
Engelsktimen til fru Vi Thi Nu på Quang Chieu 2 barneskole blir mer levende takket være bruk av videoer og illustrasjoner.
Vi Thi Nu ble født i grensekommunen Quang Chieu, og barndommen hennes var forbundet med hus i åssiden, lyden av bekker som klukket dag og natt, og dagene hun fulgte moren sin til markene når himmelen fortsatt var tåkete. Det var ikke før hun begynte på videregående at Nu fikk muligheten til å bli eksponert for engelsk. Fra forelesninger i klasserommet til samtaler kringkastet fra den gamle radioen, lærte Nu stille hvert ord. Gradvis vokste kjærligheten hennes til et ønske, som oppmuntret henne til å satse på en karriere innen utdanning for å bringe engelsk tilbake til hjemlandet.
I 2013, etter å ha fullført den engelskpedagogiske avdelingen ved Hong Duc University, returnerte Nu til hjembyen sin og begynte å jobbe ved Tay Tien barneskole i Muong Ly kommune. Nu forsto at for å lære et nytt språk, må man først berøre barns uskyld. Derfra innlemmet hun fleksibelt grammatikk i kjente melodier, forvandlet vokabular til leker og forvandlet enkle hilsener til glede hver morgen. Hun brukte vietnamesisk til å forklare, mong til å bygge bro over gapet og engelsk til å åpne en ny horisont for barna. Takket være dette forsvant den første sjenansen gradvis, erstattet av selvsikre øyne da barna snakket sine første engelske setninger.
I 2020 ble hun overført til lærer ved Quang Chieu 2 barneskole i Quang Chieu kommune. Læremåten i engelsk i grenseområdet er fortsatt den samme som den første dagen: små klasser, stille elever... Hun både underviser og forsker på bruk av teknologi i undervisningsforberedelser, og bruker illustrerende videoer for å gjøre timene mer livlige og lettere å forstå. Takket være innovasjon i metoder har elevene hennes gjort bemerkelsesverdige fremskritt. I løpet av tre år (2022, 2023, 2024) har Nu kontinuerlig blitt anerkjent som en utmerket lærer på distriktsnivå (gamle Muong Lat-distriktet). Innen 2025 fortsatte hun å oppnå tittelen utmerket lærer på provinsielt nivå.
Reisen for å bringe engelsk til grenseområdene er også en vedvarende innsats fra mange lærere fra lavlandet som har forlatt hjembyene sine for å dra opp i fjellene og for å holde seg til de fjellrike områdene i provinsen. For eksempel jobber lærer Le Anh Dung fra Sao Vang kommune for tiden ved Trung Ly 2 barneskole. Skolen har 5 satellittlokasjoner og 1 hovedlokasjon, hvorav 2 lokasjoner, Ta Com og Pa Bua, ligger omtrent 15 km fra hovedskolen. Under slike forhold må lærerne dele vaktene og bytte på å dra til hver skolelokasjon for å undervise. Men ifølge lærer Dung er den største hindringen ikke de farlige fjellveiene, men elevenes språkbarriere. «Elevene bor hovedsakelig i landsbyen og har få muligheter til å kommunisere, så vietnamesiskkunnskapene deres er begrenset. Når læreren underviser, forstår mange elever ikke alt, så absorpsjonen deres går mye tregere. For Mong-elever som er stille og sjenerte, er det enda vanskeligere å lære engelsk», delte lærer Dung.
For å skape et engelsk kommunikasjonsmiljø prioriterer herr Dung bruk av enkle og kjente setninger i hver time. Fra instruksjoner som «La oss gå», «Gi meg linjalen, vær så snill» til komplimenter: «Bra jobbet!», «Bra gjort!», «Flott!», bruker han dem gjentatte ganger slik at elevene kan høre dem ofte og venne seg til dem. Han innlemmer også beskrivende setninger relatert til virkelige situasjoner som «Det er kaldt i dag», «Se på den brune hunden!», «Denne isen er nam!» – korte setninger, lette å forstå, lette å svare på for barn i høylandet. Ifølge ham er det viktigste å skape trygghet mellom lærere og elever, slik at engelsk blir en naturlig del av klasserommet.
På skolene Lin og Pa Bua, hvor det ikke finnes projektorer, TV-er eller enheter for internettilkobling, er engelskundervisningen til herr Dung fleksibel og spontan. Kart, globuser, kassettbånd ... blir forberedt av ham; alle planter, dyr eller gjenstander rundt landsbyen blir illustrerende undervisningsmidler. «Først lot jeg barna bli kjent med de enkleste tingene, enkeltord; de underviste og lekte samtidig. På grunn av mangel på utstyr måtte jeg bruke mange bevegelser og gester for å hjelpe barna å forstå leksjonen», sa herr Dung.
Ifølge Do Minh Thuy, viserektor ved Trung Ly 2 barneskole, har kvaliteten på engelskundervisningen i grensekommunen Trung Ly endret seg positivt de siste årene, til tross for det lave utgangspunktet. Elevene er hovedsakelig barn av mongolsk og thailandsk etnisk gruppe, så det er ekstremt vanskelig å få tilgang til fremmedspråk. Takket være lærernes innsats og skolens støtte har elevene imidlertid blitt mer selvsikre, vet hvordan de skal kommunisere i enkle engelske setninger og elsker faget. Gjennom hver time øves lytte-, snakke-, lese- og skriveferdighetene trinn for trinn.
I en tid med integrasjon og digital transformasjon regnes engelsk som en viktig «myk infrastruktur» for utvikling. Politbyråets resolusjon nr. 71-NQ/TW identifiserer fremmedspråkkunnskaper som et av de strategiske gjennombruddene for å forbedre kvaliteten på menneskelige ressurser. På dette grunnlaget har Kunnskapsdepartementet sendt regjeringen prosjektet «Å gjøre engelsk til andrespråk i skolen for perioden 2025–2035, med en visjon frem mot 2045», som markerer et skifte fra tankegangen «å lære å ta eksamener» til «å lære å bruke», i tråd med tidens krav.
Til tross for mangelen på forhold, holder lærerne i den øvre delen av Ma-elven ut hver dag for å forsere skråninger og krysse skoger, og de bærer med seg et enkelt, men stort ønske om å «bære» verden til landsbyene sine.
Artikkel og bilder: Tang Thuy
Kilde: https://baothanhhoa.vn/cong-ngoai-ngu-len-non-269848.htm






Kommentar (0)