Peer-to-peer គឺចាំបាច់
ក្នុងសន្និសីទសារព័ត៌មានដើម្បីប្រកាសគម្រោង Mang me di bo ផលិតករ Phan Gia Nhat Linh បានចង្អុលបង្ហាញដោយត្រង់ថា កាលពីមុន ភាពយន្តសហការភាគច្រើនបានឈប់ត្រឹមតែអញ្ជើញតារាវៀតណាមមកសម្ដែង ឬមានទីតាំងថតនៅប្រទេសវៀតណាមប៉ុណ្ណោះ។ លោក Phan Gia Nhat Linh ចែករំលែកថា “ភាគីវៀតណាមមិនដែលមានសិទ្ធិសម្រេចចិត្តលើការបង្កើត ឬផ្តល់យោបល់លើស្គ្រីបនោះទេ។
ប៉ុន្តែជាមួយ Mang Me Di Bo កិច្ចសហប្រតិបត្តិការបានផ្លាស់ប្តូរក្នុងទិសដៅវិជ្ជមាន ក្នុងស្មារតីចែករំលែកតួនាទីនៃថវិកាវិនិយោគ ភាពច្នៃប្រឌិត និងដំណើរការផលិតកម្ម។ ថ្វីត្បិតតែសាច់រឿងត្រូវបាននិពន្ធដោយ Mo Hong-jin ដែលជាអ្នកល្បីល្បាញក្នុងវិស័យភាពយន្តកូរ៉េ ហើយគាត់ក៏ដើរតួជាអ្នកដឹកនាំរឿងដែរ ប៉ុន្តែគាត់នៅតែចង់ឱ្យភាពយន្តនេះមានធាតុផ្សំវប្បធម៌វៀតណាមខ្លាំង។ ដូច្នេះ លោក Phan Gia Nhat Linh និងនាយកបានពិភាក្សាជាច្រើនលើក ដើម្បីកែសម្រួលរាល់ព័ត៌មានលម្អិតតូចតាច ដោយធានាថា វាស័ក្តិសមសម្រាប់ទម្លាប់ និងជីវិតរបស់ជនជាតិវៀតណាម។

ចែករំលែកអំពីការតំរង់ទិសខ្លឹមសារ អ្នកដឹកនាំរឿង Mo Hong-jin បាននិយាយថា ភាពយន្តនេះផ្តោតសំខាន់លើការបង្ហាញពីសេចក្តីស្រឡាញ់របស់មាតា សេចក្តីស្រលាញ់ក្នុងគ្រួសារ និងជម្រៅមនុស្សធម៌ - តម្លៃសកល ប៉ុន្តែមានលក្ខណៈប្លែកពីគេនៅពេលដាក់ក្នុងបរិបទនៃប្រទេសវៀតណាម។ ជាមួយនឹងគម្រោងនេះ លោក Mo Hong-jin បានដាក់នូវការគោរពស្រលាញ់ និងស្រលាញ់គ្រួសារ ដែលជាតម្លៃលេចធ្លោក្នុងវប្បធម៌វៀតណាម ជាដំបូង។
អ្នកដឹកនាំរឿង Mo Hong-jin បានសង្កត់ធ្ងន់ថា “វៀតណាមជាកន្លែងដែលមានមនោសញ្ចេតនាគ្រួសារយ៉ាងជ្រាលជ្រៅ ខ្ញុំពិតជាចង់នាំយកប្រធានបទដែលធ្លាប់ស្គាល់មកទស្សនិកជនតាមរយៈអារម្មណ៍ថ្មី ដើម្បីឲ្យទស្សនិកជនបានឃើញតម្លៃគ្រួសារក្នុងបេះដូងរបស់ប្រជាជនវៀតណាម”។
កិច្ចសហប្រតិបត្តិការក្នុងស្មារតីគោរព និងទំនួលខុសត្រូវរួម ក៏ត្រូវបានគូសបញ្ជាក់ដោយអ្នកនិពន្ធរឿង Tran Khanh Hoang នៅក្នុងគម្រោង The Last Wish (ចេញផ្សាយនៅថ្ងៃទី ៤ ខែកក្កដា)។ លោកថា ថ្វីត្បិតតែជាការថតឡើងវិញក៏ដោយ ប៉ុន្តែលើកនេះ ដៃគូកូរ៉េបើកចិត្តទូលាយក្នុងការអនុញ្ញាតិឱ្យនាវិកវៀតណាមបានដោយសេរី បង្កើត និងធ្វើមូលដ្ឋានីយកម្មឱ្យសមស្របបំផុតសម្រាប់ទស្សនិកជនវៀតណាម។ អ្នកនិពន្ធរឿង Tran Khanh Hoang បាននិយាយថា គម្រោងនេះបានផ្លាស់ប្តូរប្រហែល 60% ទៅ 70% បើប្រៀបធៀបទៅនឹងអក្សរដើម។
អ្នកនិពន្ធរឿង Tran Khanh Hoang បានប្រាប់ថា "យើងរក្សាតែគំនិតដើមប៉ុណ្ណោះ ប៉ុន្តែប្រព័ន្ធតួអង្គ និងគ្រោងត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរច្រើន។ ភាគីកូរ៉េមានការគាំទ្រយ៉ាងខ្លាំងចំពោះរឿងនេះ។ ពួកគេបើកចំហ ហើយជឿថាពួកគេយល់ពីទស្សនិកជនវៀតណាមបានល្អបំផុត ហើយនឹងធ្វើអ្វីដែលទស្សនិកជនវៀតណាមចង់ឃើញ" ។ ក្នុងអំឡុងពេលដំណើរការការងារ លោកបានកត់សម្គាល់ពីការបើកចំហ ការចែករំលែកការទទួលខុសត្រូវ និងអត្ថប្រយោជន៍រវាងភាគីទាំងពីរ។ ដៃគូផលិតរបស់កូរ៉េរូបនេះ ក៏បានបញ្ជាក់ដែរថា អ្នកដឹកនាំរឿង និងអ្នកនិពន្ធរឿងដើម សប្បាយចិត្តនឹងទទួលយកថា ភាគីវៀតណាមមានសិទ្ធិអំណាចពេញលេញក្នុងការកែសម្រួល និងបង្កើតរឿងថ្មី ដោយផ្អែកលើស្គ្រីបដើម និងប្តេជ្ញាមិនជ្រៀតជ្រែកការងារដឹកនាំរបស់ភាគីវៀតណាម។
បើកឱកាសសហប្រតិបត្តិការថ្មី។
បន្ថែមពីលើគម្រោងទាំងពីរខាងលើ រោងកុនវៀតណាមកំពុងបង្ហាញពីទំនោរក្នុងការរីកដុះដាលម្តងទៀតជាមួយនឹងគម្រោងសហផលិត។ ក្នុងក្របខ័ណ្ឌនៃមហោស្រពភាពយន្តអាស៊ី Da Nang ឆ្នាំ 2025 នាពេលថ្មីៗនេះ ភាពយន្ត Love in Vietnam ដែលជាភាពយន្តសហផលិតរវាងវៀតណាម និងឥណ្ឌាបានចាក់បញ្ចាំងជាសាកលលើកដំបូង។ តារាសម្តែងមកពីប្រទេសទាំងពីររួមមាន Kha Ngan, Shantanu Maheshwari, Avneet Kaur, អ្នកដឹកនាំរឿង Rahat Shah Kazmi និងផលិតករ Captain Rahul Bali បានធ្វើអន្តរកម្មជាមួយទស្សនិកជន។
នៅថ្ងៃទី 15 ខែសីហា រឿង The Ghost Bride ដែលជាការសហការផលិតរវាងវៀតណាម និងថៃ នឹងចាក់បញ្ចាំងក្នុងរោងភាពយន្ត។ យោងតាមអ្នកតំណាងនៃអង្គភាពផលិតកម្ម ការរួមបញ្ចូលគ្នានៃលក្ខណៈគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍នៃវប្បធម៌ទាំងពីរនៃប្រទេសវៀតណាម និងប្រទេសថៃ គឺជាចំណុចពិសេសមួយក្នុងគម្រោងនេះ។ ឈៀងម៉ៃ (ប្រទេសថៃ) និងទីក្រុងហូជីមិញ (វៀតណាម) ត្រូវបានជ្រើសរើសជាកន្លែងសំខាន់នៃខ្សែភាពយន្ត។ បើនិយាយពីតួសម្តែង ក្រៅពីគូស្នេហ៍សំខាន់ដែលសម្តែងដោយ Rima Thanh Vy និង JJ Krissanapoom Pibulsonggram ភាពយន្តនេះក៏មានការចូលរួមពីតួសម្តែងមកពីប្រទេសទាំងពីរផងដែរគឺ Jun Vu, Cong Duong, Karnpicha Pongpanit, Narupornkamol Chaisang, Duangjai Hiransri, Surasak Chaiyaat....
នៅខែតុលា ផលិតករ Kim Young Min (កូរ៉េ) និង ERS Factory Vietnam ក៏គ្រោងនឹងចាប់ផ្តើមគម្រោង Cai Ma ដែលជាខ្សែភាពយន្តខាងវិញ្ញាណផ្អែកលើពិធីបញ្ចុះសពក្នុងវប្បធម៌វៀតណាមផងដែរ។ ផលិតករ Kim Young Min បាននិយាយថា កិច្ចសហការនេះបើកឱកាសដ៏ល្អសម្រាប់ភាពយន្តវៀតណាម និងវប្បធម៌វៀតណាម ដែលត្រូវបានចាក់ផ្សាយយ៉ាងទូលំទូលាយនៅគ្រប់រោងកុនក្នុងប្រទេសកូរ៉េ។
គ្រប់គ្នាយល់ថាការសហការផលិតជាមួយដៃគូបរទេសនាំមកនូវអត្ថប្រយោជន៍ជាវិជ្ជមានជាច្រើនដល់វិស័យភាពយន្តវៀតណាម។ អ្នកនិពន្ធរឿង Tran Khanh Hoang បានសង្កត់ធ្ងន់ថា អត្ថប្រយោជន៍ភ្លាមៗនៃសហផលិតភាពគឺ ឱកាសដើម្បីធ្វើការជាមួយមនុស្សដែលពូកែជាងគាត់ក្នុងជំនាញផលិតភាពយន្ដ ជួយបង្កើនបទពិសោធន៍វិជ្ជាជីវៈ។ បន្ទាប់មក កិច្ចសហប្រតិបត្តិការនេះក៏នាំមកនូវឱកាសសម្រាប់ភាពយន្តនេះបានចេញផ្សាយកាន់តែទូលំទូលាយ។
យោងតាមអង្គភាពផលិតកម្ម បន្ថែមពីលើទីផ្សារនៃប្រទេសសហការទាំងពីរ ខ្សែភាពយន្តសហផលិតករគ្រោងនឹងចេញលក់នៅលើទីផ្សារផ្សេងៗគ្នាជាច្រើន ពីអាមេរិកខាងជើង អឺរ៉ុប អាស៊ី និងសូម្បីតែអាមេរិកឡាទីន ដូចជារឿង The Ghost Bride ជាដើម។ បញ្ហាទីមួយគឺភាពយន្តដែលសហការផលិតត្រូវតែមានគុណភាពគ្រប់គ្រាន់ត្រូវតាមចំណង់ចំណូលចិត្តទស្សនិកជន មិនត្រឹមតែក្នុងស្រុកប៉ុណ្ណោះទេ។
នេះនឹងជៀសវាងការកើតឡើងម្តងទៀតនូវកំហុសកាលពីអតីតកាល នៅពេលដែលគម្រោងត្រូវបានប្រកាសដោយអ្នកគាំទ្រ ប៉ុន្តែគុណភាពមានការខកចិត្ត។ ប្រសិនបើធ្វើបានល្អ ការសហការផលិតនឹងមិនត្រឹមតែទទួលបានចំណូលពី Box Office ល្អក្នុងប្រទេសវៀតណាមប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែថែមទាំងបង្កើតប្រាក់ចំណូលបន្ថែមពីទីផ្សារផ្សេងទៀតផងដែរ។ នៅពេលអនាគតភ្លាមៗ ជាមួយនឹងគុណភាពនៃខ្សែភាពយន្តបន្ទាប់ពី The Last Wish ត្រូវបានបង្ហាញ ទស្សនិកជននឹងមានជំនឿកាន់តែច្រើនលើការកើនឡើងនៃសហផលិតកម្ម។
លោក Tran Khanh Hoang អ្នកនិពន្ធរឿង "Tran Khanh Hoang" អ្នកនិពន្ធរឿង Tran Khanh Hoang បានចែករំលែកថា “ដៃគូរបស់យើងជាផលិតករដែលមានបទពិសោធន៍ច្រើនក្នុងការលក់ភាពយន្តទៅកាន់ទីផ្សារធំ។ ដូច្នេះចាប់ពីដំណាក់កាលអភិវឌ្ឍន៍គម្រោង ដៃគូបរទេសអាចតម្រង់ទិសប្រភេទ និងខ្លឹមសារ ដូច្នេះវាមិនត្រឹមតែល្អសម្រាប់ទីផ្សារវៀតណាមប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងអាចទៅដល់ទីផ្សារក្នុងប្រទេសផ្សេងៗទៀតផង។
ប្រភព៖ https://www.sggp.org.vn/hop-tac-binh-dang-trong-san-xuat-phim-viet-hoa-nhap-manh-voi-dien-anh-the-gioi-post804542.html
Kommentar (0)