폭우와 광활한 바다가 없었다면, 후에 의 이 계절은 계절이 바뀌는 날들이었을 것입니다. 후에라는 도시는 매우 독특하지만, 이곳의 계절이 바뀌는 아침은 그보다 더 특별합니다. 마치 짱띠엔 다리를 건너는 여학생들의 햇살 향기를 머금은 하얀 아오자이처럼, 부드러우면서도 섬세합니다.
저는 이른 아침 향강(沈江) 기슭에 자주 갑니다. 며칠 동안 물이 너무 많아 강둑이 보이지 않던 것과는 달리, 향강은 계절이 바뀌어도 유난히 고요합니다. 물결 하나 없이, 마치 말없는 추억의 흐름처럼 유유히 흐릅니다. 푸쑤언 다리 아래에서는 몇몇 노인들이 태극권을 수련하고 있습니다. 짙은 녹색 지붕 아래에서는 고요한 숨소리가 새들의 지저귐과 어우러집니다. 찹쌀밥과 국수 장수들이 불을 피우기 시작합니다. 연기 냄새에 생강과 튀긴 양파 향이 어우러져 수면 위로 은은하게 퍼져 나갑니다. 도시는 마치 자신의 숨소리에 귀 기울이는 듯 여전히 고요합니다.
후에의 이른 아침은 서두르지 않습니다. 사람들은 천천히 걷고, 부드럽게 말하며, 눈빛마저 부드럽습니다. 다급한 자동차 경적 소리도, 서두르는 발소리도 없습니다. 후에 사람들은 느긋하게 사는 데 익숙해 보입니다. 어쩌면 온화한 계절의 변화가 사람들을 서두르지 않고, 아름다운 순간을 망치지 않게 만드는지도 모릅니다.

후에의 계절 변화는 하노이 만큼 뚜렷하지는 않지만, 관찰력이 뛰어난 사람이라면 누구나 아주 작은 변화 하나하나에서도 계절의 변화를 느낄 수 있습니다. 레 러이 거리의 나무들은 마치 슬픈 사랑 노래를 쓰듯 노랗게 물들어 하나둘씩 떨어집니다. 오래된 지붕들 위로는 이끼가 푸르게 자라고, 기와 한 겹, 한 걸음 한 걸음, 돌길 하나하나에 시간이 스며듭니다. 고찰들은 일찍 문을 열고, 향내가 공기 중에 퍼지고, 나무로 만든 물고기 소리가 사람들의 마음을 울리는 작은 파도처럼 울려 퍼집니다.
저는 응우옌 쯔엉 또 거리에서 옛날 전통 오토바이 택시 기사를 만난 적이 있습니다. 그는 새벽부터 역에서 시내로 승객을 태우고 있었습니다. 왜 그렇게 일찍 일어났냐고 물었더니, 그는 그저 미소 지으며 말했습니다. "아침 일찍 후에에 가면 진정한 후에가 됩니다. 매일이 꿈을 다시 꾸는 것 같습니다." 저는 더 이상 묻지 않았습니다. 그 말만으로도 후에에는 분석할 필요 없이 느낄 수 있는 아름다움이 있다는 것을 이해하기에 충분했습니다. 계절의 변화는 변화의 시간입니다. 하지만 후에의 계절의 변화는 변화를 가져오지 않고, 사람들이 민요의 선율을 바꾸는 것처럼 부드럽습니다. 모든 것은 여전히 그대로인데, 제 마음은 변한 것 같습니다.
아침에 후에에 잠시 멈춰 서면 시간이 멈춘 듯, 때로는 아주 느리게 흘러가는 듯합니다. 마치 후에가 늙고 싶어 하지 않는 듯, 아름다운 모든 순간, 매 순간, 매 순간을 천천히 정박시키고 싶어 하는 듯합니다. 그래서 한 번 방문했던 여행객은 떠날 때 끝없는 후회를 느끼게 됩니다. 여행의 짐은 모호하고도 가슴 아픈 무언가, 약간의 안개, 약간의 비, 약간의 고요함, 그리고 물론 많은 향수 때문에 더 무거워지는 듯합니다.
TV에서는 여전히 일기 예보가 흘러나오고 있었고, 물에 잠긴 제국의 도시를 배경으로 홍수 경보 사이렌이 요란하게 울려 퍼졌다. 얼마나 안타까운 일인가, 후에!
출처: https://www.sggp.org.vn/hue-ngay-giao-mua-post821281.html






댓글 (0)