Dari 11-20 Oktober, Minggu Bahasa Itali Sedunia ke-24 telah diadakan di Hanoi dengan tema “L'italiano e il libro: il mondo fra le righe” (Bahasa Itali: Temui dunia melalui halaman buku).
| Siri buku Five Continents Bookcase - Italian Culture merangkumi 4 buah buku. |
Dalam rangka Minggu Bahasa, siri buku Rak Buku Lima Benua - Budaya Itali (Itali) yang dihasilkan bersama oleh TIMES dan Jabatan Bahasa Itali ( Universiti Hanoi ) akan diperkenalkan kepada pembaca.
Jika anda tidak tahu banyak tentang "negara berbentuk but", buku ini adalah panduan berguna untuk anda dan mereka yang telah "jatuh cinta" dengan Itali.
Siri buku itu pada masa ini merangkumi 4 buku: Identiti Budaya Itali , Bahasa Badan Itali , Sejarah Ringkas Fesyen Itali , Rasa Pahit dalam Masakan Itali ; mencerminkan ciri-ciri berbeza negara yang indah ini, kaya dengan identiti budaya.
Dalam masyarakat Vietnam moden, orang mungkin terkejut apabila menyedari bahawa Itali telah lama hadir dalam banyak aspek kehidupan secara semulajadi sehingga mereka tidak menyedarinya. Kami telah tinggal di persimpangan bahasa, masakan dan budaya Itali selama bertahun-tahun, walaupun sebelum Vietnam dan Itali secara rasmi menubuhkan Perkongsian Strategik pada tahun 2013.
| Imej Itali yang cantik sentiasa menjadi tempat yang disukai dan ingin dikunjungi oleh ramai orang Vietnam. |
Untuk mengesahkan lagi hubungan ini, siri buku Budaya Itali bagi Rak Buku Lima Benua telah dicipta. Ini adalah inisiatif yang mencerminkan ciri-ciri berbeza Itali tradisional yang cantik.
Rak Buku Lima Benua - Budaya Itali turut diiringi oleh Kedutaan Itali di Vietnam. Encik Marco della Seta - Duta Besar Republik Itali di Vietnam berkongsi: "Inisiatif hebat ini dilaksanakan oleh TIMES dengan kerjasama Jabatan Bahasa Itali, Universiti Hanoi untuk memenuhi permintaan yang semakin meningkat untuk belajar tentang Itali di Vietnam dan untuk mempromosikan penyebaran budaya dan bahasa Itali kepada pembaca negara berbentuk S. [...] Melalui penerbitan terjemahan dalam Rak Buku, pembaca mempunyai lebih banyak pengalaman unik tentang budaya Itali".
| Buku Identiti Budaya Itali. |
Sehubungan itu, buku Italian Cultural Identity karya Giuseppe Giliberti memberi pembaca pandangan halus tentang identiti budaya negara berbentuk but. Salah satu keistimewaan buku ini ialah penggunaan bahasa yang mahir, menyatakan makna budaya yang tersembunyi, membantu kami lebih memahami jiwa orang Itali. Tidak hanya berhenti menghuraikan ciri-ciri budaya Itali, penulis juga menimbulkan persoalan mendalam tentang identiti nasional dan perubahan masyarakat Itali dalam konteks globalisasi.
| Buku Bahasa Isyarat Itali. |
Sementara itu, Bahasa Badan Itali Claudio Nobili membantu pembaca lebih memahami maksud gerak isyarat dalam komunikasi Itali: ia bukan sahaja menyokong bahasa tetapi juga memperkaya dan menjelaskan makna perkataan.
Claudio Nobili menunjukkan kekayaan dan kepentingan bahasa isyarat Itali melalui analisis teori dan praktikal leksikografi gerak isyarat: ia mempunyai kedua-dua perkara yang sama dengan bahasa isyarat universal kemanusiaan dan ciri uniknya sendiri yang menjadi ciri orang Itali. Kerana bahasa isyarat adalah ciri budaya komunikasi Itali.
| Buku Rasa Pahit dalam Masakan Itali. |
Salah satu faktor penting yang mewujudkan kuasa lembut Itali ialah masakan. Buku Massimo Montanari Bitterness in Italian Cuisine membincangkan peranan istimewa rasa ini dalam masakan Itali. Kepahitan adalah ciri, tidak eksklusif tetapi sangat unik dalam budaya Itali. Memulakan hari dengan rasa pahit kopi dan mengakhiri hari dengan rasa pahit wain lada, "pahit" adalah rasa yang paling dialu-alukan dalam budaya masakan negara ini.
Dengan menyelidiki sumber sastera dan risalah tentang botani, pertanian dan masakan, ahli sejarah makanan yang hebat, Massimo Montanari telah memberi kami kisah menarik tentang keghairahan Itali untuk "kepahitan."
| Buku A Brief History of Italian Fashion. |
Akhir sekali, dengan Sejarah Ringkas Fesyen Itali oleh Maria Giuseppina Muzzarelli, pembaca Vietnam akan berpeluang menerokai perkembangan industri fesyen Itali - satu bentuk ekspresi budaya yang unik, gabungan seni dan kraf, yang telah menjadi bahagian yang tidak dapat dipisahkan daripada imej Itali di seluruh dunia.
Dimulakan pada Januari 2024 dengan orientasi penubuhan Rak Buku Lima Benua , pada 23 April, TIMES dan Jabatan Itali Universiti Hanoi (HANU) menandatangani perjanjian kerjasama untuk menerbitkan beberapa buku Itali.
Terjemahan karya-karya ini dilakukan oleh pensyarah dan pelajar Jabatan Bahasa Itali. Cik Pham Bich Ngoc - Ketua Jabatan Bahasa Itali, Universiti Hanoi berkongsi: "Dengan buku-buku ini, siri Budaya Itali akan memainkan peranan perintis, menandakan pencapaian pertama untuk Rak Buku TIMES Five Continents ".
| Wakil Syarikat Saham Bersama Penerbitan Sains dan Pendidikan (TIMES) dan Universiti Hanoi (HANU) menandatangani perjanjian kerjasama untuk menerbitkan siri buku itu. |
Menurut Encik Vu Trong Dai - Pengarah TIMES, 4 karya dalam siri Kebudayaan Itali adalah semua buku yang mewakili budaya, identiti dan jejak negara dan rakyat Itali, terutamanya sejarah dan lukisan. Encik Dai juga berkata semasa Minggu Bahasa Itali, TIMES dan Universiti Hanoi akan berkoordinasi dengan Kedutaan Itali di Vietnam untuk menganjurkan aktiviti mempromosikan siri Kebudayaan Itali dan memperkenalkan negara dan penduduk di sini.
Sumber: https://baoquocte.vn/cam-nhan-van-hoa-dat-nuoc-hinh-chiec-ung-qua-bo-sach-moi-ra-mat-nhan-tuan-le-ngon-ngu-italy-289759.html






Komen (0)