Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Mijn man en ik zijn als de koeherder en het wevermeisje.

Báo Xây dựngBáo Xây dựng20/09/2023


Doan Trang staat op de lijst van 30 vrouwelijke artiesten die deelnemen aan Sister Riding the Wind en Breaking the Waves 2023. Hij is een naam die het publiek verrast en versteld doet staan.

Ca sĩ Đoan Trang tiết lộ quan hệ với chồng Tây: “Chúng tôi giống Ngưu Lang Chức Nữ” - Ảnh 1.

Zangeres Doan Trang onthulde dat ze ooit weigerde deel te nemen aan Sister Beautiful Who Makes the Waves 2023 toen ze een uitnodiging kreeg, omdat ze het ongepast vond.

Ze heeft veel ervaring als jurylid bij vele zangshows. Daarom kon Doan Trang, toen hij als deelnemer aan het programma deelnam, zich niet van zijn stuk laten brengen door verlegenheid.

“Ik twijfelde of ik mee zou doen aan Beautiful Sister Riding the Wind en Breaking the Waves 2023, omdat er juryleden waren die de scores bepaalden.

Maar meedoen aan het programma betekent dat ik mezelf uitdaag. Ik wil mijn eigen uithoudingsvermogen testen en zien hoe anderen me beoordelen, zodat ik gemotiveerd word om harder mijn best te doen," aldus de "Chocola"-zangeres.

Ca sĩ Đoan Trang tiết lộ quan hệ với chồng Tây: “Chúng tôi giống Ngưu Lang Chức Nữ” - Ảnh 2.

Zanger Doan Trang.

Toen Doan Trang besloot om mee te doen aan het programma, moest hij van Singapore naar Vietnam reizen om te filmen en daarnaast zaken met zijn familie en kinderen te regelen.

De zangeres heeft echter het geluk dat ze het begrip en de absolute steun van haar man heeft. De zangeres van het nummer "Snow falls in summer" zei dat haar man een kunstliefhebber is, alle beslissingen van zijn vrouw steunt en wil dat zijn vrouw nieuwe ervaringen opdoet, maar gezond blijft. Moeilijkheden en ontberingen zijn echter onvermijdelijk.

"Mijn man en ik stemmen de opnames onderling af. Als ik terugkom in Vietnam, is mijn man thuis.

Hij gaat vaak op zakenreis naar het buitenland en ik vlieg vaak terug naar Vietnam om mee te doen aan andere shows. Mijn man en ik zijn dus net als de koeherder en het wevermeisje. Soms, als mijn man en ik moeten gaan, vliegt mijn oma over om voor mijn dochter te zorgen," vertrouwde Doan Trang toe.

Ca sĩ Đoan Trang tiết lộ quan hệ với chồng Tây: “Chúng tôi giống Ngưu Lang Chức Nữ” - Ảnh 3.

Het gelukkige gezinnetje van zanger Doan Trang.

De zangeres vertelt meer over haar huidige leven en zegt dat het leven in Singapore vrij nieuw, maar interessant en zeker niet minder moeilijk is.

Zij en haar man en dochter bouwden hun eigen huis in het buitenland, zonder assistenten of dienstmeisjes om te helpen met de dagelijkse klusjes. In Singapore voelt Doan Trang zich vredig en op haar gemak bij zelfzorgactiviteiten en sport .

“Na tweeënhalf jaar in Singapore te hebben gewoond, een leven dat compleet anders is dan in Vietnam, ben ik enthousiast. Mijn nieuwe leven geeft me ervaringen die ik nog nooit eerder heb meegemaakt.

Er zijn dingen die ik nog nooit eerder heb gedaan, zoals huishoudelijk werk, voor de kinderen zorgen... Maar als ik in het buitenland ben, zonder de steun van familieleden, moet ik leren die dingen zelf te doen om voor mijn gezin te zorgen.

"Ik heb het gevoel dat mijn keuze de juiste was. Maar elke keer dat ik terugkom naar Vietnam, behoud ik nog steeds mijn passie voor kunst", vertrouwde de zanger toe.



Bron

Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

De bloeiende rietvelden in Da Nang trekken zowel de lokale bevolking als toeristen.
'Sa Pa van Thanh-land' is wazig in de mist
De schoonheid van het dorp Lo Lo Chai in het boekweitbloemseizoen
Windgedroogde kaki's - de zoetheid van de herfst

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Een 'koffiehuis voor rijke mensen' in een steegje in Hanoi verkoopt 750.000 VND per kopje

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product