Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Bevaring av kulturen til Xa Pho-folket i Chau Que-kommunen

Landsbyene Nhay og Dong Tam (Chau Que kommune, Lao Cai-provinsen) ligger gjemt inn i den grønne kanelskogen, og er den veletablerte residensen til den etniske gruppen Xa Pho (også kjent som Phu La) med unike og særegne kulturelle trekk. I strømmen av integrering og utvikling, med statlig oppmerksomhet, gjør Chau Que kommune-regjeringen og folket her en innsats for å bevare og fremme disse verdifulle tradisjonelle kulturelle verdiene.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai28/11/2025

I sentrum av landsbyen Nhay ble det bygget et betonghus på påler for å imitere den tradisjonelle arkitekturen til Xa Pho-folket. Prosjektet, med en total investering på mer enn 3,6 milliarder VND fra statsbudsjettet, er et fellesskapsrom, et sted for å bevare og vedlikeholde den kulturelle skjønnheten, skikkene og praksisene som har blitt gitt videre gjennom mange generasjoner.

15.jpg
Tradisjonelle verktøy og redskaper fra Xa Pho-folket i fortiden.

Her kan besøkende beundre arbeidsredskaper og husholdningsartikler laget av naturlige materialer – produkter av kreativiteten og fliden til Xa Pho-folket; og samtidig nyte xoè-danseopptredener og lytte til «cúc kè»-fløyten.

Herr Dao Van Phong – lederen av landsbyen Nhay – delte: «Med utviklingen av det moderne liv, forsvinner mange vakre kulturelle trekk ved Xa Pho-folket gradvis. Derfor, da staten investerte i å bygge dette verneområdet, var folk veldig begeistret. Dette er et sted for oss å gjenskape og restaurere festivaler og oppsummere tradisjonell kultur.»

10-3419.jpg
Xa Pho-kvinner introduserer tradisjonelle verktøy og redskaper som er bevart i kulturelt rom.

Sammen med forsamlingshuset ble det bygget et betonghus på stylter gjennomsyret av Xa Pho-folkets identitet, med en total investering på 1,5 milliarder VND, for fru Dang Thi Thanh – en av de sjeldne håndverkerne i det etniske Xa Pho-samfunnet.

Xa Pho-samfunnet i Chau Que kommune har for tiden 268 husstander med 1007 personer, hovedsakelig bosatt i to landsbyer Nhay og Dong Tam.

Det tradisjonelle huset er både et sted for å vise frem, bevare og lære bort unike kulturelle verdier, og et sted å ønske turister velkommen til å lære om Xa Pho-folkets historie, liv og utviklingsprosess.

Her kan besøkende nyte lyden av «cuc ke»-fløyten og «ma nhi»-trompeten fremført av artisten Dang Thi Thanh, samt oppleve danser og lære å bruke etniske musikkinstrumenter fra Xa Pho.

17-8782.jpg
Huset på stylter til håndverkeren Dang Thi Thanh i landsbyen Nhay i Chau Que kommune.

Håndverkeren Dang Thi Thanh betrodde: «Med statens oppmerksomhet og investering føler jeg at jeg har et stort ansvar for å lære opp den yngre generasjonen, bidra til å bevare og fremme nasjonens tradisjonelle kultur, og bevare den for fremtidige generasjoner.»

Ikke bare i arkitekturen gjenspeiles Xa Pho-kulturen også tydelig i det åndelige livet, gjennom folkesanger, tradisjonelle musikkinstrumenter og typiske festivaler som feiringen av den nye risen, skogtilbedelsesseremonien, regnbønnsseremonien... Ved hver festivalanledning samles hele landsbyen, gutter og jenter synger kjærlighetssanger, danser rundt bålet, og skaper en yrende atmosfære, rik på nasjonal identitet.

For Xa Pho-folket er tradisjonelle kostymer ikke bare for å bæres, men også et symbol på kulturell identitet og nasjonal stolthet. Takket være samfunnets innsats for å bevare dem, finnes det fortsatt 7 tradisjonelle kostymer som er mellom 100 og 200 år gamle.

14.jpg
Håndverkeren Dang Thi Thanh introduserer den tradisjonelle drakten til Xa Pho-folket.
13-2310.jpg
Håndverkeren Dang Thi Thanh introduserer en tradisjonell drakt med en 200 år lang historie.

Generasjoner av Xa Pho-folk fortsetter å lære barna sine hvordan de skal brodere og veve i tråd med sin etniske identitet. Hvert mønster har sin egen betydning: spiralen symboliserer fruktbarhet, blomsten representerer glede, og de parallelle linjene symboliserer fellesskapsenhet.

Selv om de ikke har et skriftspråk, har Xa Pho-folket gitt sitt etniske språk videre gjennom mange generasjoner. Takket være partiets og statens oppmerksomhet, samt folkets bevissthet om å bevare den, er den unge generasjonen i det etniske Xa Pho-samfunnet stadig mer proaktiv i å bevare tradisjonell kultur. Mange unge mennesker vet hvordan de skal brodere, veve, vedlikeholde tradisjonelle drakter og snakke sitt etniske språk.

Storesøster Chau Thi Linh, 25 år gammel, fra landsbyen Nhay, delte: «Da vi ble lært kultur, xoè-dans, å spille «cúc kè»-fløyte og hvordan man vever og broderer klær av landsbyens eldste, innså vi at vår etniske tradisjonelle kultur er så vakker. Derfor har vi ansvar for å bevare og beskytte den for fremtidige generasjoner.»

8.jpg
Kunstneren Dang Thi Thanh lærer bort hvordan man spiller nesefløyte.

I tillegg til å bevare og fremme en unik kulturell identitet, utvikler Chau Que kommune gradvis samfunnsturisme knyttet til Xa Pho-kulturen. Det tradisjonelle huset på stylter er bevart, både som et boareal og et sted å ønske gjester velkommen. Besøkende som kommer hit kan beundre skjønnheten i fargerike kostymer, nyte tradisjonelle spesialiteter og oppleve gjestfriheten og varmen til lokalbefolkningen.

31.jpg
Besøkende kan fordype seg i Xa Pho-folkets Xoe-dans.

Chau Que kommune har implementert mange løsninger for å bevare kulturen til Xa Pho-folket, med fokus på å utdanne og øke bevisstheten og nasjonal stolthet for den yngre generasjonen om betydningen og verdien av tradisjonell kultur, inkludert dette innholdet i fritidstimer på skolene. Samtidig koordineres det med spesialiserte byråer for å implementere mange prosjekter for å bevare og fremme tradisjonelle kulturelle verdier knyttet til utvikling av lokalsamfunnsturisme.

Disse løsningene bidrar ikke bare til å bevare nasjonalkulturen, men skaper også levebrød og øker inntektene for folk. Kommunen oppfordrer også folk til å bruke tradisjonelle drakter, fremmer rollen og prestisjen til landsbyens eldste og prestisjefylte personer i samfunnet for å opprettholde skikker, praksis, ritualer og tro, og samtidig fungere som en bro for å gi fakkelen videre til generasjoner på reisen med å bevare og fremme tradisjonelle kulturelle verdier.

7.jpg
Mønstrene og motivene på tradisjonelle drakter i over 200 år har blitt bevart av Xa Pho-folket.
41.jpg
Xa Pho-kvinner bruker ofte tradisjonelle kostymer i daglige aktiviteter.

Vu Thanh Trung, nestleder i Chau Que kommunes folkekomité, sa: «Vi har som mål å bevare kulturen i forbindelse med økonomisk utvikling. Når folk innser at turisme og tradisjonelle yrker gir inntekt, vil de bli mer motiverte til å bevare sin nasjonale identitet.»

Til tross for mange vanskeligheter, er det verdifulle at Xa Pho-samfunnet i Chau Que gradvis blir bevisst på nasjonal stolthet og proaktivt bevarer de dyrebare verdiene til sine forfedre. Broderikurs, språkkurs, restaurerte festivaler og danser og folkesanger som læres opp til den yngre generasjonen ... er alle som gode frø som stille spirer og sprer seg i hele samfunnet.

På integreringsveien beviser Xa Pho-folket i Chau Que-kommunen at modernisering ikke betyr å miste røttene sine. Å bevare kulturen betyr å bevare nasjonens sjel – som har vært, er og alltid vil være stoltheten til folket i fjellregionen Chau Que.

Kilde: https://baolaocai.vn/bao-ton-van-hoa-nguoi-xa-pho-o-xa-chau-que-post886594.html


Kommentar (0)

No data
No data

Arv

Figur

Forretninger

Thai skriving - "nøkkelen" til å åpne en skattkiste av kunnskap i tusenvis av år

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt