Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ເປີດຕົວນະວະນິຍາຍ 'ຄຳສັບ ແລະ ຄົນ, 400 ປີ...'

ຕອນບ່າຍວັນທີ 1 ພະຈິກ, ຢູ່ນະຄອນ ໂຮ່ຈີມິນ, ນັກປະພັນ ຮວ່າງມິນຕື໋ ໄດ້ເປີດຕົວນະວະນິຍາຍປະຫວັດສາດ 'ຄຳສັບ ແລະ ຄົນ, 400 ປີ...', ເຊິ່ງເປັນຜົນງານຫາຍາກ ຄົ້ນຄວ້າໂດຍກົງກ່ຽວກັບການເດີນທາງສ້າງພາສາປະຈຳຊາດ.

Báo Hải PhòngBáo Hải Phòng01/11/2025

ຄຳບັນຍາຍຮູບພາບ
ນັກ​ຂຽນ ຮ່ວາງ​ມິນ​ຕື໋ (ກາງ) ​ແລະ ນັກ​ຂ່າວ Luu Trong Van ສົນທະນາ​ກັບ​ຜູ້​ອ່ານ.

ວຽກ​ງານ​ດັ່ງກ່າວ​ໄດ້​ວາງ​ອອກ​ໃນ​ໄລຍະ​ທີ່​ຜູ້​ສອນ​ສາດສະໜາ​ປອກຕຸຍການ Francisco de Pina ​ເລີ່​ມບັນທຶກ​ພາສາ​ຫວຽດນາມ ຢູ່ ດ່າ​ຈ້ຽນ (​ໂຮ້ຍອານ), ​ໄດ້​ສ້າງ​ພື້ນຖານ​ພາສາ​ປະຈຳ​ຊາດ. ນັກ​ປະພັນ ຮ່ວາງ​ມິນ ​ເນັ້ນ​ໜັກ​ເຖິງ​ການ​ພົວພັນ​ທີ່​ສັບສົນ​ລະຫວ່າງ​ຕາ​ເວັນ​ອອກ ​ແລະ ຕາ​ເວັນ​ຕົກ, ການ​ເມືອງ , ສາສະໜາ, ບຸກຄົນ ​ແລະ ຊຸມ​ຊົນ, ​ເພື່ອ​ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ຂອງ​ການ​ກຳ​ເນີດ​ຂອງ​ບັນດາ​ບົດ​ຂຽນ​ຂອງ​ຫວຽດນາມ ​ໃນ​ທ່າມກາງ​ບັນດາ​ການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ປະຫວັດສາດ.

ໃນ “ຄຳເວົ້າ ແລະ ປະຊາຊົນ, 400 ປີ…”, ພາສາຫວຽດນາມ ໄດ້ຮັບການຍົກສູງຂຶ້ນເຖິງສະຖານະພາບ “ລັກສະນະຕົ້ນຕໍ” - ຊີວິດ, ລົມຫາຍໃຈ, ອາລົມ, ມີຄວາມສວຍງາມ, ສະແດງອອກຂອງຈິດໃຈຂອງຊາດ. ລະບົບ​ຕົວ​ລະຄອນ​ທີ່​ເຊື່ອມ​ໂຍງ​ລະຫວ່າງ​ປະຫວັດສາດ ​ແລະ ນິຍາຍ​ຄື Francisco de Pina, Bento Thien, Dao Duy Tu, Princess Ngoc Van… ພ້ອມ​ກັບ​ວຽກ​ງານ​ຄວາມ​ຮັກ​ແພງ ​ແລະ ການ​ຜັນ​ແປ​ຂອງ​ອຳນາດ ​ໄດ້​ສ້າງ​ຊ່ອງ​ທາງ​ດ້ານ​ວັດທະນະທຳ ​ແລະ ການ​ເມືອງ​ຢ່າງ​ເລິກ​ເຊິ່ງ.

ທີ່ການເປີດຕົວ, ນັກຄົ້ນຄ້ວາ, ນັກປະພັນ, ຜູ້ອ່ານຫຼາຍຄົນໄດ້ສະແດງຄວາມປະທັບໃຈຕໍ່ການສົມທົບກັນຂອງຮວ່າງມິນຕືງ ດ້ວຍສິລະປະນິຍາຍ ແລະ ຄວາມຖືກຕ້ອງທາງປະຫວັດສາດ. PhD Physics Nguyen The Hung ໃຫ້​ຄຳ​ເຫັນ​ວ່າ: “ນີ້​ແມ່ນ​ບົດ​ປະພັນ​ປະຫວັດສາດ​ທີ່​ເຕັມ​ໄປ​ດ້ວຍ​ອາລົມ​ຈິດ, ຫວນ​ຄືນ​ບັນດາ​ຜູ້​ມີ​ຄຸນງາມຄວາມ​ດີ​ດ້ານ​ວັນນະຄະດີ​ທີ່​ພວກ​ເຮົາ​ລືມ​ໄປ​ດົນ​ນານ.”

ນັກ​ປະພັນ ດັ້ງ​ວັນ​ຊີງ ​ໃຫ້​ຮູ້​ວ່າ: ນິຍາຍ​ມີ​ລັກສະນະ​ບົດ​ປະພັນ, ​ໄດ້​ດຶງ​ດູດ​ອາລົມ​ຈິດ​ອັນ​ເລິກ​ເຊິ່ງ, ​ແຕ່​ຕ້ອງການ “ຈິດ​ໃຈ​ວັນນະຄະດີ​ທີ່​ເຂັ້ມ​ແຂງ” ຕື່ມ​ອີກ​ເພື່ອ​ໃຫ້​ກົງ​ກັບ​ຂະ​ໜາດ​ຂອງ​ຫົວ​ເລື່ອງ. ໃນ​ຂະ​ນະ​ນັ້ນ, ນັກ​ສັງ​ຄົມ​ວິ​ທະ​ຍາ​ສາດ Pham Xuan Dai ຕີ​ລາ​ຄາ​ວ່າ: ວຽກ​ງານ “ກຳ​ນົດ​ຊື່” ຂອງ​ຕົວ​ອັກ​ສອນ​ທີ່​ຖືກ​ເຂົ້າ​ໃຈ​ຜິດ​ໃນ​ປະ​ຫວັດ​ສາດ​ເຊັ່ນ Alexandre de Rhodes, ​ແລະ ​ເປີດ​ກວ້າງ​ທັດ​ສະ​ນະ​ຍຸດ​ຕິ​ທຳ​ກ່ຽວ​ກັບ​ບັນ​ດາ​ຜູ້​ປະ​ກອບ​ສ່ວນ​ສ້າງ​ພາ​ສາ​ປະ​ເທດ​ຊາດ.

ຄຳບັນຍາຍຮູບພາບ
ຜູ້​ຊ່ຽວ​ຊານ, ນັກ​ຄົ້ນ​ຄວ້າ, ນັກ​ປະ​ພັນ, ນັກ​ຂ່າວ ແລະ ຜູ້​ອ່ານ​ທີ່​ຮັກ​ແພງ​ຫລາຍ​ຄົນ​ໄດ້​ເຂົ້າ​ຮ່ວມ​ງານ​ວາງ​ສະ​ແດງ​ປຶ້ມ “ຄຳ​ເວົ້າ​ແລະ​ປະ​ຊາ​ຊົນ, 400 ປີ…”

ນັກກະວີ Tran Chan Uy ເລົ່າຄືນວ່າ, ພາຍຫຼັງການເດີນທາງໄປ 2 ປະເທດ ອີຣານ ແລະ ປອກຕຸຍການ ຂອງ ຮວ່າງມິນ ຢູ້ງ ເພື່ອລະນຶກເຖິງທ່ານ Alexandre de Rhodes ແລະ Francisco de Pina, ລາວ “ແນະນຳ” ນັກຂຽນນະວະນິຍາຍນີ້. ທ່ານ Tran Chan Uy ​ແບ່ງປັນ​ວ່າ: “ໜຶ່ງ​ປີ​ຕໍ່​ມາ, ​ໃນ​ນາມ​ຊາວ​ຫວຽດນາມ ​ທີ່​ໄດ້​ຮູ້​ຈັກ Quoc Ngu, ທ່ານ​ໄດ້​ຂອບ​ອົກ​ຂອບ​ໃຈ​ບັນດາ​ຜູ້​ກໍ່​ຕັ້ງ​ບົດ​ຂຽນ​ຂອງ​ປະ​ເທດ​ຊາດ”.

ຕາມ​ນັກ​ຂ່າວ Luu Trong Van ​ແລ້ວ, ວຽກ​ງານ​ໄດ້ “ສ້າງ​ເນື້ອ​ໃນ​ປະຫວັດສາດ​ຂອງ​ພາສາ​ຫວຽດນາມ ຜ່ານ​ວັນນະຄະດີ​ຢ່າງ​ຄົບ​ຖ້ວນ”. “ຄຳເວົ້າ ແລະ ປະຊາຊົນ, 400 ປີ…” ບໍ່ພຽງແຕ່ສ້າງບັນດາໄລຍະປະຫວັດສາດອັນສຳຄັນເທົ່ານັ້ນ ຫາກຍັງຢັ້ງຢືນວ່າ ພາສາຫວຽດນາມ ແມ່ນຈິດວິນຍານຂອງວັດທະນະທຳຂອງຊາດ, ເປັນມໍລະດົກທີ່ມີຊີວິດຊີວາ, ຕິດພັນກັບເອກະລັກຂອງຫວຽດນາມ.

ປຶ້ມຫົວນີ້, ໜັງສືພິມແມ່ຍິງຫວຽດນາມ ໄດ້ຈັດພິມໂດຍບັນດານັກຊ່ຽວຊານ, ຖືວ່າແມ່ນການປະກອບສ່ວນອັນໃຫຍ່ຫຼວງໃຫ້ແກ່ບັນດາປະເພດນະວະນິຍາຍປະຫວັດສາດໃນປະຈຸບັນ, ວັນນະຄະດີກາຍເປັນຂົວຕໍ່ຊ່ວຍໃຫ້ຜູ້ອ່ານເຂົ້າສູ່ປະຫວັດສາດດ້ວຍອາລົມຈິດ ແລະເຄົາລົບນັບຖື.

ຕາມຂ່າວ VNA

ທີ່ມາ: https://baohaiphong.vn/ra-mat-tieu-thuet-chu-va-nguoi-400-nam-525326.html


(0)

No data
No data

ດຶງດູດຄວາມງາມຂອງ Sa Pa ໃນລະດູການ 'ລ່າສັດ'
ແຕ່ລະແມ່ນ້ໍາ - ການເດີນທາງ
ນະຄອນ ໂຮ່ຈີມິນ ດຶງດູດການລົງທຶນຈາກວິສາຫະກິດ FDI ໃນໂອກາດໃໝ່
ໄພ​ນ້ຳ​ຖ້ວມ​ຄັ້ງ​ປະ​ຫວັດ​ສາດ​ຢູ່​ໂຮຍ​ອານ, ເຫັນ​ໄດ້​ຈາກ​ຍົນ​ທະ​ຫານ​ຂອງ​ກະ​ຊວງ​ປ້ອງ​ກັນ​ປະ​ເທດ

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

ເສົາ​ຫຼັກ​ໜຶ່ງ​ຂອງ​ເມືອງ​ຮ່ວາ​ລູ

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ