Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

បង្រៀនអប់រំកាយ អក្សរសាស្ត្រ ប្រវត្តិសាស្ត្រ និងភូមិសាស្ត្រជាភាសាអង់គ្លេស

(Dan Tri) - បន្ថែមពីលើមុខវិជ្ជាភាសាបរទេសផ្លូវការ អក្សរសិល្ប៍ ប្រវត្តិសាស្ត្រ ភូមិសាស្ត្រ សូម្បីតែការអប់រំសេដ្ឋកិច្ច ច្បាប់ ឬការអប់រំកាយក៏ត្រូវបាន "ជ្រមុជ" បន្តិចម្តងៗនៅក្នុងបរិយាកាសភាសាអង់គ្លេស។

Báo Dân tríBáo Dân trí20/09/2025

ដំណោះស្រាយលេខ 71-NQ/TW ចុះថ្ងៃទី 22 ខែសីហា នៃ ការិយាល័យនយោបាយ ស្តីពីរបកគំហើញក្នុងការអភិវឌ្ឍន៍វិស័យអប់រំ និងបណ្តុះបណ្តាល បានបញ្ជាក់ថា "ការពង្រឹងការបង្រៀន និងការរៀនភាសាបរទេស ធ្វើឱ្យភាសាអង់គ្លេសក្លាយជាភាសាទីពីរនៅក្នុងសាលារៀនបន្តិចម្តងៗ"។

នេះជាការសម្រេចចិត្តដ៏សំខាន់ និងជាហេតុផលសម្រាប់សិក្ខាសាលា “ចែករំលែកបទពិសោធន៍ក្នុងការបង្រៀន រៀន និងប្រើប្រាស់ភាសាអង់គ្លេសជាភាសាទីពីរនៅវិទ្យាល័យនានាក្នុងប្រទេសវៀតណាម” ដែលរៀបចំដោយសាកលវិទ្យាល័យភាសាបរទេស (សកលវិទ្យាល័យជាតិវៀតណាម ទីក្រុងហាណូយ ) នាព្រឹកថ្ងៃទី២០ ខែកញ្ញានេះ។

Dạy môn thể dục, văn, sử, địa bằng tiếng Anh  - 1

លោកស្រី Le Thi Truong គ្រូបង្រៀនភាសាអង់គ្លេស សាលាបឋមសិក្សា Van Thang ទីក្រុង Co Do ទីក្រុងហាណូយ (រូបថត៖ Ulis)។

នៅពេលដែលភាសាអង់គ្លេសត្រូវបានបង្រៀននៅក្នុងការអប់រំកាយ

ចែករំលែកនៅក្នុងសិក្ខាសាលានេះ សាស្ត្រាចារ្យ Nguyen Thi Mai Anh គ្រូបង្រៀនអក្សរសាស្ត្រនៅវិទ្យាល័យភាសាបរទេស (សាកលវិទ្យាល័យភាសាបរទេស សាកលវិទ្យាល័យជាតិហាណូយ) បាននិយាយថា នៅពេលនាងបានឮដំបូងអំពី "ការបង្រៀនភាសាអង់គ្លេសជាភាសាទីពីរ" នាងមានការព្រួយបារម្ភយ៉ាងខ្លាំង ដោយសារតែនាងមិនមានទំនុកចិត្តគ្រប់គ្រាន់ក្នុងការ "លាយ" ភាសាអង់គ្លេសទៅក្នុងមេរៀនអក្សរសិល្ប៍ ដែលជាមុខវិជ្ជាប្រពៃណីបំផុត។

ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ នាងកាន់តែជីកកាន់តែជ្រៅ នាងកាន់តែដឹងថាភាសាអង់គ្លេសមានប្រសិទ្ធភាពខ្លាំង ប្រសិនបើប្រើបានត្រឹមត្រូវ។ ការ​យក​ភាសា​អង់គ្លេស​មក​បង្រៀន​មុខ​វិជ្ជា​សង្គម​ដូច​ជា​អក្សរសាស្ត្រ​មិន​បាន​បំផ្លាញ​សោភ័ណភាព​នៃ​ភាសា​ជាតិ​ឡើយ។

ចែករំលែកអំពីវិធីសាស្ត្រអនុវត្ត លោកស្រី Mai Anh មានប្រសាសន៍ថា លោកគ្រូអ្នកគ្រូរបស់សាលាបានបែងចែកមុខវិជ្ជាជា ៣ កម្រិតសម្រាប់ការអនុវត្តសមស្រប។

ទីមួយ នៅកម្រិតមូលដ្ឋាន ភាសាអង់គ្លេសត្រូវបានបញ្ចូលទៅក្នុងមុខវិជ្ជាដូចជា ប្រវត្តិសាស្ត្រ ភូមិសាស្ត្រ អក្សរសាស្ត្រ និងការអប់រំ ផ្នែកសេដ្ឋកិច្ច និងច្បាប់។ នៅក្នុងមុខវិជ្ជាទាំងនេះ គ្រូប្រើពាក្យគន្លឹះភាសាអង់គ្លេស រួមជាមួយភាសាវៀតណាមក្នុងការបង្រៀនរបស់ពួកគេ។

កម្រិតទីពីរគឺត្រូវណែនាំភាសាអង់គ្លេសទៅក្នុងមុខវិជ្ជាធម្មជាតិដូចជា រូបវិទ្យា ជីវវិទ្យា គីមីវិទ្យា និងវិទ្យាសាស្ត្រកុំព្យូទ័រ។ នៅក្នុងមុខវិជ្ជាទាំងនេះ គ្រូបង្រៀនផ្តល់ពាក្យគន្លឹះភាសាអង់គ្លេស និងរចនាសម្ភារៈបង្រៀនពីរភាសា។

កម្រិតទី 3 ភាសាអង់គ្លេសត្រូវបានបញ្ចូលទៅក្នុងមុខវិជ្ជាកម្រិតខ្ពស់ដូចជាភាសាអង់គ្លេស គណិតវិទ្យា និង STEM គ្រូបង្រៀនបង្រៀនជាភាសាអង់គ្លេសទាំងស្រុង និងប្រើប្រាស់សៀវភៅសិក្សាភាសាអង់គ្លេសដើម។

Dạy môn thể dục, văn, sử, địa bằng tiếng Anh  - 2

បណ្ឌិត Nguyen Thi Mai Huu ប្រធានក្រុមប្រឹក្សាគ្រប់គ្រងគម្រោងភាសាបរទេសជាតិ ក្រសួងអប់រំ និងបណ្តុះបណ្តាល (រូបថត៖ វិទ្យាស្ថានវិទ្យាសាស្ត្រអប់រំ)។

“នៅក្នុងទំព័រនីមួយៗនៃផែនការមេរៀនរបស់យើង វត្តមានរបស់ភាសាអង់គ្លេសគឺច្បាស់ណាស់។ ឧទាហរណ៍ មុខវិជ្ជាដូចជា សេដ្ឋកិច្ច និងច្បាប់ ការអប់រំកាយ ជាដើម។ ភាសាអង់គ្លេសត្រូវបានដាក់បញ្ចូលតាមរយៈពាក្យបញ្ជា។ នៅក្នុងហ្គេមក្នុងមេរៀនអក្សរសិល្ប៍ សិស្សពន្យល់ពាក្យ idioms ជាភាសាអង់គ្លេស និងវៀតណាម ឬសិស្សបង្ហាញតួអក្សរ និងនិយាយជាភាសាអង់គ្លេស។

ចំណេះដឹងអំពីឈាមរត់ ប្រព័ន្ធអេកូឡូស៊ី និងរុក្ខជាតិក្នុងជីវវិទ្យាត្រូវបានបង្ហាញជាភាសាអង់គ្លេសដោយសិស្ស។ ដ្យាក្រាមសៀគ្វីក្នុងរូបវិទ្យាជាភាសាអង់គ្លេស។

ពីដ្យាក្រាម តារាង និងកាតសិក្សាសម្រាប់អក្សរសិល្ប៍ ប្រវត្តិសាស្ត្រ ភូមិសាស្ត្រ។ល។ សាលាលើកទឹកចិត្តគ្រូបង្រៀនឱ្យប្រើភាសាអង់គ្លេស ឬពីរភាសា...” អ្នកស្រី Mai Anh បាននិយាយថា។

ជាពិសេស អនុវិទ្យាល័យ និងវិទ្យាល័យភាសាបរទេស រួមមានភាសាអង់គ្លេសក្នុងការប្រលង ការវាយតម្លៃ ឬសកម្មភាព និងបទពិសោធន៍ STEM។

ចែករំលែកអំពីរបៀបបញ្ចូលភាសាអង់គ្លេសទៅក្នុងមុខវិជ្ជានៅសាលាជនបទ លោកស្រី Le Thi Truong គ្រូបង្រៀនភាសាអង់គ្លេសនៅសាលាបឋមសិក្សា Van Thang ទីក្រុង Co Do (អតីតស្រុក Ba Vi) ទីក្រុងហាណូយ បាននិយាយថា សាលាបញ្ចូលភាសាអង់គ្លេសទៅក្នុងសកម្មភាពផ្សេងៗជាច្រើន។

ជាពិសេសការច្រៀង និទានរឿង ឬឲ្យសិស្សលេងហ្គេមតូចៗជាភាសាអង់គ្លេស រៀបចំការប្រកួតភាសាអង់គ្លេស សកម្មភាពលើកទង់ជាតិ រក្សាទម្រង់នៃការរៀបចំក្លឹបភាសាអង់គ្លេសនៅក្នុងសាលា។ សិស្ស​មាន​ការ​រំភើប​ជា​ខ្លាំង​ចំពោះ​សកម្មភាព​ទាំង​នេះ។

Dạy môn thể dục, văn, sử, địa bằng tiếng Anh  - 3

សិស្សនឹងឃើញភាសាអង់គ្លេសមានវត្តមាននៅក្នុងជីវិត នៅពេលដែលវាត្រូវបាន "លាយបញ្ចូលគ្នា" ក្នុងការបង្រៀនមុខវិជ្ជាជាច្រើន (រូបថត៖ ង៉ុក លូ)។

គ្រូ និងសិស្សជំនះការលំបាកជាមួយគ្នា

លោកបណ្ឌិត Do Tuan Minh ប្រធានក្រុមប្រឹក្សាភិបាលនៃសាកលវិទ្យាល័យភាសាបរទេសបាននិយាយថា ភាសាអង់គ្លេសជាភាសាទីពីរ (ESL) ត្រូវបានប្រើប្រាស់ក្នុងបរិយាកាសដែលភាសាអង់គ្លេសមិនមែនជាភាសាកំណើត ប៉ុន្តែដើរតួយ៉ាងសំខាន់ក្នុងការទំនាក់ទំនងប្រចាំថ្ងៃ។

ភាសាអង់គ្លេសជាភាសាបរទេស (EFL) ត្រូវបានរៀន និងប្រើប្រាស់ជាចម្បងនៅក្នុងថ្នាក់រៀន ហើយកម្រត្រូវបានគេប្រើក្នុងជីវិតប្រចាំថ្ងៃ។

យោងតាមអ្នកជំនាញរូបនេះ ការផ្លាស់ប្តូរពីការបង្រៀនភាសាអង់គ្លេសជាភាសាបរទេសទៅជាភាសាទីពីរនៅក្នុងសាលាគឺអាចធ្វើទៅបានប្រសិនបើមានយុទ្ធសាស្ត្រគ្រប់ជ្រុងជ្រោយ។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ វាទាមទារពេលវេលា ធនធាន និងការផ្លាស់ប្តូរជាមូលដ្ឋានក្នុងការគិតអប់រំ។

លោកស្រី Le Thi Truong បាននិយាយថា ជាមួយនឹងបរិយាកាសសិក្សានៅតាមជនបទ អត្ថប្រយោជន៍គឺ លោកគ្រូ អ្នកគ្រូ និងសិស្សានុសិស្សទាំងពីរមានសាទរក្នុងការឈានទៅរកទម្រង់ថ្មីនេះ ប៉ុន្តែនៅតែមានកម្រិតនៅពេលដែលសម្ភារៈបរិក្ខារនៅមានការខ្វះខាតខ្លាំង ជាពិសេសឧបករណ៍ គ្រឿងចក្រ និងបន្ទប់សម្រាប់រៀនភាសាអង់គ្លេស។

“សាលារបស់យើងទើបសាងសង់ថ្មី ដូច្នេះវាមានថ្នាក់រៀនភាសាបរទេស ប៉ុន្តែសាលាជាច្រើននៅតំបន់ជនបទមិនមានគ្រប់គ្រាន់ទេ។

ជំនាញភាសាបរទេសរបស់សិស្សនៅតាមជនបទក៏មិនស្មើគ្នាដែរ។ កុមារជាច្រើនត្រូវបានប៉ះពាល់នឹងភាសាអង់គ្លេសតាំងពីថ្នាក់មត្តេយ្យ ប៉ុន្តែមនុស្សជាច្រើនរៀនវានៅពេលពួកគេរៀនថ្នាក់ទី 3 ដូច្នេះវាពិតជាលំបាកណាស់ក្នុងការអនុវត្ត”។

យោងតាមនាង គ្រូបង្រៀនជាច្រើនមិនមានចំណេះដឹងអំពីការបញ្ចូលភាសាអង់គ្លេសទៅក្នុងមុខវិជ្ជានោះទេ។ ឪពុកម្តាយជាច្រើនចាប់អារម្មណ៍នឹងកូនរបស់ពួកគេរៀនភាសាអង់គ្លេស ខណៈដែលឪពុកម្តាយជាច្រើនជាកសិករ ហើយមិនមានមធ្យោបាយ។

Dạy môn thể dục, văn, sử, địa bằng tiếng Anh  - 4

មុខវិជ្ជាដូចជាការអប់រំកាយក៏ប្រើពាក្យបញ្ជាជាភាសាអង់គ្លេសដែរ (រូបថត៖ My Ha)។

បណ្ឌិត Nguyen Thi Mai Huu ប្រធានក្រុមប្រឹក្សាគ្រប់គ្រងគម្រោងភាសាបរទេសជាតិនៃក្រសួងអប់រំ និងបណ្តុះបណ្តាល បាននិយាយថា ការធ្វើឱ្យភាសាអង់គ្លេសក្លាយជាភាសាទីពីរនៅក្នុងសាលារៀនមានន័យថាធ្វើឱ្យវាក្លាយជាភាសានៃការទំនាក់ទំនង និងការបង្រៀននៅក្នុងសាលារៀន។

មិនត្រឹមតែប៉ុណ្ណឹងទេ គោលដៅធំជាងនេះ គឺគ្រូទាំងអស់អាចបង្រៀនជាភាសាអង់គ្លេស ទាំងនេះគឺជា "អ្នកច្នៃប្រឌិត" ដំបូងគេនៃគោលការណ៍នេះ។

ទោះជាយ៉ាងនេះក្តី តាមទស្សនៈនៃការគ្រប់គ្រង លោកបណ្ឌិត ម៉ៃ ហ៊ូ ទទួលស្គាល់ថា នេះជាបញ្ហាប្រឈមមួយ៖ «ការរៀនភាសាអង់គ្លេសតែម្នាក់ឯងគឺពិបាក មិនមែននិយាយពីការយកភាសាអង់គ្លេសទៅបង្រៀនមុខវិជ្ជាផ្សេងទៀតទាំងអស់នៅក្នុងសាលានោះទេ។

សាលារៀន និងតំបន់ជាច្រើនមានតម្រូវការយ៉ាងខ្លាំង ជាពិសេសនៅតំបន់ដាច់ស្រយាល និងកោះ ប៉ុន្តែពួកគេនៅតែខិតខំប្រឹងប្រែងអនុវត្តគោលនយោបាយធ្វើឱ្យភាសាអង់គ្លេសក្លាយជាភាសាទីពីរនៅក្នុងសាលារៀន។ នេះ​គឺ​មាន​តម្លៃ​ខ្លាំង​ណាស់ ហើយ​សម្រាប់​គោល​ដៅ​រួម​នៃ​ការ​អប់រំ»។

ក្នុងនាមជាអ្នកគ្រប់គ្រង អ្នកជំនាញរូបនេះជឿជាក់ថា យើងអាចអនុវត្តគោលនយោបាយដ៏សំខាន់នេះរបស់រដ្ឋាភិបាល ប៉ុន្តែយើងពិតជាត្រូវការការវិនិយោគបន្ថែមលើសម្ភារៈបរិក្ខារ និងការគាំទ្រពីអង្គភាព និងអង្គការនានា។

នាងសង្ឃឹមថាអង្គភាពនឹងចាប់ដៃគ្នាដើម្បីឱ្យស្ថាប័នអប់រំក្នុងស្រុកអាច "យកឈ្នះលើការលំបាក" និងបំពេញតាមគោលដៅដែលបានកំណត់នៃការរួមបញ្ចូលភាសាអង់គ្លេសទៅក្នុងមុខវិជ្ជាជាច្រើន។

ប្រភព៖ https://dantri.com.vn/giao-duc/day-mon-the-duc-van-su-dia-bang-tieng-anh-20250920154229637.htm


Kommentar (0)

No data
No data

ប្រភេទដូចគ្នា

រដូវមាសដ៏ស្ងប់ស្ងាត់របស់ Hoang Su Phi នៅលើភ្នំខ្ពស់ Tay Con Linh
ភូមិនៅ Da Nang ក្នុងចំណោមភូមិដ៏ស្រស់ស្អាតបំផុតទាំង 50 នៅលើពិភពលោកឆ្នាំ 2025
ភូមិសិប្បកម្មបង្ហោះគោមត្រូវបានជន់លិចដោយការបញ្ជាទិញក្នុងអំឡុងពិធីបុណ្យពាក់កណ្តាលសរទរដូវ ដោយធ្វើភ្លាមៗនៅពេលដែលការបញ្ជាទិញត្រូវបានដាក់
ហែល​លើ​ច្រាំង​ថ្ម​យ៉ាង​ប្រុង​ប្រយ័ត្ន​នៅ​ឆ្នេរ Gia Lai

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល