Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Nyinnspillingsprosjektet er kontroversielt, men tiltrekker seg fortsatt publikum

Mange nyinnspillinger av utenlandske manus som «7 Years of Not Married Will Break Up» og «My Father, the One Who Stays» har skapt kontrovers på grunn av mangel på kreativitet og ulogisk karakterutvikling, selv om de fortsatt tiltrekker seg seere.

Báo Quảng NinhBáo Quảng Ninh25/07/2025

Filmen «Min far, den som ble». Foto: Levert av filmprodusenten.

Mangel på nyhet og frustrasjon

Blant TV-seriene som har blitt sendt, må vi nevne: «7 år uten å gifte seg vil ta slutt», «Min far, han som ble værende», «Stjålet lykke»...

«7 Years of Not Married Will Break Up» var en adapsjon av Secret Love, en koreansk suksessfilm fra 2013. På den tiden var publikum fortsatt glad i motivet tragisk kjærlighet, å overvinne barrierer og rike menn som forelsker seg i fattige jenter. De kvinnelige karakterene var ofte milde og snille, helt til de var svake. Når de møtte vanskeligheter, kunne de bare vente på at den mannlige hovedrollen skulle hjelpe.

Da vietnamesiske filmskapere lagde en ny film om prosjektet, samlet den kvinnelige hovedrollen Thien An i «7 Years of Not Married Will Break Up» alle de typiske kjennetegnene fra den koreanske filmtrenden fra for 10 år siden. Thien An var alltid hengiven til kjærlighet, blind til det punktet at hun var villig til å innrømme å ha forårsaket en dødsulykke selv om kjæresten hennes var sjåføren, og havnet deretter i fengsel i stedet for ham. Imidlertid gjorde konstruksjonen av den svake, irrasjonelle hovedpersonen seerne opprørte. Hvis typen mild og uskyldig karakter var veldig populær i 2013, har publikums filmsmak nå endret seg til typen sterk kvinnelig karakter. Så jo mer de ser på dette prosjektet, desto mer ukomfortable og frustrerte blir publikum over dette prosjektet.

I en annen retning ble filmen «Min far, den som blir» laget på nytt fra det kinesiske suksessverket «I familiens navn». Ifølge VTV Ratings beholdt filmen sin posisjon som den mest sette TV-serien på VTV-kanalene i fire måneder på rad.

Til tross for gode seere, regnes «Min far, den som blir» som en film som forårsaker mye frustrasjon hos publikum ved å bygge urimelige og ulogiske karakterer. Prosjektet anses å ikke ha mange gjennombrudd sammenlignet med originalen, der mange detaljer ser ut til å være kopiert fra originalen, uten kreativitet, noe som gjør den mer frisk.

Den nyeste er «Stolen Happiness» – en nyinnspilling av det koreanske prosjektet «Pure Heart». Filmen ble nettopp avsluttet i slutten av mai 2025 med 5 milliarder visninger på digitale plattformer. Visningene kom imidlertid ikke med positive tilbakemeldinger, men tvert imot fikk prosjektet en bølge av kritikk fra publikum for å skape en urimelig skurk.

Til tross for at han er grusom, utspekulert og bedragersk, er skurken alltid heldig, elsket og blindt betrodd av mange mennesker. Samtidig blir den milde, ærlige og godhjertede karakteren alltid presset inn i urettferdige situasjoner. Jo mer du ser på, desto mer opprørt blir publikum, ikke fordi de er rørt eller sympatiske, men fordi de føler seg undertrykt.

Nyinnspillingen er ikke dårlig, men man må vite hvordan man utnytter den.

På den positive siden mener filmskapere at nyinnspillinger ikke er et dårlig trekk for produsenter. Ved å bruke kjente utenlandske manus vil de tiltrekke seg et innenlandsk publikum. Publikum vil være nysgjerrige på å se filmen og sammenligne de to versjonene.

Originalfilmer har alltid et lojalt publikum, så når vietnamesiske filmskapere lager ny film, kan de dra nytte av dette publikummet.

På den annen side mener filmeksperter imidlertid at nyinnspilling av filmer bare vil bli en «blindvei» for vietnamesiske filmskapere i en tid hvor det mangler kvalitetsmanus.

Den massive tilstrømningen av nyinnspillinger som treffer vietnamesiske skjermer har gjort mange bekymret for at det allerede passive vietnamesiske manusmarkedet nå er enda mer passivt.

Det er da investorer bare trenger et trygt verk for raskt å høste profitt, skuespillere bare vil følge et kjent verk, manusforfattere bare stoler på en ferdig formel og gjentar den, men det passer ikke publikums nåværende filmtrender.

Til tross for kontroversen, velger vietnamesiske produsenter fortsatt nyinnspillinger for profitt og sikkerhet. Disse prosjektene tiltrekker seg ofte høye seertall og stabile annonseinntekter. Men hvis de fortsetter å følge denne formelen uten kreativitet, vil publikum gradvis vende seg bort. For å vinne over seerne må nyinnspillinger være egnet for vietnamesisk kultur, samtidig som rene vietnamesiske manus oppmuntres for å redusere avhengigheten av utenlandske filmer.


Kilde: https://baoquangninh.vn/du-an-phim-remake-gay-tranh-cai-nhung-van-hut-khan-gia-3368275.html


Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

Sa Pa er en fengslende skjønnhet i «skyjaktsesongen»
Hver elv - en reise
Ho Chi Minh-byen tiltrekker seg investeringer fra utenlandske direkteinvesteringer i nye muligheter
Historiske flommer i Hoi An, sett fra et militærfly fra Forsvarsdepartementet

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

En-søylepagoden i Hoa Lu

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt