Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kenyataan Bersama Vietnam-Brunei Darussalam

Atas jemputan Presiden Luong Cuong, Kebawah Duli Yang Maha Mulia Paduka Seri Baginda Sultan Brunei Darussalam Haji Hassanal Bolkiah Mu'izzaddin Waddaulah mengadakan lawatan Negara ke Vietnam dari 30 November hingga 2 Disember 2025. Dalam kesempatan ini, kedua-dua pihak mengeluarkan Kenyataan Bersama. Akhbar Nhan Dan dengan hormat memperkenalkan teks penuh:

Báo Nhân dânBáo Nhân dân02/12/2025


Setiausaha Agung Kepada Lam dan Sultan Brunei Darussalam Haji Hassanal Bolkiah. (Foto: DANG KHOA)

Setiausaha Agung Kepada Lam dan Sultan Brunei Darussalam Haji Hassanal Bolkiah. (Foto: DANG KHOA)


1. Atas jemputan Tuan Yang Terutama Luong Cuong, Presiden Republik Sosialis Vietnam, Tuan Yang Terutama Haji Hassanal Bolkiah Mu'izzaddin Waddaulah, Sultan Brunei Darussalam telah mengadakan lawatan Negara ke Vietnam dari 30 November hingga 2 Disember 2025.

2. Semasa lawatan itu, Raja menghadiri majlis sambutan rasmi, mengadakan perbincangan dengan Presiden Luong Cuong, bertemu dengan Setiausaha Agung Jawatankuasa Pusat Parti Komunis Vietnam To Lam dan bertemu dengan Perdana Menteri Pham Minh Chinh dan Pengerusi Perhimpunan Kebangsaan Tran Thanh Man.

3. Kedua-dua pemimpin mengiktiraf perkembangan sosio-ekonomi di kedua-dua negara dan menyatakan kegembiraan mereka dengan perkembangan besar dan positif dalam hubungan dua hala sejak peningkatan hubungan kepada Perkongsian Komprehensif pada 2019. Kedua-dua pemimpin menekankan kepentingan Pelan Tindakan untuk melaksanakan Perkongsian Komprehensif Vietnam-Brunei Darussalam23 dan Perkongsian Komprehensif22 Vietnam-Brunei Darussalam23 menyelaras rapat untuk melaksanakan Pelan Tindakan secara menyeluruh dan berkesan.

4. Kedua-dua pemimpin itu mengesahkan komitmen mereka untuk mengukuhkan lagi kerjasama dalam semua bidang, termasuk politik, pertahanan-keselamatan, perdagangan-pelaburan, tenaga, pendidikan, budaya-masyarakat, pertukaran rakyat dengan rakyat, dan bidang lain yang mempunyai kepentingan bersama, serta kerjasama dalam rangka kerja pelbagai hala.

Kerjasama Politik

5. Pemimpin kedua-dua negara mengakui kepentingan mengekalkan pertukaran delegasi dan hubungan peringkat tinggi melalui semua saluran Negeri, Kerajaan, Dewan Negara, rakyat dan lokaliti untuk mengukuhkan kepercayaan politik dan persefahaman bersama. Pemimpin kedua-dua negara bersetuju untuk menganjurkan aktiviti bagi meraikan ulang tahun ke-35 penubuhan hubungan diplomatik antara Vietnam dan Brunei Darussalam pada tahun 2027. Kedua-dua pihak mengiktiraf keberkesanan mekanisme Jawatankuasa Bersama Kerjasama Dua Hala (JCBC) yang dipengerusikan bersama oleh Menteri Luar kedua-dua negara, serta dialog sedia ada dan mekanisme kerjasama khusus.

Kerjasama Pertahanan dan Keselamatan

6. Pemimpin kedua-dua negara mengiktiraf hasil positif kerjasama antara Kementerian Pertahanan Negara dan Tentera Darat kedua-dua negara dalam bidang berikut: melaksanakan Memorandum Persefahaman 2005 mengenai Kerjasama Pertahanan dan Memorandum Persefahaman 2013 mengenai Kerjasama Tentera Laut; mewujudkan dan mengekalkan mekanisme kerjasama dengan berkesan antara pasukan pertahanan kedua-dua negara, termasuk Kumpulan Kerja Bersama mengenai Kerjasama Pertahanan; meningkatkan kapasiti profesional pegawai dan tentera kedua-dua negara melalui latihan dan kursus bersama; menggalakkan kerjasama dalam bidang keselamatan dan keselamatan maritim, industri pertahanan, keselamatan siber, memerangi keganasan, dan pertukaran risikan; mendapatkan kerjasama antara Pengawal Pantai Vietnam dan agensi penguatkuasaan undang-undang maritim Brunei.

7. Kedua-dua pemimpin itu berjanji untuk terus menyelaras dan menyokong satu sama lain secara rapat di forum pertahanan pelbagai hala, terutamanya dalam rangka kerja ASEAN seperti Mesyuarat Menteri-Menteri Pertahanan ASEAN (ADMM) dan ASEAN Plus (ADMM+), Mesyuarat Ketua Angkatan Pertahanan ASEAN (ACDFM) dan Forum Serantau ASEAN (ARF).

8. Kedua-dua pemimpin juga bersetuju untuk menggalakkan kerjasama maritim antara kedua-dua pihak, melalui dialog dan perkongsian pengalaman dan maklumat, serta menangani cabaran keselamatan maritim mengikut undang-undang antarabangsa, khususnya Konvensyen Undang-undang Laut Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu 1982 (UNCLOS), bagi memastikan keselamatan dan keselamatan di laut.

9. Kedua-dua pemimpin menegaskan kepentingan kerjasama dalam bidang keselamatan melalui perkongsian maklumat dan pengalaman dalam mencegah dan membanteras jenayah terancang rentas negara seperti pengedaran dadah, penyeludupan manusia, penyeludupan manusia, keganasan, jenayah siber dan pengubahan wang haram. Mereka melahirkan rasa puas hati terhadap kerjasama serantau dalam rangka kerja Mesyuarat Menteri-menteri ASEAN mengenai Jenayah Transnasional (AMMTC), Mesyuarat Ketua Polis ASEAN (ASEANPOL) dan Mesyuarat Komuniti Perisikan ASEAN (AICC).


Pemimpin kedua-dua negara mengalu-alukan kemajuan baharu dalam kerjasama keselamatan dalam rangka kerja dua hala dan ASEAN, termasuk rundingan mengenai perjanjian untuk mencegah dan memerangi jenayah transnasional, ekstradisi, dan pemindahan orang yang dihukum. Pemimpin kedua-dua negara juga mengalu-alukan majlis menandatangani Konvensyen Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu menentang Jenayah Siber di Hanoi dan bersetuju untuk menyesuaikan prosedur dalaman untuk meratifikasi Konvensyen itu, menyumbang kepada permulaan kuat kuasanya.

Kerjasama Ekonomi

10. Perdagangan: Pemimpin kedua-dua negara berpuas hati dengan penyiapan lebih awal daripada sasaran perdagangan dua hala sebanyak 500 juta USD menjelang 2025, dan bersetuju untuk menyelaras rapat untuk menggandakan pusing ganti perdagangan dua hala menjelang 2035 berdasarkan mempelbagaikan produk import dan eksport serta menyasarkan keseimbangan perdagangan yang seimbang.

11. Pemimpin kedua-dua negara bersetuju untuk menggalakkan perdagangan dan menggalakkan perniagaan dan persatuan perniagaan kedua-dua negara untuk meningkatkan pertukaran, termasuk mengukuhkan hubungan dan kerjasama dalam produk pertanian, perhutanan dan perikanan. Pemimpin kedua-dua negara juga bersetuju untuk mendapatkan langkah untuk memudahkan perdagangan dua hala, termasuk menambah baik prosedur kastam dan mengambil kesempatan daripada FTA yang menjadi ahli kedua-dua pihak. Kedua-dua pihak menyatakan keterbukaan mereka untuk terus membincangkan kerjasama perdagangan beras, terutamanya mewujudkan syarat bagi pengimport untuk meningkatkan kerjasama yang saling menguntungkan dalam keselamatan makanan. Pemimpin kedua-dua negara turut menggalakkan komuniti perniagaan kedua-dua negara mempromosikan aktiviti perdagangan dan pengangkutan barang melalui BIMP-EAGA dan sub-rantau Mekong.

12. Pelaburan: Vietnam mengesahkan komitmennya untuk memudahkan pelaburan dari Negara Brunei Darussalam melalui Agensi Pelaburan Brunei (BIA), institusi Brunei lain dan pelabur dalam projek pembangunan Pusat Kewangan Antarabangsa. Negara Brunei Darussalam mengalu-alukan dan memberikan sokongan kepada pelabur Vietnam untuk mengembangkan aktiviti perniagaan mereka di Negara Brunei Darussalam, terutamanya dalam bidang yang sejajar dengan objektif dan keutamaan Wawasan Pembangunan negara 2023 (Wawasan 2035).

13. Ekonomi digital: Kedua-dua pemimpin bersetuju untuk menggalakkan kerjasama dalam bidang baharu seperti ekonomi digital, transformasi hijau, dan ekonomi bulat melalui perkongsian amalan yang berjaya, pembinaan kapasiti, menggalakkan kerjasama antara agensi, organisasi dan perniagaan yang berkaitan, dan mewujudkan mekanisme kerjasama penyelidikan antara institut dan universiti.

14. Kerjasama Halal: Pemimpin kedua-dua negara mengiktiraf potensi besar kerjasama dalam industri Halal, termasuk menggalakkan kerjasama antara badan pensijilan Halal kedua-dua negara, ke arah pengiktirafan bersama terhadap pensijilan Halal. Vietnam menggalakkan perusahaan Brunei untuk melabur dalam membina zon perindustrian Halal, membangunkan projek pengeluaran makanan dan produk Halal di Vietnam.

Negara Brunei Darussalam menggalakkan perusahaan dan lokaliti Vietnam untuk bekerjasama dengan rakan kongsi Brunei dalam pengeluaran dan pemprosesan makanan patuh Halal untuk pasaran domestik kedua-dua negara dan untuk eksport ke negara ketiga. Pemimpin kedua-dua negara bersetuju bahawa kedua-dua pihak akan berkongsi pengalaman mengenai isu berkaitan Halal, termasuk amalan dan proses yang baik dalam pengeluaran makanan Halal; dan menyokong pembinaan kapasiti pakar dalam bidang ini melalui program latihan dan pemindahan pengalaman.

15. Pertanian dan Perikanan: Kedua-dua pemimpin bersetuju untuk mengukuhkan kerjasama dalam pertanian, perikanan dan keselamatan makanan dengan menggalakkan perniagaan, universiti dan institusi penyelidikan untuk menggalakkan pertukaran dan kerjasama penyelidikan dalam bidang pertanian, perikanan dan keselamatan makanan. Negara Brunei Darussalam komited untuk memudahkan perniagaan Vietnam mengembangkan pelaburan mereka dalam pertanian, perikanan dan keselamatan makanan dengan mengukuhkan kerjasama dengan perniagaan dan rakan kongsi secara saling menguntungkan, ke arah memastikan pemulihan rantaian bekalan makanan serantau. Negara Brunei Darussalam menggalakkan pelaburan dari Vietnam dalam sektor perikanan melalui usaha sama dengan perniagaan tempatan yang berdaftar untuk mempromosikan industri perikanan yang berdaya saing, telus dan mampan.

16. Kedua-dua pemimpin bersetuju untuk meningkatkan pertukaran maklumat dan kerjasama untuk menangani perikanan haram, tidak dilaporkan dan tidak dikawal (IUU). Negara Brunei Darussalam mengambil maklum dan menghargai usaha Viet Nam dalam mengukuhkan pengurusan perikanan dan amalan mampan, dan mengharapkan perkembangan positif di Viet Nam dalam kerjasamanya dengan Suruhanjaya Eropah.

Kerjasama Tenaga


17. Pemimpin kedua-dua negara mengalu-alukan syarikat tenaga dari kedua-dua pihak untuk bekerjasama secara komersial dalam sektor minyak dan gas, mengikut undang-undang antarabangsa dan prinsip saling menghormati, kesaksamaan dan faedah bersama. Pemimpin kedua-dua negara mengalu-alukan perniagaan daripada kedua-dua pihak, terutamanya Kumpulan Minyak dan Gas Negara Vietnam (PVN) dan Syarikat Perkhidmatan dan Dagangan Tenaga Brunei (BEST), untuk meningkatkan penyertaan mereka dan menggalakkan kerjasama dalam perdagangan dan perkhidmatan minyak dan gas, dalam projek pertengahan dan hiliran; menggalakkan potensi kerjasama dalam pelbagai bidang industri minyak dan gas dan mengalu-alukan agensi berkaitan untuk terus menjalankan pertukaran. Negara Brunei Darussalam menggalakkan lagi penyertaan perniagaan Vietnam, termasuk peluang perdagangan dan pelaburan yang berpotensi.

18. Negara Brunei Darussalam amat menghargai sumbangan positif PetroVietnam Drilling and Well Services Corporation (PV Drilling) dalam menyediakan perkhidmatan penggerudian kepada industri minyak dan gas Negara Brunei Darussalam, khususnya dalam sektor huluan. Kedua-dua pihak menggalakkan PV Drilling dan rakan kongsinya di Brunei Darussalam untuk terus mengembangkan kerjasama dalam penyediaan penggerudian dan penggerudian telaga, dan mengesahkan sokongan mereka dalam memudahkan proses apabila perlu.

19. Pemimpin kedua-dua negara bersetuju untuk mengukuhkan lagi kerjasama yang meluas ke bidang peralihan tenaga, melalui pertukaran pakar, latihan dan pembinaan kapasiti, meningkatkan kerjasama perniagaan dan pelaburan, serta pertimbangan bersama terhadap perkhidmatan dan peluang antara kedua-dua negara.

Pertukaran orang ke orang

20. Kedua-dua pemimpin bersetuju untuk mengukuhkan kerjasama antara institusi pendidikan melalui pertukaran pelajar dan guru, program penyelidikan dan latihan bersama, aktiviti kebudayaan dan latihan amali. Kedua-dua pemimpin itu turut mengalu-alukan kursus bahasa Vietnam di Universiti Brunei Darussalam (UBD) ke arah menggalakkan persefahaman bersama dan hubungan rakyat dengan rakyat yang lebih kukuh.

21. Kedua-dua pemimpin juga bersetuju untuk mempromosikan kesalinghubungan melalui aktiviti sukan dan kebudayaan, acara pelancongan serantau dan antarabangsa serta aktiviti promosi. Kedua-dua pemimpin bersetuju mengenai potensi ketersambungan udara yang dipertingkatkan, menyumbang kepada matlamat bersama untuk menggalakkan kerjasama substantif dan memperdalam pertukaran rakyat dengan rakyat.

22. Kedua-dua pemimpin bersetuju untuk menggalakkan kerjasama parlimen dan terus menyelaras rapat di forum antara parlimen pelbagai hala, terutamanya mengenai isu serantau dan antarabangsa yang menjadi perhatian bersama. Kedua-dua pihak akan mempertimbangkan untuk menubuhkan Persatuan Persahabatan Vietnam-Brunei Darussalam dan Persatuan Persahabatan Brunei Darussalam-Vietnam apabila keadaan mengizinkan.

Isu Serantau dan Antarabangsa

23. Kedua-dua pemimpin menekankan kepentingan menegakkan multilateralisme dan ketenteraman antarabangsa berasaskan peraturan berdasarkan prinsip yang termaktub dalam Piagam Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu dan berdasarkan undang-undang antarabangsa untuk mengekalkan keamanan, keselamatan dan kemakmuran, serta pembangunan mampan. Sehubungan itu, kedua-dua pemimpin melahirkan rasa puas hati dengan kerjasama yang baik dan rundingan rapat antara kedua-dua negara di forum serantau dan antarabangsa, khususnya dalam mekanisme ASEAN dan ASEAN, Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu, Forum Kerjasama Ekonomi Asia Pasifik (APEC) dan Pergerakan Negara-Negara Berkecuali (NAM). Negara Brunei Darussalam menyatakan sokongan padunya kepada Vietnam dalam peranannya sebagai Pengerusi APEC 2027.

Kedua-dua pihak mengesahkan komitmen mereka untuk terus bekerjasama bagi menyokong usaha memperkukuh dan memperbaharui institusi global, termasuk Pertubuhan Perdagangan Dunia (WTO), untuk menggalakkan kepentingan bersama dan menangani cabaran global, serantau dan sub-serantau yang menjadi perhatian bersama.

24. Kedua-dua pemimpin bersetuju untuk menggalakkan kerjasama untuk mencapai hasil yang bermanfaat daripada penyertaan dalam perjanjian perdagangan bebas seperti Perkongsian Ekonomi Komprehensif Serantau (RCEP), Perjanjian Komprehensif dan Progresif untuk Perkongsian Trans-Pasifik (CPTPP) dan Perjanjian Perdagangan Barangan ASEAN (ATIGA).

25. Kedua-dua pemimpin menekankan kepentingan mengukuhkan kepusatan dan perpaduan ASEAN, komited untuk mengukuhkan penyelarasan bagi menggalakkan proses pembinaan Komuniti ASEAN, melaksanakan Wawasan Komuniti ASEAN 2045 dengan berkesan dan pelan strategik, memperluas dan memperdalam kerjasama di ASEAN dan antara ASEAN dan rakan-rakannya, terutamanya dalam bidang kepentingan bersama seperti perdagangan, pelaburan, transformasi digital, perubahan iklim, tindak balas terhadap sumber air, ketersambungan dan sumber tenaga, perubahan iklim dan sains.


26. Kedua-dua pemimpin itu menekankan peranan penting dan saling melengkapi pembangunan sub-serantau dalam proses integrasi serantau dan pembinaan Komuniti ASEAN, terutamanya dalam bidang meningkatkan integrasi ekonomi dan merapatkan jurang pembangunan. Kedua-dua pemimpin komited untuk menggalakkan pembangunan mampan, inklusif dan saksama dalam Komuniti ASEAN dengan menghubungkan pertumbuhan sub-serantau dengan pembangunan keseluruhan ASEAN dan mengukuhkan hubungan ASEAN dengan rangka kerja kerjasama sub-serantau.

27. Kedua-dua pemimpin itu menekankan kepentingan pematuhan undang-undang antarabangsa, khususnya Konvensyen Undang-undang Laut Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu 1982 (UNCLOS), yang menetapkan rangka kerja undang-undang di mana semua aktiviti di lautan dan laut mesti dijalankan. Kedua-dua pihak mengesahkan pengekalan keamanan, keselamatan, kestabilan, keselamatan dan kebebasan pelayaran serta penerbangan di Laut China Selatan dan mengiktiraf manfaat menjadikan Laut China Selatan sebagai lautan keamanan, kestabilan dan kemakmuran. Kedua-dua pemimpin itu menekankan kepentingan menahan diri dan tidak melakukan ketenteraan, dan menahan diri daripada tindakan yang boleh merumitkan lagi keadaan dan meningkatkan ketegangan di Laut China Selatan. Kedua-dua pihak komited untuk menyokong penyelesaian pertikaian secara aman, termasuk menghormati sepenuhnya proses diplomatik dan undang-undang, tanpa menggunakan ancaman atau penggunaan kekerasan, mengikut undang-undang antarabangsa, termasuk UNCLOS 1982.

28. Kedua-dua pemimpin menekankan kepentingan semua negara yang berkenaan dalam menggalakkan persekitaran yang aman, stabil dan kondusif, dengan tujuan membina kepercayaan dan meningkatkan keyakinan bersama di rantau ini. Dalam hal ini, kedua-dua pemimpin itu menegaskan semula kepentingan melaksanakan sepenuhnya dan berkesan Deklarasi 2002 mengenai Tatalaku Pihak di Laut China Selatan (DOC), dan menantikan kesimpulan awal Kod Tatalaku yang berkesan dan substantif di Laut China Selatan (COC) selaras dengan undang-undang antarabangsa, khususnya UNCLOS 1982.

29. Semasa lawatan itu, kedua-dua pihak menandatangani dokumen berikut:

  • Memorandum Persefahaman (MOU) antara Kerajaan Republik Sosialis Vietnam dan Kerajaan Kerajaan Brunei Darussalam mengenai Kerjasama Maritim
  • MOU antara Kementerian Pertanian dan Alam Sekitar Republik Sosialis Vietnam
    Vietnam dan Kementerian Sumber-Sumber Utama dan Pelancongan Kerajaan Brunei Darussalam Mengenai Kerjasama Menggunakan Talian Hot untuk Bertukar Maklumat Perikanan Haram, Tidak Dilaporkan dan Tidak Terkawal
  • MOU antara Kementerian Pertanian dan Alam Sekitar Republik Sosialis Vietnam
    Vietnam dan Kementerian Sumber-Sumber Utama dan Pelancongan Kerajaan Brunei Darussalam Mengenai Kerjasama Dalam Bidang Perikanan.

30. Pemimpin kedua-dua negara menyatakan kepuasan dengan pertukaran terbuka dan terus terang dalam semangat persahabatan dan persefahaman bersama dan berharap untuk meningkatkan kerjasama dalam bidang kepentingan bersama. Kebawah Duli Yang Maha Mulia Seri Paduka Baginda Yang di-Pertuan Agong merakamkan ucapan terima kasih kepada para pemimpin dan rakyat Vietnam di atas sambutan hangat dan bernas yang disampaikan kepada delegasi Negara Brunei Darussalam semasa lawatan itu dan dengan hormatnya menjemput pemimpin Vietnam untuk melawat Negara Brunei Darussalam pada masa yang sesuai.


Sumber: https://nhandan.vn/tuyen-bo-chung-viet-nam-brunei-darussalam-post927376.html


Komen (0)

Sila tinggalkan komen untuk berkongsi perasaan anda!

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Gadis Hanoi "berdandan" cantik untuk musim Krismas
Dicerahkan selepas ribut dan banjir, perkampungan kekwa Tet di Gia Lai berharap tiada bekalan elektrik terputus untuk menyelamatkan loji.
Ibu kota aprikot kuning di wilayah Tengah mengalami kerugian besar selepas bencana alam berganda
Kedai kopi Hanoi menyebabkan demam dengan pemandangan Krismasnya seperti Eropah

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Perniagaan

Matahari terbit yang indah di atas lautan Vietnam

Peristiwa semasa

Sistem Politik

Tempatan

produk