Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

99% ຂອງປະຊາຊົນເວົ້າວ່າ idiom ຄຸ້ນເຄີຍນີ້ຜິດ

VTC NewsVTC News29/12/2023


Idioms ແມ່ນຮູບແບບທີ່ມີມາແຕ່ດົນນານຂອງວັນນະຄະດີພື້ນເມືອງ, ກໍານົດເປັນຊຸດຄໍາທີ່ກໍານົດໄວ້ທີ່ມີຄວາມຫມາຍທີ່ສົມບູນ. ດ້ວຍຄຸນລັກສະນະຂອງສັ້ນ, ຫຍໍ້, ຕົວເລກ, ແລະການສະແດງອອກສູງ, ຄໍາສັບຕ່າງໆໄດ້ແຜ່ລາມຢ່າງໄວວາຜ່ານຄໍາເວົ້າຂອງປາກ, ນໍາໄປສູ່ສະຖານະການ "ການຄັດລອກແລະວາງ", ຫຼາຍ idioms ບໍ່ຖືກຕ້ອງເນື່ອງຈາກການອອກສຽງ, ການປ່ຽນແປງສຽງ, ແລະອື່ນໆ.

ຕົວຢ່າງ, “Uột như rat dưỡng” ແມ່ນຄຳສັບພາສາຫວຽດນາມທົ່ວໄປທີ່ໃຊ້ເພື່ອພັນລະນາເຖິງຄົນທີ່ຖືກຈົມນ້ຳ, ຈົມຢູ່ຢ່າງໂສກເສົ້າ. ແຕ່ມາຮອດປັດຈຸບັນ, ເບິ່ງຄືວ່າບໍ່ມີຄໍາອະທິບາຍກ່ຽວກັບ etymological ທີ່ສາມາດພິຈາລະນາເປັນທີ່ພໍໃຈແລະຫນ້າເຊື່ອຖືກ່ຽວກັບຕົ້ນກໍາເນີດ semantic ຂອງ idiom ນີ້.

ຄຳວ່າ

ຄຳວ່າ "ປຽກເປັນໜູຕາຍ" ຫຼື "ປຽກເປັນໜູຈົມນ້ຳ" ແມ່ນຖືກຕ້ອງບໍ?

"ປຽກເປັນຫນູທີ່ຈົມນ້ໍາ" ຫຼື "ປຽກເປັນຫນູທີ່ຈົມນ້ໍາ" - ຫຼາຍຄົນສັບສົນແຕ່ບໍ່ຄ່ອຍເຂົ້າໃຈເລື່ອງນີ້. ດັ່ງນັ້ນ "ປຽກເປັນຫນູທີ່ຈົມນ້ໍາ" ຫຼື "ປຽກເປັນຫນູທີ່ຈົມນ້ໍາ" ແມ່ນຄໍາສັບທີ່ຖືກຕ້ອງ, ເຊິ່ງຫມາຍເຖິງຄວາມຫມາຍທີ່ແທ້ຈິງຂອງຄໍາເວົ້ານີ້ບໍ? ກະລຸນາຂຽນຄໍາເຫັນຂ້າງລຸ່ມນີ້ກ່ຽວກັບຄໍາຕອບຂອງເຈົ້າ.

Khanh Son



ທີ່ມາ

(0)

No data
No data

ໝາກເຜັດແຫ້ງດ້ວຍລົມ - ຄວາມຫວານຂອງລະດູໃບໄມ້ປົ່ງ
“ຮ້ານ​ກາ​ເຟ​ຂອງ​ຄົນ​ຮັ່ງ​ມີ” ຢູ່​ຊອຍ​ໜຶ່ງ​ໃນ​ນະ​ຄອນ​ຮ່າ​ໂນ້ຍ ຂາຍ​ລາ​ຄາ 750.000 ດົ່ງ/ຈອກ.
Moc Chau ໃນ​ລະ​ດູ​ການ​ຫມາກ​ເລັ່ນ​ສຸກ​, ທຸກ​ຄົນ​ທີ່​ມາ​ແມ່ນ​ຕົກ​ຕະ​ລຶງ​
ດອກ​ຕາ​ເວັນ​ປ່າ​ຍ້ອມ​ຕົວ​ເມືອງ​ພູ​ດອຍ​ເປັນ​ສີ​ເຫຼືອງ, ດ່າ​ລາດ ໃນ​ລະ​ດູ​ທີ່​ສວຍ​ງາມ​ທີ່​ສຸດ​ຂອງ​ປີ

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

G-Dragon ໄດ້ລະເບີດຂຶ້ນກັບຜູ້ຊົມໃນລະຫວ່າງການສະແດງຂອງລາວຢູ່ຫວຽດນາມ

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ