: https://bvhttdl.gov.vn/vo-dien-tran-nhan-tong-khi-nghe-thuat-xiec-ket-hop-cung-cai-luong-20251209085110617.htm


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じカテゴリー

フーコックで7日間にわたって行われたスーパーウェディングに圧倒されました
古代衣装パレード:百花繚乱
ブイ・コン・ナムとラム・バオ・ゴックが甲高い声で競い合う
ベトナムは2025年に世界有数の文化遺産の目的地となる

同じ著者

遺産

人物

企業

タイグエンの妖精の国の扉をノックする

時事問題

政治体制

地方

商品

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC