설날 연휴 동안 사람들이 꾸준히 지켜온 소박하지만 의미 있는 풍습 중 하나는 반쭝(베트남 전통 쌀떡)을 함께 만드는 것입니다.
음력 설날 27일째 되는 2월 15일 이른 아침부터 많은 베트남 가족들이 발리에서 20년 가까이 거주해 온 응우옌 레 티 투이 한 씨 댁에 모였습니다.
그 작은 집은 베트남 사람들이 따뜻하고 정겨운 분위기 속에서 모이는 친숙한 만남의 장소가 되었습니다. 찹쌀밥, 녹두, 돼지고기가 담긴 작은 접시 하나만으로도 고향의 설날(베트남 새해) 정신이 이 먼 곳에서도 생생하게 느껴졌습니다.

투이 한 씨는 마을 떡 만들기 행사를 기획하게 된 이유를 설명하며, 가장 큰 소망은 모두가 한자리에 모여 따뜻하고 아늑한 가족적인 분위기를 나누고, 지난 설날의 추억을 되새기며, 더 나아가 해외에서 태어나고 자란 젊은 세대에게 전통 풍습을 전승하는 것이라고 말했습니다.
동잎이 없을 경우, 이 열대 섬에서 쉽게 구할 수 있는 바나나 잎이 좋은 대안이 됩니다. 찹쌀, 녹두, 돼지고기는 모두 현지에서 조달합니다.
떡을 묶는 데 사용되는 부드럽고 유연한 대나무 끈은 현지 주민들이 베트남에서 가져온 것입니다. 한 씨는 농담 삼아 "저 작은 끈들은 마치 섬세한 연결고리처럼, 타지에서 즐기는 설날의 맛과 우리 고향의 맛을 이어주는 것 같아요."라고 말했습니다.

딸의 시댁 식구들과 함께 설날(베트남 음력 설)을 보내기 위해 발리에 간 레 티 부이 씨는 "베트남의 전통 설날에는 반쭝(전통 떡)을 만드는 것이 중요한데, 저는 제 아이들과 손주들에게도 이 전통을 지켜나가도록 가르쳐주고 싶어요."라고 말했다. 그녀는 능숙한 손놀림으로 찹쌀, 녹두, 돼지고기를 신선한 바나나 잎에 가지런히 싸고 있었다.
스웨덴이나 미국에서 태어난 베트남 아기들은 아직 베트남어를 배우는 중이지만, 어머니와 함께 와서 예쁜 반쭝(베트남 쌀떡)을 손에 쥐고 매우 기뻐합니다.

반쭝(베트남 쌀떡)을 한 번도 만들어 본 적 없는 몇몇 젊은이들이 부이 여사의 세심한 지도 아래 열심히 구경하다가 직접 따라 하기 시작했고, 마침내 고향의 정취를 담은 완벽한 네모난 반쭝을 처음으로 만들어낼 수 있었습니다.
영국인과 결혼하여 발리에서 9년째 살고 있는 응우옌 판 티엔 흐엉 씨는 처음에는 매우 어려웠지만, 부이 씨의 도움 덕분에 직접 만든 케이크를 손에 들었을 때 정말 감동적이었다고 말했다.

과거 설날에 대한 이야기, 시골에서 가족들이 함께 식사하고 재회했던 순간들이 떠올라 지리적 거리는 마치 사라진 듯 느껴집니다.
발리에서 수년간 베트남 설날(Tet)을 맞아 반쭝(전통 베트남 쌀떡) 만들기에 참여해 온 응우옌 티 탄 트랑 씨는 매년 설날이 다가와 베트남 교민들을 만날 수 있다는 생각에 큰 설렘과 기대감을 느낀다고 말했습니다. 그녀에게 있어 이는 고향을 떠나 사는 사람들에게 매우 소중한 기회입니다.

"고향에서 멀리 떨어져 있지만, 함께 모여 반쭝(베트남 전통 떡)을 싸고 설날(베트남 새해)에 대해 이야기하는 것만으로도 마치 집에 있는 것처럼 따뜻하고 편안한 기분이 들어요."라고 그녀는 말했다.
김이 모락모락 나는 찹쌀떡 냄비 옆에서, 지난 설날 이야기, 가족 식사 이야기, 고향에서의 재회 이야기가 오간다. 그 따뜻한 분위기 속에서 일상의 걱정은 사라지고, 고향을 떠나온 이들에게 평화와 소속감이 찾아온다.

완성된 반쭝(베트남 전통 쌀떡)은 발리에 거주하는 베트남 공동체의 새해맞이 행사에 사용될 예정이며, 또한 어려운 환경에 처한 베트남 사람들에게 평화롭고 풍요로운 새해를 기원하는 의미로 나누어 주고 기부할 것입니다.
머나먼 땅 발리에서 바나나 잎으로 싸서 베트남 끈으로 묶은 찹쌀떡은 전통적인 음력 설날에 빼놓을 수 없는 음식일 뿐만 아니라 추억, 재회, 그리고 베트남 정체성을 지켜나가는 정신의 상징이기도 합니다.
출처: https://nhandan.vn/cach-de-nguoi-viet-tai-bali-gin-giu-truyen-thong-tet-dan-toc-post943460.html






댓글 (0)