Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

문화 협력은 람토이 당 서기장과 부인의 한국 국빈 방문을 기념하여 이루어졌습니다.

람토이 총서기 부부의 한국 국빈 방문 기간 동안 문화체육관광부와 공동으로 기획된 문화예술 행사는 베트남 문화유산의 아름다움을 널리 알리고 양국 간 우정을 더욱 돈독히 하는 데 기여하며 중요한 하이라이트가 되었습니다.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch14/08/2025

상춘재 고택의 돌로 만든 실로폰에서 울려 퍼지는 수천 년 묵은 메아리.

2025년 8월 12일 오전, 따뜻하고 우아한 분위기의 대통령궁 상춘재에서 람토이 사무총장과 부인, 그리고 대한민국 대통령 부부가 함께 차를 마시며 예술을 감상하는 시간을 가졌습니다.

이곳에서 베트남 전통 ​​음악 보존 및 진흥에 앞장서는 인물 중 한 명인 인민 예술가 부이 탄 하이는 돌로 만든 실로폰을 주 악기로 사용한 화려한 공연을 선보였습니다.

Dấu hợp tác văn hóa trong khuôn khổ chuyến thăm cấp Nhà nước tới Hàn Quốc của Tổng Bí thư Tô Lâm và Phu nhân - Ảnh 1.

산과 숲에서 가져온 돌판으로 만들어진 수천 년 된 악기인 돌 실로폰의 소리는 베트남의 역사와 영혼을 이야기합니다. 동남아시아 선사 시대 문화 발달의 소중한 증거로 여겨지는 돌 실로폰의 소박하고 맑은 소리는 듣는 이들을 의미 있는 음악 여행으로 이끌어줍니다.

장엄한 중부 고원의 자연스러운 선율로 시작하여, 민족의 기원을 기리는 자랑스러운 노래 "락홍의 혈통"을 거쳐, 한국 문화와 사람들을 찬양하는 진심 어린 아름다운 민요 "아리랑"으로 마무리된 이번 공연은 단순한 음악적 경험을 넘어 과거와 현재를 잇고 베트남과 한국 국민 간의 간극을 좁히는 문화 교류의 상징이었습니다.

Dấu hợp tác văn hóa trong khuôn khổ chuyến thăm cấp Nhà nước tới Hàn Quốc của Tổng Bí thư Tô Lâm và Phu nhân - Ảnh 2.

국빈 만찬에서 베트남 전통 ​​오페라와 민속 음악 공연

앞서 8월 11일 저녁, 대한민국 대통령 부부가 주최한 국빈 만찬에서 양국 대표단은 베트남 전통 ​​오페라 '티 마우, 사원에 가다' 발췌 공연을 관람하며 예술 공연을 즐겼습니다. 베트남 국립전통극단 배우들의 공연을 통해 베트남 특유의 민속극이 생생하게 소개되었습니다.

베트남 전통 ​​오페라 '관음보살(謝未志術)'은 베트남 연극의 고전 작품으로, 티 킨(Thi Kinh)의 자기희생과 이타심을 중심으로 이야기가 전개됩니다. 이번 공연을 위해 선택된 발췌 부분은 강인한 의지를 지닌 티 마우(Thi Mau)라는 인물을 탐구하는데, 그는 진정한 삶을 살고자 하는 열망으로 봉건 사회의 제약에서 벗어나고자 애씁니다.

Dấu hợp tác văn hóa trong khuôn khổ chuyến thăm cấp Nhà nước tới Hàn Quốc của Tổng Bí thư Tô Lâm và Phu nhân - Ảnh 3.

독특하고 세련된 스타일로 노래, 춤, 몸짓을 완벽하게 조화시킨 이 공연은 관객들의 열렬한 박수갈채를 받았습니다. 한국 관객들에게 새로운 형태의 연극 예술을 선보였을 뿐만 아니라, 인간의 존엄성과 자유에 대한 열망이라는 심오한 메시지를 전달하며 베트남 전통 ​​예술의 가치와 활력을 보여주었습니다.

Dấu hợp tác văn hóa trong khuôn khổ chuyến thăm cấp Nhà nước tới Hàn Quốc của Tổng Bí thư Tô Lâm và Phu nhân - Ảnh 4.

이러한 문화 외교 활동은 양국 국민 간의 이해와 우정을 증진하는 효과적인 가교 역할을 하는 것으로 평가받고 있습니다. 특히, 서사극과 돌 실로폰 음악을 소개함으로써 한국 관객들은 베트남 문화의 깊이와 풍요로움을 다각적으로 접할 수 있었습니다. 한편으로는 서사적이고 극적이며 철학적인 측면을 지닌 연극 예술을, 다른 한편으로는 자연의 소리가 담긴 순수한 음악을 경험할 수 있었습니다.

이는 문화와 예술이 친선대사 역할을 하여 방문의 전반적인 성공에 크게 기여하고 베트남과 한국 간의 포괄적인 전략적 동반자 관계를 더욱 심화시키는 데 기여함으로써 문화 외교의 효과를 입증하는 사례입니다.

문화산업 발전을 위한 협력.

또한, 람정희 사무총장의 한국 국빈 방문의 일환으로 2025년 8월 11일 서울에서 응우옌 반 흥 베트남 문화 체육 관광부 장관과 채휘영 한국 문화체육관광부 장관은 "한-베트남 문화산업 발전 협력 원탁회의"를 공동 주재했습니다.

한국은 문화 산업 분야에서 탁월한 성과를 거두며 '한류'라는 세계적인 현상을 만들어냈습니다. K팝 음악, 영화, 패션, 음식 등에서 거둔 성공은 문화가 가진 막대한 경제적, 외교적 영향력을 보여줍니다. 베트남과 한국은 포괄적인 전략적 파트너십을 통해 상호 보완적인 강점을 많이 보유하고 있습니다. 베트남은 풍부한 문화 자원과 인적 자본을, 한국은 경험, 기술력, 글로벌 마케팅 역량을 갖추고 있어 혁신적인 협력 기회를 창출할 수 있는 기반을 마련할 수 있습니다.

Dấu hợp tác văn hóa trong khuôn khổ chuyến thăm cấp Nhà nước tới Hàn Quốc của Tổng Bí thư Tô Lâm và Phu nhân - Ảnh 5.

이번 세미나에서 응우옌 반 흥 문화체육관광부 장관은 세계화와 디지털 전환이 가속화되는 시대에 문화 산업이 경제 성장 촉진과 국가 이미지 제고에 기여하는 전략적 역할을 더욱 강화하고 있다고 강조했습니다. 베트남은 풍부한 문화·역사 유산, 젊고 창의적인 인력, 그리고 약 1억 명에 달하는 시장을 보유하고 있어, 독자적인 정체성과 국제적 경쟁력을 갖춘 현대적인 문화 산업을 구축할 수 있는 기반을 충분히 갖추고 있다고 덧붙였습니다.

장관은 2024년 한국-베트남 관광진흥문화협력포럼에서 얻은 실질적인 협력 성과를 바탕으로, 이번 세미나는 경험 공유, 정책 방향 제시, 고품질 문화 상품 투자 및 생산 기회 모색을 통해 베트남 문화 산업이 2030년까지 GDP의 7%를 차지하도록 하는 목표 달성에 기여하는 것을 목표로 한다고 밝혔다.

채휘영 문화체육관광부 장관은 현재 한중 양국 관계가 긴밀한 단계에 접어들어 문화 협력을 새로운 차원으로 끌어올리기에 유리한 시기라고 평가했습니다. 그는 특히 베트남이 디지털 경제 전략, 디지털 사회 변혁, 그리고 디지털 중심 콘텐츠 산업 발전을 추진하는 맥락에서 문화예술을 경제 성장의 핵심 동력으로 바라보는 시각을 높이 평가했습니다.

이번 세미나는 양국의 경영진, 전문가, 기업인들이 경험을 교환하고 협력 필요성을 공유하며 기업 지원 정책, 특히 혁신적인 스타트업 정책 수립 경험과 기업, 예술가, 미디어 기술을 효과적으로 연결하여 지속 가능한 창조적 생태계를 구축하는 방안을 제안하는 포럼을 제공했습니다. 이는 베트남에 귀중한 자원이 될 것입니다.

저작권 분야 협력 강화

또한 8월 11일에는 응우옌 반 흥 베트남 문화체육관광부 장관과 채휘영 한국 문화체육관광부 장관이 저작권 및 관련 권리에 관한 양해각서(MOU)를 체결했습니다.

서명식은 람 토 사무총장과 이재명 한국 대통령 간의 국가 차원 회담 후 양국 고위 지도자들이 참석한 가운데 열렸습니다. 이번 서명식은 특히 문화, 스포츠, 관광 분야에서 양국 간 포괄적 협력에 있어 중요한 진전을 의미합니다.

Dấu hợp tác văn hóa trong khuôn khổ chuyến thăm cấp Nhà nước tới Hàn Quốc của Tổng Bí thư Tô Lâm và Phu nhân - Ảnh 6.

양국 관계는 1994년 8월 20일 양국 정부 간 체결된 문화 협력 협정을 기반으로 구축되었습니다. 이를 토대로 양측은 2023년부터 2025년까지의 문화 협력에 관한 양해각서와 저작권 및 관련 권리 분야 협력에 관한 양해각서를 비롯한 여러 중요한 문서를 체결했습니다. 새로운 저작권 및 관련 권리 분야 양해각서는 2013년 9월 4일에 체결된 양해각서를 대체할 것입니다.

본 문서의 주요 내용은 저작권 및 관련 권리 분야에서 양측 간 긴밀한 협력 관계를 구축하는 데 있으며, 여기에는 디지털 환경에서의 저작권 및 관련 권리 문제에 대한 정보 교환과 저작권 및 관련 권리 보호에 대한 협력이 포함됩니다. 양측은 법률, 기술, 저작권 및 관련 권리 등록에 대한 정보 교환을 강화하고, 인식 제고를 위해 협력할 것입니다.

또한, 양해각서는 인적 자원 교육 및 단체 대표 조직 간 협력 증진에 관한 내용도 포함하고 있습니다. 양해각서의 또 다른 중요한 측면은 저작권 및 관련 권리 보호를 통한 문화 산업 진흥입니다. 양측은 문화 산업 발전을 위해 저작권 보호를 강화하고 침해를 방지하는 데 전념하는 한편, 기업, 특히 중소기업 간의 협력을 증진하기로 약속합니다.

출처: https://bvhttdl.gov.vn/dau-hop-tac-van-hoa-trong-khuon-kho-chuyen-tham-cap-nha-nuoc-toi-han-quoc-cua-tong-bi-thu-to-lam-va-phu-nhan-2025081415140867.htm


댓글 (0)

댓글을 남겨 여러분의 감정을 공유해주세요!

같은 카테고리

같은 저자

유산

수치

기업들

시사

정치 체제

현지의

제품

Happy Vietnam
일상생활

일상생활

보름달이 뜬 밤

보름달이 뜬 밤

군민 연대

군민 연대