Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

De koorts van het leren van 'vreemde' talen onder Koreaanse jongeren

GD&TĐ - Jonge Koreanen leren massaal Perzisch en Turks.

Báo Giáo dục và Thời đạiBáo Giáo dục và Thời đại10/10/2025

Deze trend weerspiegelt niet alleen culturele nieuwsgierigheid, maar ook de wens van de jonge generatie om zich open te stellen voor de wereld in de context van globalisering.

Volgens een onderzoek van het Zuid-Koreaanse ministerie van Onderwijs volgen tienduizenden mensen, vooral twintigers en dertigers, gratis online cursussen van het Nationaal Instituut voor Internationaal Onderwijs (NIIED). Ze kiezen daarbij voor minder populaire talen, zoals Oekraïens, Portugees of Swahili.

Voor veel leerlingen is een taal een toegangspoort tot cultuur. "Ik begon Oekraïens te leren zodat ik met mijn buitenlandse vrienden kon communiceren", zei Oh Min-kyung, 26, een kantoormedewerker in Seoul. "Toen ik een paar zinnen in hun moedertaal kon zeggen, voelde ik een speciale band. Dat maakte dat ik Turks wilde leren en het land wilde bezoeken."

Het Nationaal Instituut voor Internationaal Onderwijs (NIIED) implementeert sinds 2020 het programma "Strategisch leren van vreemde talen". Volgens de wet zijn er 53 talen geclassificeerd als "strategisch", dat wil zeggen belangrijk voor de nationale ontwikkeling, waaronder 12 talen in het Midden-Oosten en Afrika, 18 Europese talen, 14 talen in Zuid- en Zuidoost-Azië (inclusief Vietnamees), 7 Europese en Aziatische talen en 2 talen in Latijns-Amerika.

De cursussen worden online aangeboden, in samenwerking met vele grote universiteiten zoals Dankook en Hankuk. In de tweede helft van dit jaar opende het programma 132 cursussen in 25 verschillende talen. Het aantal inschrijvingen steeg snel van 627 studenten in 2020 naar 6.300, een vertienvoudiging. Op 1 september bezochten 16.300 studenten tegelijkertijd de website, waardoor deze crashte.

Opvallend is dat 80,6% van de studenten tussen de 20 en 30 jaar oud is. Deze leeftijdsgroep toont dynamiek, is open voor uitdagingen en staat open voor uitbreiding van internationale carrièremogelijkheden.

Sommige studenten zien het als voorbereiding op emigratie of werken op afstand. Ha Hyun-joo, 23, schreef zich in voor Zweedse lessen na een bezoek aan het land. "Ik bewonder het socialezekerheidsstelsel daar en wil graag in Zweden wonen. Ik begin met het leren van de taal," zei ze.

Wat de cursussen zo populair maakt, is de kwaliteit en openheid. De colleges worden gegeven door professoren en taalexperts en hebben de afgelopen vijf jaar een tevredenheidsscore van 93 tot 95 uit 100 behaald.

Het fenomeen dat jonge Zuid-Koreanen 'strategische talen' leren, is meer dan een hype. Het vertegenwoordigt een generatieverschuiving van de focus op traditionele talen zoals Engels, Chinees en Japans naar het zoeken naar minder gangbare talen, wat een wereldwijde blik en culturele openheid weerspiegelt.

Veel leerlingen zien vreemde talen als meer dan alleen een hobby. Lee Hee-ryeong, 31, die Perzisch leert, zei: "Als je een taal leert, leer je hoe andere mensen denken en de wereld zien. Ik had nog nooit Perzisch gehoord, maar nu vind ik de klank ervan geweldig."

Volgens The Korea Times

Bron: https://giaoducthoidai.vn/con-sot-hoc-tieng-la-cua-gioi-tre-han-quoc-post751725.html


Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Pho 'vliegt' 100.000 VND/kom zorgt voor controverse, nog steeds druk met klanten
Prachtige zonsopgang boven de zeeën van Vietnam
Op reis naar "Miniatuur Sapa": Dompel jezelf onder in de majestueuze en poëtische schoonheid van de bergen en bossen van Binh Lieu
Koffiehuis in Hanoi verandert in een Europees café, spuit kunstsneeuw en trekt klanten

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Thais schrift - de "sleutel" om de schat aan kennis van duizenden jaren te openen

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product