ໃນຕົ້ນຊຸມປີ 1970, ເພງ “ຂັບໄລ່ຄົນເກົ່າ ” ຂອງນັກປະພັນທີ່ມີຊື່ແປກວ່າ “ດິງທຣາມກາ” ໄດ້ປະກົດຕົວຢູ່ສື່ມວນຊົນ ແລະ ໄດ້ຮັບຄວາມນິຍົມຊົມຊອບຈາກປະຊາຊົນ. ເນື້ອໃນຂອງເພງແມ່ນການຈົ່ມແລະສາລະພາບຂອງຜູ້ຍິງທີ່ພາດໂຊກຊະຕາຂອງຕົນວ່າ: "ກະລຸນາຢ່າກ່າວໂທດຂ້ອຍອີກແລ້ວ ຊີວິດຂອງຂ້ອຍເປັນຄືກັບໂມ້ທີ່ເຮັດບາບ ຂໍກົ້ມຫົວແລະກັບໃຈ ຂໍຢ່າໂສກເສົ້າອີກແລ້ວບໍ?"
ເງົາຂອງ 2 ນັກດົນຕີທີ່ມີພອນສະຫວັນ
ເດືອນ ພຶດ ສະ ພາ ປີ 1988, ຫນັງ ສື ພິມ Thanh Nien ໄດ້ ລົງ ພິມ ບົດ ກະ ວີ ທັນ ທີ ທັນ ໃດ ກ່ຽວ ກັບ ທ່າ ເຮືອ ຂ້າມ ຟາກ ໂດຍ Dinh Tram Ca: “ຕອນ ບ່າຍ ມື້ ຫນຶ່ງ ຜ່ານ ທ່າ ເຮືອ ຂ້າມ ຟາກ / ບັງ ເອີນ ໄດ້ ຍິນ ເພງ ເກົ່າ / ຄົນ ຂໍ ທານ ຕາ ບອດ ແລະ ສາວ ນ້ອຍ / Guitar ໄດ້ ເສຍ ກະ ແຈ ໃນ ເວ ລາ ທີ່ ... ມັນ ເປັນ ເວ ລາ ສິບ ກວ່າ ປີ ທີ່ ເດັກ ຍິງ ຂ້າມ ແມ່ ນ້ຳ ຂອງ ຂ້າ ພະ ເຈົ້າ ຂຽນ ເນື້ອ ເພງ / ຈິດ ໃຈ ຂອງ ຂ້າ ພະ ເຈົ້າ. ແລ້ວ/ໃຜຮູ້ດຽວນີ້/ຄົນຂໍທານ ແລະພໍ່ຂອງລາວໃຊ້ພວກເຂົາໄປຂໍທານ?” . ເມື່ອເບິ່ງຊື່ຂອງຜູ້ຂຽນແລ້ວ ຜູ້ອ່ານທີ່ສັງເກດການຈະຮູ້ທັນທີວ່າ “ເນື້ອເພງໃນໃຈຂ້ອຍໃນເມື່ອກ່ອນ” ແມ່ນເພງ Lullaby ຂອງຄວາມຮັກເກົ່າ ທີ່ “ຄົນຂໍທານ ແລະ ພໍ່ຂອງລາວໃຊ້ (ຮ້ອງ) ຂໍຮ້ອງ” - ແລະໃນບັນດາຜູ້ໂດຍສານຂ້າມຟາກແມ່ນຜູ້ຂຽນ, ສະຖານະການແມ່ນຂີ້ຮ້າຍແລະຂົມຂື່ນແທ້ໆ ...

ນັກດົນຕີ Dinh Tram Ca
ພາບ: ຮ່າຕິ້ງ ຫງວຽນ
ຕໍ່ມາ, ນັກປະພັນໄດ້ພົບປະກັບນັກປະພັນ Dinh Tram Ca ຢູ່ສຳນັກງານໜັງສືພິມ Thanh Nien (ມາຮັບບົດປະພັນບົດກະວີ). ທ່ານກ່າວວ່າ: ກ່ອນປີ 1975, ທ່ານໄດ້ແຕ່ງເພງຫຼາຍເພງຄື: ໃຕ້ຟ້າອາດີດ, ເຟືອງກາ ...; ພຽງແຕ່ Ru Con Tinh Cu (ແຕ່ງຕັ້ງເມື່ອປີ 1967, ແຕ່ມີຊື່ສຽງໃນປີ 1970 ຍ້ອນສຽງເວົ້າຂອງ Le Thu) ໄດ້ຮັບຄຳນັບ 10 ກວ່າແທ່ງເປັນຄ່າພາກຫຼວງ... ຫຼັງຈາກປີ 1975, ເພິ່ນໄດ້ເຊົາສອນຢູ່ໂຮງຮຽນສາທາລະນະລັດ Nguyen Duy Hieu (ເມື່ອກ່ອນແມ່ນແຂວງ Vinh Dien, Quang Nam ) ແລະ ບັນດາແຂວງຕາເວັນຕົກໄປເຮັດວຽກງານກໍ່ສ້າງ. ເຕົາເຜົາຖ່ານ (ບົດກະວີ ຢ່າງກະທັນຫັນກ່ຽວກັບເຮືອຂ້າມຟາກ Ben ໄດ້ຖືກຂຽນໃນລະຫວ່າງໄລຍະເວລານີ້).
ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຖາມວ່າ: “ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຍິນວ່າເພງຂອງທ່ານ Lu Con Tinh Cu ແລະເພງ Thu, Hat Cho Nguoi ຂອງນັກດົນຕີ Vu Duc Sao Bien ແມ່ນທັງສອງໄດ້ແຕ່ງໃຫ້ຜູ້ຍິງດຽວກັນ?”. ລາວຫົວເຍາະເຍີ້ຍວ່າ: "ເລື່ອງເກົ່າ, ແຕ່ຖ້າຂ້ອຍເລົ່າໃຫ້ຟັງ, ມັນຈະບໍ່ເປັນຕາສົນໃຈ, ຂ້ອຍໃຫ້ເບີໂທລະສັບຂອງນ້ອງຊາຍຂອງສາວຄົນນັ້ນ ແລະ ຜູ້ຍິງຄົນນັ້ນຄືກັນ. ໄປຖາມກ່ອນ!". ສະນັ້ນຂ້າພະເຈົ້າຈຶ່ງເອີ້ນກວາງນາມວ່າ: “ອ້າຍແມັກຝູ (ຊື່ແທ້ຂອງ ດິງ ຈ່າມ) ໄດ້ພົບສາວຜູ້ນັ້ນຜ່ານຂ້ອຍ, ໃນເວລານັ້ນ, ຂ້ອຍສັງເກດເຫັນເອື້ອຍນ້ອງບໍ່ສະບາຍ, ຂ້ອຍຢາກໄປຢາມລາວ, ແຕ່ຂ້ອຍຮູ້ສຶກຫງຸດຫງິດຢູ່ຄົນດຽວ, ຂ້ອຍຈຶ່ງຂໍຮ້ອງໃຫ້ນາຍພູໄປນຳ, ໂດຍບໍ່ຄາດຄິດ, ເມື່ອຂ້ອຍເສຍໃຈກັບນ້ອງສາວ, ຂ້ອຍໄປເຮືອນຂອງລາວ. ຂ້ອຍເອີ້ນຕົວລະຄອນໃຫຍ່-ຄວາມງາມໃນສະໄໝນັ້ນ, ນາງຍິ້ມ ແລະເວົ້າວ່າ: “ຕອນນັ້ນ, ດິງທຣຳ ແລະ ຂ້ອຍກໍ່ມີຄວາມຮູ້ສຶກຕໍ່ກັນ, ແຕ່ມັນເປັນພຽງຄວາມຮັກຂອງໄວລຸ້ນ, ເມື່ອຂ້ອຍໄດ້ພົບລາວ, ຂ້ອຍຮຽນຢູ່ ມ.6 (ປະຈຸບັນ ມໍ 7) ແຕ່ຕອນນັ້ນພວກເຮົາບໍ່ມີໂຊກຊະຕາ, ຂ້ອຍໄດ້ແຕ່ງງານກັນໃນປີ 1966. ນຶ່ງປີຕໍ່ມາ ດິງ Tram ໄດ້ຂຽນເພງ ວ່າ Love Tram ອອກມາ. ". "ເຈົ້າຮູ້ໄດ້ແນວໃດ?". “ວ້າວ, ເພງນີ້ຖືກຂັບຮ້ອງຢູ່ວິທະຍຸກະຈາຍສຽງ, ຂ້ອຍກໍ່ຕ້ອງຟັງ, ເຖິງວ່າບໍ່ຢາກຟັງ! ສ່ວນ ຫວູດຶກ Sao Bien, ຕໍ່ມາຂ້ອຍໄດ້ຍິນແຟນສາວຄົນໜຶ່ງເວົ້າວ່າ ລາວກໍ່ມີຄວາມຮູ້ສຶກກັບຂ້ອຍ ແລະ ຂຽນເພງ ດູໃບໄມ້ລົ່ນ, ຮ້ອງເພື່ອໃຜ …”.

Cover of the sheet music for Lullaby of Old Love
ຮູບພາບ: TL
ມີ ແມ່ນ້ໍາທີ່ໄຫຼຢູ່ໃນຄວາມຊົງຈໍາ
ໃນໄລຍະທີ່ລາວເດີນທາງຢູ່ພາກຕາເວັນຕົກ, ເຮັດວຽກໜັກຢູ່ຕາແສງແດດ ແລະ ຝົນໃນຕອນກາງເວັນ, ກັບຄືນເມືອບ້ານດ້ວຍເຫຼົ້າແວງຂາວ ແລະກີຕາໃນຕອນກາງຄືນ, Dinh Tram Ca ຮູ້ສຶກເສຍໃຈກັບຜູ້ຢູ່ໄກບ້ານ. ຮູ້ສຶກເສຍໃຈກັບແມ່ນ້ຳທີ່ຫຼົງໄຫຼ, ລົມແຮງ ແລະ ຝົນ... (ຢູ່ຂົວ, ຂາດໃຜຜູ້ໜຶ່ງ) ; ແລະເພງເຊັ່ນ: ດວງເດືອນທີ່ໂດດດ່ຽວ, ເພງຜົວ-ເມຍ (ບົດເພງຂອງ ຫງວຽນຮ່ວາ), ກັບຄືນສູ່ໃບຫຍ້າດ້ວຍຄວາມເສົ້າສະຫຼົດໃຈ, ດວງເດືອນເສຍໃຈ.. ຈາກນັ້ນ, ລາວກໍ່ຮັກແພງກັບສາວ ບ້ານ ໜຶ່ງ ອາຍຸຕ່ຳກວ່າ 20 ປີ, ຕັ້ງແຕ່ສະໄໝນັ້ນວ່າ ຈ່າງ ຈ່າງ ຊື່ວ່າ: ແທງ. ເມື່ອແຕ່ງງານແລ້ວ, ບັນດາບົດເພງພື້ນເມືອງຂອງຕົນໄດ້ລົງນາມໃນບາງຄັ້ງຄື: ດິງ Tram Ca - Ma Thi Thu Giang: ຫາປາ, ແມ່ແມ່ນບ້ານເກີດເມືອງນອນ, ຜູ້ຊາຍທີ່ມີພອນສະຫວັນ, ຍິງສາວງາມ, ເຫຼົ້າແວງໃນລະດູໃບໄມ້ປົ່ງ...
ເມື່ອມີລູກຊາຍອີກຄົນໜຶ່ງ, ລາວບໍ່ສາມາດປ່ອຍໃຫ້ເມຍ ແລະ ລູກ “ຫວ່ານໂລກ” ກັບລາວຕະຫຼອດໄປ, ສະນັ້ນ ໃນຕົ້ນຊຸມປີ 1990 ລາວໄດ້ພາຄອບຄົວກັບຄືນໄປນະຄອນ ໂຮ່ຈີມິນ ແລະ ເຮັດວຽກເປັນບັນນາທິການຂອງ ປ້າຍບັນທຶກສຽງ Saigon. ໃນໄລຍະນີ້, ລາວໄດ້ເຮັດອາລະບໍທີ່ມີຫົວຂໍ້ຂອງ Homeland River . ຫົວຂໍ້ນີ້ ໄດ້ດົນໃຈໃຫ້ລາວຂຽນເພງ ແມ່ນໍ້າບ້ານເກີດ , ເນື້ອເລື່ອງທີ່ເປັນຄວາມຊົງຈໍາຂອງຄວາມຮັກຂອງລາວກັບນັກຮຽນຍິງຈາກເຂດແມ່ນໍ້າຂອງ ໂສກຈ່ຽງ: “ມີແມ່ນໍ້າສາຍໜຶ່ງໄຫຼໃນຄວາມຊົງຈຳຂອງຂ້ອຍ, ໝູ່ບ້ານຂອງເຈົ້າຖືກເຊາະເຈື່ອນຢູ່ເບື້ອງໜຶ່ງ, ໝູ່ບ້ານຂອງຂ້ອຍຖືກຝັງຢູ່ອີກຟາກໜຶ່ງ/ ທຸກໆມື້ຂ້ອຍຂ້າມຟາກນີ້ໄປໂຮງຮຽນ, ພາຍໃຕ້ເຮືອຂ້າມຟາກທີ່ລໍຄອຍຢູ່ ແມ່ນ້ຳຂອງຂ້ອຍມາຫຼາຍປີແລ້ວ. deposited / ຊີວິດມີການປ່ຽນແປງຫຼາຍທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ drifted ໄປປະເທດອື່ນ ... ". ເພງນີ້ຂັບຮ້ອງໂດຍ ໄທເຈົາ ແລະ ຟີໜິງ ເປັນເພງທີ່ມີຊື່ສຽງບໍ່ໜ້ອຍໄປກວ່າ Ru con tinh cu...
ປີ 1998, ທ່ານ Dinh Tram Ca ໄດ້ພາເມຍ ແລະ ລູກກັບຄືນເມືອບ້ານເກີດເມືອງນອນເພື່ອຢູ່ໃກ້ກັບປູ່ຍ່າຕາຍາຍຂອງພໍ່ແມ່. ບົນດິນແດນແຫ່ງການບູຊາບັນພະບຸລຸດ, ເພິ່ນໄດ້ເປີດຮ້ານກາເຟຊື່ ຖາກເຈື່ອງວຽນ (ເມືອງ ວີ້ງດ້ຽນ, ດ້ຽນບຽນ, ກວາງນາມ, ປະຈຸບັນ ດ້ຽນບານ, ນະຄອນ ດ່າໜັງ ), ຈາກນັ້ນໄດ້ແຕ່ງດອງກັບລູກຫຼານ... ໃນໄລຍະນີ້, ເພິ່ນຍັງແຕ່ງຕົວເປັນປະຈຳຄື: ກັບຄືນພູຊິມ, ປ່ານົກ, ຂັບລຳແຫ່ງອານາຄົດໂສກເສົ້າ, ຝົນລາກວາຊາທິບ ວີ້ງ -ດິ່ງ. ຫງອກດົງ)... ເຫວ້ ກໍ່ເປັນຫົວຂໍ້ໜຶ່ງໃນບົດປະພັນຂອງລາວຄື: ຕາເກົ່າເຫ້ວ (ຂຽນຮ່ວມກັບກວັ໋ກຢຸງ), ຝົນໂດຍ ຫໍພິພິດທະພັນເກົ່າ, ຈື່ຈຳ Tan Phi ... ໂດຍສະເພາະເພງ ຮັກຮ່ວາງຈ່າງ ຖືກນຳມາແຕ່ງໂດຍນັກຮ້ອງ ກວາງເລ້... ເປັນເວລາປະມານ 20 ປີແລ້ວ, ຍ້ອນບັນຫາສຸຂະພາບ, ນັກດົນຕີ ດິງ ເຈີ່ນກ໋າ ໄດ້ປະຖິ້ມການລວບລວມບົດເພງຫຼາຍກວ່າ 100 ແຜ່ນ, ພາຍຫຼັງການປະພັນ 100 ກວ່າເພງ.
ເມື່ອລາວເຖົ້າລົງ, ສຸຂະພາບຂອງລາວຄ່ອຍໆຫຼຸດລົງດ້ວຍພະຍາດຕ່າງໆ: 2 ເສັ້ນເລືອດຕັນໃນ, ຕ້ອງໄດ້ໃຊ້ລໍ້ຍູ້ ... ລົມພະຍຸຕິດຕໍ່ກັນໃນເດືອນພະຈິກ 2025 ທີ່ພັດເຂົ້າພາກກາງຍັງເປັນຊ່ວງເວລາທີ່ອາການຂອງລາວຮ້າຍແຮງຂຶ້ນ. ເພື່ອນໆມາທ່ຽວຫຼາຍຖ່າຍຮູບລາວໃສ່ເຄື່ອງລະບາຍອາກາດ ນອນຢູ່ເທິງຕຽງ ມີນ້ຳຂຶ້ນທັງ 4 ຂາ!
ໃນປັດຈຸບັນລາວໄດ້ອອກຈາກໂລກນີ້, ດັ່ງທີ່ລາວເຄີຍຮູ້ສຶກວ່າ: "ຂອບໃຈທີ່ເຈົ້າໄດ້ມອບຫລຸມຝັງສົບໃຫ້ຂ້ອຍ. ຂ້ອຍກົ້ມຕົວກັບອະດີດທີ່ຮັກແພງ" (ພາຍໃຕ້ທ້ອງຟ້າຂອງອະດີດ).
ທີ່ມາ: https://thanhnien.vn/nhac-si-dynh-tram-ca-da-xuoi-hon-ve-song-que-185251201203354513.htm






(0)