Op de middag van 21 september ontving premier Pham Minh Chinh op het regeringshoofdkwartier de ambassadeur van de Democratische Volksrepubliek Korea in Vietnam, Ri Sung Guk, die hem kwam begroeten ter gelegenheid van de aanvang van zijn ambtstermijn in Vietnam.

Tijdens de receptie feliciteerde premier Pham Minh Chinh ambassadeur Ri Sung Guk met zijn benoeming tot buitengewoon en gevolmachtigd ambassadeur van Noord-Korea in Vietnam. Hij was zeer dankbaar dat Noord-Korea een kameraad met ruime ervaring in buitenlandse zaken als ambassadeur in Vietnam heeft gestuurd, wat een teken van respect is van Noord-Korea. samenwerkingsrelatie tussen Vietnam en Noord-Korea; bevestigde dat de relevante Vietnamese instanties nauw zullen samenwerken om de ambassadeur te ondersteunen bij het vervullen van de aan hem toegewezen taken; geloofde dat ambassadeur Ri Sung Guk met zijn rijke ervaring actief zal bijdragen aan het onderhouden en bevorderen van de traditionele vriendschap tussen de twee landen en dat deze zich in de komende tijd verder zal ontwikkelen.

Premier Pham Minh Chinh toonde zich verheugd over de traditionele vriendschap en samenwerking tussen Vietnam en de Democratische Volksrepubliek Korea. Deze is persoonlijk opgebouwd en onderhouden door president Ho Chi Minh en president Kim Il Sung en is door de generaties leiders en inwoners van beide landen voortdurend in stand gehouden, doorgegeven en bevorderd.
In die geest stelde premier Pham Minh Chinh voor dat ambassadeur Ri Sung Guk tijdens zijn ambtstermijn samenwerkt met relevante Vietnamese instanties om de volgende doelen te bevorderen: het politieke vertrouwen en wederzijds begrip blijven versterken door de uitwisseling van delegaties op alle niveaus en tussen ministeries, departementen en takken van de twee landen; coördineren om zinvolle activiteiten te implementeren ter gelegenheid van de 75e verjaardag van de diplomatieke betrekkingen tussen de twee landen in 2025; de economische samenwerking tussen de twee landen bevorderen op basis van naleving van het internationaal recht en in overeenstemming met de belangen van de twee landen; spoedig het mechanisme van vergaderingen van het Intergouvernementeel Comité hervatten. Vietnam-Noord-Korea op het gebied van economische, wetenschappelijke en technologische samenwerking onder voorzitterschap van het Vietnamese Ministerie van Industrie en Handel en het Ministerie van Buitenlandse Economische Betrekkingen van de Democratische Volksrepubliek Korea; actief uitbreiden van uitwisselingen en samenwerking op het gebied van cultuur, kunst, sport en intermenselijke contacten tussen de twee landen.

Ambassadeur Ri Sung Guk gaf aan dat hij het genoegen had premier Pham Minh Chinh te bezoeken. Hij zei dat hij diep onder de indruk was van de belangrijke prestaties van Vietnam op veel gebieden in de afgelopen jaren, met name op het gebied van economische en sociale ontwikkeling en het herstel van de groei na de Covid-19-pandemie. Ook zei hij dat hij diep onder de indruk was van de belangrijke prestaties van Vietnam op veel gebieden in de afgelopen jaren, met name op het gebied van economische en sociale ontwikkeling en het herstel van de groei na de Covid-19-pandemie. Ook zei hij dat de uitbreiding van de buitenlandse betrekkingen met veel landen in de wereld heeft bijgedragen aan de versterking van de positie van Vietnam op het internationale toneel. Hij geloofde dat Vietnam onder leiding van de Communistische Partij het doel om tegen 2045 een ontwikkeld land met een hoog inkomen te worden, met succes zou bereiken. Hij bevestigde dat het blijven bevorderen van de ontwikkeling van bilaterale betrekkingen het consistente standpunt is van de Partij en de Staat van de DPRK. Hij bevestigde dat hij tijdens zijn termijn in Vietnam alles in het werk zal stellen om bij te dragen aan het bevorderen van de ontwikkeling van de traditionele vriendschap tussen de DPRK en Vietnam in de komende tijd.
Bron






Reactie (0)