Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

អាហារ​ល្វីង​នៃ​ពង​ទា​និង​ត្រីងៀត​របស់​បងប្អូន​កំព្រា​ពីរ​នាក់​

Báo Dân tríBáo Dân trí27/03/2023


"ប្រសិនបើម្តាយរបស់ពួកគេមិនស្លាប់ ប្រហែលជា Y Khang B'Krong (អាយុ 12 ឆ្នាំ) និង Y Tuan B'Krong (អាយុ 9 ឆ្នាំ) នឹងមិនទៅសាលារៀនទេ ព្រោះពីមុនកុមារទាំងពីរនាក់នេះនៅតែដើរលេងប្រមូលដបទទេ ដើម្បីរកប្រាក់ទិញអង្ករ និងអាហារសម្រាប់ម្តាយពិការរបស់ពួកគេ"។ ខេត្ត Dak Nong ) និយាយ​អំពី​សិស្ស​ពិសេស​ពីរ​នាក់​ក្នុង​សាលា។

Bữa cơm cà pháo, cá khô nghẹn đắng của 2 anh em mồ côi - 1

Y Khang B'Krong (អាយុ 12 ឆ្នាំ) និង Y Tuan B'Krong (អាយុ 9 ឆ្នាំ) ទើបតែចូលរៀនថ្នាក់ទី 1 កាលពី 2 ខែមុន (រូបថត៖ Dang Duong)។

បើ​តាម​កញ្ញា ហៀន ជិត​២​ខែ​មុន អ៊ី ខាំង មិន​នឹក​ស្មាន​ដល់​បាន​ក្លាយ​ជា​សិស្ស​ក្នុង​ថ្នាក់​ផ្ទះ​របស់​នាង។ បើ​ប្រៀប​ធៀប​ទៅ​នឹង​សិស្ស​ដទៃ​ទៀត ខាង មាន​ទំហំ​ធំ​ជាង​ទាំង​រាង​កាយ និង​អាយុ។ ប្រហែលជានោះហើយជាមូលហេតុដែល Khan ទទួលបានការចាប់អារម្មណ៍ពីគ្រូ និងមិត្តភក្តិនៅសាលា។

Bữa cơm cà pháo, cá khô nghẹn đắng của 2 anh em mồ côi - 2

បើ​ធៀប​នឹង​មិត្ត​រួម​ថ្នាក់ លោក Y Khang មាន​វ័យ​ចំណាស់​ទាំង​រូប​រាង និង​វ័យ (រូបថត៖ Dang Duong)។

កាល​ដែល​លោក​ចូល​រៀន​ថ្នាក់​ទី​១​មាន​អាយុ​១១​ឆ្នាំ​ប៉ុណ្ណោះ។ ជំនាញភាសាវៀតណាមរបស់គាត់ក៏នៅមានកម្រិតដែរ ពីព្រោះពីមុនមក ឃាង ដើរលេងពេញភូមិ ហើយកម្រទាក់ទងជាមួយអ្នកដទៃណាស់។

កាល​ម្តាយ​នៅ​មាន​ជីវិត លោក Khang បាន​ចេញ​ទៅ​រើស​អេតចាយ ឬ​រើស​គ្រាប់​កាហ្វេ ចំណែក​ប្អូនប្រុស Y Tuan នៅផ្ទះ​មើលថែ​ម្តាយ។ ថ្ងៃខ្លះឃ្លាន ខ្លះឆ្អែត ប៉ុន្តែច្រើនឆ្នាំមកនេះ កូនទាំងពីរមិនដែលគិតចង់ទៅសាលាទេ ព្រោះ "គ្មានអ្នកណាឱ្យគេទៅរៀន" ។

Bữa cơm cà pháo, cá khô nghẹn đắng của 2 anh em mồ côi - 3

ដូចបងប្រុសរបស់គាត់ Y Tuan មានកម្ពស់ខ្ពស់ជាងមិត្តរួមថ្នាក់របស់គាត់ (រូបថត៖ Dang Duong) ។

ចែករំលែកបន្ថែមអំពីសិស្សរបស់ខ្លួន អ្នកស្រី ហៀន បាននិយាយថា "ខាំង និង តាន់ បានចូលរៀនថ្នាក់ទី១ ពេលពួកគេចូលរៀនឆមាសទី២ ដូច្នេះហើយ លោកគ្រូអ្នកគ្រូក៏បានទុកពេលសម្រាប់បន្ថែមចំណេះដឹងដែរ ប៉ុន្តែដោយសារតែពួកគេចូលរៀនយឺត និងមានជំនាញទំនាក់ទំនងមានកម្រិត ពួកគេនៅតែមិនអាចប្រើប្រាស់ភាសាវៀតណាមបានល្អ។ នៅឆ្នាំដំបូង ពួកគេប្រើប្រាស់បរិយាកាសក្នុងថ្នាក់រៀនជាចម្បង ហើយឆ្នាំក្រោយពួកគេទាំងពីរនឹងត្រលប់ទៅថ្នាក់ទី១វិញ"។

Bữa cơm cà pháo, cá khô nghẹn đắng của 2 anh em mồ côi - 4

ក្នុងឆ្នាំសិក្សាដំបូង បងប្អូន Y Khang និង Y Tuan បានស្គាល់បរិយាកាសក្នុងថ្នាក់រៀន (រូបថត៖ Dang Duong)។

ក្រោយ​ពី​រៀន​ចប់ អ៊ី ខាង និង អ៊ី ទួន បាន​ត្រឡប់​មក​ផ្ទះ​វិញ​ដោយ​មាន​កង់​ចាស់​ពីរ​គ្រឿង​ដែល​អ្នក​ភូមិ​បាន​ប្រគល់​ឲ្យ​ពួក​គេ។ ទាំងនេះគឺជាទ្រព្យសម្បត្តិដ៏មានតម្លៃបំផុតរបស់ក្មេងកំព្រាទាំងពីររហូតមកដល់បច្ចុប្បន្ន។

Bữa cơm cà pháo, cá khô nghẹn đắng của 2 anh em mồ côi - 5

កុមារកំព្រាពីរនាក់បងប្អូនទៅសាលារៀនជាមួយកង់ អំណោយរបស់អ្នកស្រុកម្នាក់ (រូបថត៖ ដួង ដួង)។

នៅខាងក្នុងផ្ទះទំហំ 12m2 ដែលត្រូវបានសាងសង់ឡើងជាច្រើនឆ្នាំកន្លងមកនេះ រូបរបស់លោកស្រី H'Drunh (ម្តាយរបស់ Y Khang) ត្រូវបានដាក់នៅជ្រុងមួយនៃផ្ទះ ខាងស្តាំលើដីត្រជាក់។

ថ្វីត្បិតតែជិត២ខែហើយ ចាប់តាំងពីម្តាយរបស់ពួកគេបានទទួលមរណភាព ប៉ុន្តែ Y Khang និង Y Tuan នៅតែមិនអាចទិញតុសម្រាប់ដាក់រូបម្តាយបានឡើយ។ ប្រហែលជាតម្លៃតុខ្ពស់ពេកសម្រាប់បងប្អូនទាំងពីរ ពេលអាហាររបស់ពួកគេមានតែពងមាន់ជូរចត់ និងត្រីងៀតដែលសាច់ញាតិនាំយកមកជារៀងរាល់ថ្ងៃ។

Bữa cơm cà pháo, cá khô nghẹn đắng của 2 anh em mồ côi - 6

រូប​ម្តាយ​របស់​កុមារ​ត្រូវ​បាន​គេ​ដាក់​នៅ​នឹង​ដី (រូបថត៖ ដួង ដួង)។

ខំប្រឹងដុតត្រីក្នុងផ្ទះបាយតូច អ៊ី ខាង និយាយថា មុនពេលម្តាយស្លាប់ ជីវភាពគ្រួសារជួបការលំបាកខ្លាំងណាស់។ ឪពុក​របស់​គាត់​ជា​ញឹក​ញាប់​មាន​ជំងឺ​ផ្លូវ​ចិត្ត ហើយ​ដើរ​លេង​សុំ​លុយ។ ម្តងម្កាល ពេល​គាត់​ចេះ​តែ​ងងុយដេក ឪពុក​របស់​ខាង​នឹង​មក​ផ្ទះ​វិញ ជា​ធម្មតា​នៅ​ម៉ោង ១-២ ទៀបភ្លឺ។

«ម្ដាយខ្ញុំស្លាប់ដោយសារ ជំងឺមហារីក ថ្លើម មុនស្លាប់ ពោះធំដូចស្គរ ដើរមិនរួច ថ្ងៃម្ដាយខ្ញុំស្លាប់ ឪពុកមិននៅផ្ទះ ដល់ម៉ោង១០ព្រឹក ខ្ញុំដើររើសអេតចាយ ស្រាប់តែប្អូនប្រុសខ្ញុំទូរស័ព្ទមកប្រាប់ថា ម្ដាយខ្ញុំបានទទួលមរណភាពហើយ!»។ លោក ឃាង រំឭក។

Bữa cơm cà pháo, cá khô nghẹn đắng của 2 anh em mồ côi - 7

អាហារ​របស់​បងប្អូន​កំព្រា​ទាំង​ពីរ​នាក់​រួម​មាន ផ្លែ​ឪឡឹក និង​ត្រីងៀត​ដែល​សាច់​ញាតិ​យក​មក​ជូន​ជា​រៀង​រាល់​ថ្ងៃ (រូបថត៖ ដួង ដួង)។

ពិធីបុណ្យសពម្តាយរបស់ Y Khang ត្រូវបានគាំទ្រដោយសាច់ញាតិ អ្នកភូមិ និងអាជ្ញាធរឃុំ Tam Thang ។ ក្រោយ​ពី​ថ្ងៃ​នោះ​មក អ៊ី ខាំង និង អ៊ី តាន់ នៅ​តែ​រស់​នៅ​ផ្ទះ​ចាស់។ អង្ករ អំបិល និង​អាហារ​ប្រចាំ​ថ្ងៃ​ក៏​ត្រូវ​បាន​អ្នក​រាល់​គ្នា​ជួយ និង​គាំទ្រ​ផង​ដែរ។ នៅមានថ្ងៃខ្លះអត់ឃ្លាន និងខ្លះពេញមួយថ្ងៃ ប៉ុន្តែបងប្អូនទាំងពីរមិនត្រូវរើសអេតចាយទេ ប៉ុន្តែអាចទៅសាលារៀនអាន និងសរសេរបាន។

និយាយពីជីវិតរបស់បងប្អូនទាំងពីរ អ៊ី ខាង បានសារភាពថា៖ «កាលពីដើម បងប្អូនទាំងពីរក៏ក្រៀមក្រំដែរ ព្រោះលែងមានម្តាយ ឥឡូវអាចទៅរៀនបានជួបមិត្តភ័ក្តិច្រើនហើយ លែងពិបាកចិត្តទៀតហើយ ដោយមានការជួយជ្រោមជ្រែងពីសាច់ញាតិ លោកគ្រូ អ្នកគ្រូ បាយ និងអាហារ ក្រោយពេលរៀនចប់ បងប្អូនទាំងពីរនាក់ក៏ទៅផ្ទះធ្វើម្ហូប ហូប។ បងប្អូនទាំងពីរលែងមានម្តាយទៀតហើយ សុំត្រឹមរស់នៅជាមួយឪពុក។

Bữa cơm cà pháo, cá khô nghẹn đắng của 2 anh em mồ côi - 8

បងប្អូន​ទាំង​ពីរ​លែង​មាន​ម្តាយ​ហើយ ដូច្នេះ​ពួកគេ​គ្រាន់តែ​ចង់​ឲ្យ​ឪពុក​ត្រឡប់​មក​រស់នៅ​ជាមួយ​ពួកគេ​ប៉ុណ្ណោះ (រូបថត៖ ដួង ដួង)។

និយាយ​ពី​ឪពុក​របស់​គាត់ ភ្នែក Y Tuan ពោរពេញ​ដោយ​ទឹកភ្នែក។ ក្មេង​នោះ​អោន​ក្បាល​គ្រវីក្បាល ហើយ​និយាយ​ទាំង​អួល​ដើមក​ថា៖ «ខ្ញុំ​នឹក​ឪពុក​និង​ម្ដាយ​ណាស់!»។

និយាយអំពីស្ថានការណ៍របស់សិស្ស លោក Cao Xuan Hoang នាយកសាលាបឋមសិក្សា Ha Huy Tap បានចែករំលែកថា៖ «ដោយសារជីវភាពគ្រួសារ កុមារមិនមានបរិយាកាសសិក្សា។ បន្ទាប់ពីដឹងថា កុមារទាំងពីរមិនបានទៅសាលារៀន អាជ្ញាធរមូលដ្ឋានបានស្នើសុំឱ្យសាលាទទួលយក។ យូរៗទៅកុមារបានរៀនស្គាល់អក្សរ និងរួមបញ្ចូលជាមួយមិត្តភក្តិរបស់ពួកគេ»។

Bữa cơm cà pháo, cá khô nghẹn đắng của 2 anh em mồ côi - 9

យូរៗទៅសិក្សា អ៊ី ខាង និង អ៊ី ទួន បានរៀនស្គាល់អក្សរ និងធ្វើសមាហរណកម្មជាមួយមិត្តភក្តិ (រូបថត៖ ដួង ដួង)។

យោងតាមលោក Hoang នាពេលកន្លងមក រដ្ឋាភិបាលក្នុងតំបន់ ក្រុមប្រឹក្សាសាលា និងសមាគមមាតាបិតាបានបរិច្ចាគ និងឧបត្ថម្ភសម្លៀកបំពាក់ សៀវភៅ និងអាហារសម្រាប់ Y Khang និង Y Tuan ។ យ៉ាងណាក៏ដោយ ដោយសារធនធានមានកម្រិត សាលាក៏សង្ឃឹមដែរថា អ្នកមានគុណ នឹងរួមដៃគ្នាជួយឧបត្ថម្ភ ដើម្បីឱ្យប្អូនប្រុសទាំងពីរ អ៊ី ខង មានជីវភាព និងការសិក្សាល្អបំផុត។

រាល់ការគាំទ្រ និងជំនួយជាមួយលេខកូដ 4812 សូមផ្ញើមកកាន់៖

១.លោកស្រី Mai Thi Ngoc Hien គ្រូបង្រៀននៅសាលាបឋមសិក្សា Ha Huy Tap (ឃុំ Tam Thang ស្រុក Cu Jut ខេត្ត Dak Nong)

ទូរស័ព្ទ៖ 0949.400.804

អ្នកស្រី ហៀន ត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត​ដោយ​លោក អ៊ី ខាំង និង​អ្នកស្រី អ៊ី ទួន។

2. កាសែត Dan Tri Electronic

លេខ២ Giang Vo, Dong Da, Hanoi

ទូរស័ព្ទ៖ ០២៤. ៣. ៧៣៦៦.៤៩១/ ទូរសារ៖ ០២៤. ៣. ៧៣៦៦.៤៩០

អ៊ីមែល៖ nhanai@dantri.com.vn

អ្នកអានគាំទ្រតាមរយៈគណនីខាងក្រោម៖

(មាតិកាផ្ទេរ៖ គាំទ្រ MS 4812)

* គណនី VND នៅ VietComBank

ឈ្មោះគណនី៖ កាសែត Dan Tri Electronic

លេខគណនី៖ 1017378606

នៅឯ៖ ធនាគារពាណិជ្ជភាគហ៊ុនរួមសម្រាប់ពាណិជ្ជកម្មបរទេសវៀតណាម - សាខា Thanh Cong - ទីក្រុងហាណូយ។

* គណនី USD នៅ VietComBank៖

ឈ្មោះគណនី៖ Bao Dien Tu Dan tri

លេខគណនី៖ 1017780241

លេខកូដ Swift: BFTV VNVX 045

ឈ្មោះធនាគារ៖ ធនាគារសម្រាប់ពាណិជ្ជកម្មបរទេសនៃប្រទេសវៀតណាម (VietComBank)

* គណនី EUR នៅ Vietcombank៖

ឈ្មោះគណនី៖ Bao Dien Tu Dan tri

លេខគណនី៖ 1022601465

លេខកូដ Swift: BFTV VNVX 045

ឈ្មោះធនាគារ៖ ធនាគារសម្រាប់ពាណិជ្ជកម្មបរទេសនៃប្រទេសវៀតណាម (Vietcombank)

* គណនី VND នៅ VietinBank៖

ឈ្មោះគណនី៖ កាសែត Dan Tri Electronic

លេខគណនី៖ 126000081304

នៅឯ៖ ធនាគារពាណិជ្ជភាគហ៊ុនវៀតណាមរួមសម្រាប់ឧស្សាហកម្ម និងពាណិជ្ជកម្ម - សាខា Hoan Kiem

* គណនី VND នៅធនាគារពាណិជ្ជកម្មភាគហ៊ុនរួមសម្រាប់ការវិនិយោគ និងអភិវឌ្ឍន៍វៀតណាម (BIDV)

ឈ្មោះគណនី៖ កាសែត Dan Tri Electronic

លេខគណនី៖ 26110002631994

នៅ៖ ធនាគារពាណិជ្ជភាគហ៊ុនរួមសម្រាប់ការវិនិយោគ និងអភិវឌ្ឍន៍វៀតណាម - សាខា Trang An

អាស័យដ្ឋាន៖ ផ្ទះលេខ ១១ ផ្លូវ Cua Bac ស្រុក Ba Dinh ទីក្រុងហាណូយ។

ទូរស័ព្ទ៖ 0436869656។

* គណនី VND នៅធនាគារយោធា (MB)

ឈ្មោះគណនី៖ កាសែត Dan Tri Electronic

លេខគណនី៖ 0231195149383

នៅធនាគារភាគហ៊ុនពាណិជ្ជកម្មរួមយោធា - សាខា Thai Thinh - ហាណូយ

* គណនី VND នៅ Agribank៖

- ឈ្មោះគណនី៖ កាសែត Dan Tri Electronic

- លេខគណនី VND: 1400206035022

— នៅ Bank: Agribank Branch Lang Ha។

* នៅ Saigon - Hanoi Commercial Joint Stock Bank (SHB)

- ឈ្មោះគណនី៖ កាសែត Dan Tri Electronic

- លេខគណនី VND: 1017589681

- សាខាហាណូយ។

* នៅធនាគារពាណិជ្ជអាស៊ី (ACB)

- ឈ្មោះគណនី៖ កាសែត Dan Tri Electronic

- លេខគណនី VND: 333556688888

- សាខា Dong Do - នាយកដ្ឋានអប់រំ Thanh Xuan

៣.ការិយាល័យតំណាងកាសែត៖

- ការិយាល័យ ដាណាង៖ លេខ ១ ឡឺ ឌួន ស្រុក ហាយចូវ ទីក្រុងដាណាង។

ទូរស័ព្ទ៖ ០២៣៦. ៣៦៥៣ ៧២៥

- ការិយាល័យ HCMC: លេខ 51 - 53, Vo Van Tan, Vo Thi Sau Ward, District 3, HCMC ។

ទូរស័ព្ទ៖ 028. 3517 6331 (ក្នុងម៉ោងធ្វើការ) ឬលេខទូរស័ព្ទ 0974567567

- ការិយាល័យ Thanh Hoa៖ ដីឡូតិ៍លេខ ០៦ វិថី Vo Nguyen Giap Avenue Dong Ve Ward ទីក្រុង Thanh Hoa ខេត្ត Thanh Hoa

ទូរស័ព្ទ៖ ០៩១៤.៨៦.៣៧.៣៧

- ការិយាល័យ Can Tho: លេខ 2, Hoa Binh Avenue, ស្រុក Ninh Kieu, ទីក្រុង Can Tho ។

ទូរស័ព្ទ៖ ០២៩២.៣.៧៣៣.២៦៩



ប្រភព

Kommentar (0)

No data
No data

ប្រភេទដូចគ្នា

សង្ខេបការហ្វឹកហ្វឺន A80៖ កម្លាំងរបស់វៀតណាមរះនៅក្រោមរាត្រីនៃរាជធានីរាប់ពាន់ឆ្នាំ
ភាពចលាចលចរាចរណ៍នៅទីក្រុងហាណូយ បន្ទាប់ពីភ្លៀងធ្លាក់ខ្លាំង អ្នកបើកបរបានបោះបង់ចោលរថយន្តនៅលើផ្លូវលិចទឹក។
ពេលវេលាដ៏គួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍នៃការបង្កើតការហោះហើរនៅលើកាតព្វកិច្ចនៅឯពិធីសម្ពោធ A80
យន្តហោះយោធាជាង 30 គ្រឿង សម្តែងជាលើកដំបូងនៅទីលាន Ba Dinh

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល