Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kunstenaar Nguyen Tan Phat: een schitterend voorbeeld van het behoud van lakkunst

Báo Công thươngBáo Công thương13/10/2024


Nghệ nhân Nguyễn Tấn Phát: Tấm gương sáng lưu giữ nghệ thuật sơn mài - tinh hoa văn hóa Việt
Kunstenaar Nguyen Tan Phat - een schitterend voorbeeld van het behoud van lakkunst - Foto: TP

Ongeveer 50 km ten westen van het centrum van Hanoi ligt het oude dorp Duong Lam – een historische plek met oude huizen, rode bakstenen wegen en een rijke traditionele cultuur. Deze plek is tevens de geboorteplaats van ambachtsman Nguyen Tan Phat – een zoon die liefde en verantwoordelijkheid droeg voor het Vietnamese culturele erfgoed.

Geboren en getogen in een vredige, landelijke omgeving, onthulde kunstenaar Nguyen Tan Phat al snel zijn artistieke talent. Potloden, droge takken, gebroken tegels... het werd allemaal zijn tekengereedschap. Tekenen op muren, op de grond, op eenvoudige materialen om hem heen was voor hem dé manier om zijn jeugdliefde voor schilderen te bevredigen.

Volgens de kunstenaar is lak een van de meest pure Vietnamese schildermaterialen, de kristallisatie van traditionele schildertechnieken en de essentie van de nationale cultuur. Hij begrijpt dat als geen ander en wijdt zich daarom altijd met hart en ziel aan het onderzoeken, verkennen en toepassen van traditionele materialen zoals eierschalen, kokosnootschalen, lateriet, jackfruithout... in zijn werken. Hij gelooft dat elk van zijn producten niet alleen esthetische waarde heeft, maar ook aansluit bij de ziel van Vietnam.

Nghệ nhân Nguyễn Tấn Phát: Tấm gương sáng lưu giữ nghệ thuật sơn mài - tinh hoa văn hóa Việt
Meneer Phat heeft vele drakencreaties in verschillende vormen gemaakt. Foto: TP

De familie van kunstenaar Nguyen Tan Phat heeft een lange traditie van passie voor beeldende kunst. In navolging van die familietraditie ging hij na zijn middelbare school professioneel schilderen en slaagde hij voor het toelatingsexamen voor de Universiteit voor Industriële Schone Kunsten, met als hoofdvak lakschilderen.

Tegen de wil van veel van zijn leeftijdsgenoten in, besloot Nguyen Tan Phat na zijn afstuderen terug te keren naar zijn geboorteplaats. Hij wilde de traditionele cultuur van zijn dorp niet verloren laten gaan, maar bijdragen aan het behoud en de promotie ervan. In 2010 werd Phat Studio geboren, een plek waar unieke parelmoer- en lakproducten werden tentoongesteld, die het stempel van traditionele ambachtsdorpen droegen.

Ambachtsman Nguyen Tan Phat is niet alleen een getalenteerde vakman, maar ook een toegewijde vakman. Hij opende gratis beroepsopleidingen voor de lokale bevolking, waarbij hij kennis en traditionele laktechnieken bijbracht. De lessen vormden een brug, waardoor veel mensen verbonden bleven met het ambachtsdorp en een bestaan ​​konden opbouwen.

Zijn enthousiasme en toewijding beperken zich niet tot het lesgeven. Hij creëert ook unieke producten van stro, paarden, buffels... gecombineerd met inheems cultureel erfgoed. Deze werken hebben een eenvoudige, rustieke schoonheid en getuigen van een diepgaand begrip van de traditionele cultuur van het land.

Nghệ nhân Nguyễn Tấn Phát: Tấm gương sáng lưu giữ nghệ thuật sơn mài - tinh hoa văn hóa Việt
Ambachtsman Nguyen Tan Phat verwerkt stro tot dieren zoals buffels en paarden, gebaseerd op folklore, en maakt daarmee indruk op toeristen. Foto: TH

Dankzij zijn onvermoeibare inzet werd de ambachtsman Nguyen Tan Phat door het Volkscomité van Hanoi in 2017 onderscheiden met de titel van Hanoi-ambachtsman in parelmoerinleg en lakwerk. Ook ontving hij in 2023 een certificaat van verdienste van het Volkscomité van de stad Son Tay voor zijn prestaties op het gebied van culturele, artistieke en toeristische ontwikkelingsactiviteiten.

Zijn bijdragen worden niet alleen erkend door prestigieuze prijzen, maar ook door de steun en liefde van de gemeenschap. Zowel de lokale bevolking als binnenlandse en buitenlandse toeristen respecteren en waarderen zijn toewijding en bijdragen.

Nguyen Tan Phat is ook een pionier in het combineren van traditionele kunst met toerisme . Hij organiseert 'Ancient Village Night'-activiteiten, die bezoekers unieke culturele ervaringen bieden en zo bijdragen aan de ontwikkeling van de lokale nachtelijke economie.

Nghệ nhân Nguyễn Tấn Phát: Tấm gương sáng lưu giữ nghệ thuật sơn mài - tinh hoa văn hóa Việt
Unieke werken die de traditie behouden, maar een nieuw, modern tintje hebben. Foto: TP

De reis van ambachtsman Nguyen Tan Phat getuigt van de kracht van het combineren van traditie en moderniteit, liefde voor het vaderland en het enthousiasme van de jonge generatie. Hij is niet alleen een getalenteerde ambachtsman, maar ook een lichtend voorbeeld van verantwoordelijkheidsgevoel, liefde voor het vak en de wens om de traditionele culturele waarden van het land te behouden en te promoten.

Stel je een Vietnamees dorp voor met eeuwenoude huizen, rode bakstenen wegen, vriendelijke mensen en ambachtsman Nguyen Tan Phat – degene die de ziel van het ambachtsdorp bewaart, degene die de jongere generatie inspireert, degene die bijdraagt ​​aan het nieuw leven inblazen van de traditionele cultuur. Dat is het prachtige, inspirerende beeld, doordrenkt met de Vietnamese geest die ambachtsman Nguyen Tan Phat de samenleving heeft gebracht.

Nghệ nhân Nguyễn Tấn Phát: Tấm gương sáng lưu giữ nghệ thuật sơn mài - tinh hoa văn hóa Việt
Gratis lakkunst- en beeldhouwlessen trekken veel jongeren aan. Foto: TH

"Als jonge ambachtsman hoop ik, op basis van mijn persoonlijke ervaringen, dat de stad Hanoi een ondersteunend beleid zal voeren om jongeren aan te trekken om deel te nemen aan de traditionele kunst en het ambacht, om traditionele beroepen te behouden, te behouden en te ontwikkelen - een van de factoren die de culturele identiteit van Hanoi vormen" , aldus ambachtsman Nguyen Tan Phat.

Hopelijk zal zijn verhaal zich blijven verspreiden, veel mensen inspireren en bijdragen aan het behoud en de ontwikkeling van de traditionele culturele schoonheid van het Vietnamese volk.



Bron: https://congthuong.vn/nghe-nhan-nguyen-tan-phat-tam-guong-sang-luu-giu-nghe-thuat-son-mai-tinh-hoa-van-hoa-viet-352151.html

Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Elke rivier - een reis
Ho Chi Minhstad trekt investeringen van FDI-bedrijven aan in nieuwe kansen
Historische overstromingen in Hoi An, gezien vanuit een militair vliegtuig van het Ministerie van Nationale Defensie
De 'grote overstroming' van de Thu Bon-rivier overtrof de historische overstroming van 1964 met 0,14 m.

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Bekijk hoe de kuststad van Vietnam in 2026 tot de topbestemmingen ter wereld behoort

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product