Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Lærere i fjellområder bekymrer seg for at elevene fortsatt må ta med menn til skolen.

Disse bekymringene ble nylig delt av lærere i høylandet med ledere i Kunnskapsdepartementet, på et møte med fremragende lærere som deltar i programmet «Deling med lærere 2025».

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ13/11/2025

Giáo viên vùng cao trăn trở học sinh còn phải mang mèn mén tới trường - Ảnh 1.

Ms. Giang Thi Tuyen - Phu Lung Primary School, Bach Dich kommune, Tuyen Quang- provinsen - delt på programmet - Foto: NGUYEN BAO

Ettermiddagen 13. november i Hanoi, innenfor rammen av programmet «Deling med lærere» i 2025, arrangerte lederne i Kunnskapsdepartementet et møte med 80 fremragende lærere for å lytte til deres tanker og ambisjoner.

Tran Thi Thao – 56 år gammel, som jobber ved Dao San videregående skole for etniske minoriteter i Lai Chau -provinsen – sa under programmet at elevene ved skolen for tiden står overfor mange vanskeligheter og mangel på fasiliteter i internatområdet. Elevene må bo i bølgeblikkhus, som ble bygget med hjelp fra lærere og velgjørere.

«I regntiden er det lekkasje i soveområdet, og måltidene er svært beskjedne. Vi kan bare mobilisere lokalbefolkningen til å sørge for grønnsaker og mat som et supplement til barnas måltider. For tiden må skolens lærere også leie hus og møte mange vanskeligheter», sa Thao.

På samme måte sa fru Giang Thi Tuyen – Phu Lung barneskole, Bach Dich kommune, Tuyen Quang-provinsen – at skolen er en grenseskole i et avsidesliggende område av provinsen, men siden 2020 har skolen ikke lenger et internatsystem for elever.

Ifølge henne finnes det ikke lenger et internatsystem, elevene må selv sørge for lunsj, bøker og læringsutstyr. Men faktisk er 100 % av skolens elever etniske minoriteter. Omstendighetene til de fleste elevene er svært vanskelige.

«Barnas hus er for langt fra skolen, så de må ta med seg lunsj til timen. Da jeg så på matpakkene deres, ble jeg dypt rørt fordi de var så enkle. Noen barn hadde bare litt hvit ris, noen hadde ikke hvit ris, men hadde menn og litt grønnsakssuppe. Det var ikke noe fersk mat», sa Tuyen, og la til at for tiden måtte 100 % av lærerne bo i leid bolig fordi det ikke fantes internat for lærerne.

Fru Lau Y Pay – Tri Le barnehage i Nghe An-provinsen – jobber på Huoi Moi skole. Tri Le barnehage er et sted der 100 % av den etniske mong-befolkningen bor.

Ifølge fru Y Pay tar elevene med egen lunsj til timene på skolen hennes. Noen elever tar bare med hvit ris med grønnsaker, egg eller tørket fisk. På dager når temperaturen er under 10 grader celsius, bruker noen elever fortsatt shorts på skolen.

«Skolen vil ha strøm i 2023. I 2024 vil skolen be velgjørere om å bore brønner for barnas daglige aktiviteter. For øyeblikket er det fortsatt to avsidesliggende steder uten strøm eller vann, og ett sted uten telefondekning. Jeg håper barna vil få bedre levekår», sa fru Y Pay.

Giáo viên vùng cao trăn trở học sinh còn phải mang mèn mén tới trường - Ảnh 2.

Professor Le Quan – viseminister for utdanning og opplæring – talte på programmet – Foto: NGUYEN BAO

Etter å ha lyttet til lærernes uttalelser, sa viseminister for utdanning og opplæring, Le Quan, at han ville merke seg lærernes entusiastiske meninger og konkretisere dem i retningslinjer.

Ifølge viseminister Le Quan implementerer Kunnskapsdepartementet for tiden retningslinjene fra generalsekretær To Lam og regjeringen om å utvikle et internatskolesystem i grenseområdene.

I henhold til de faktiske behovene vil departementet gjennomgå og gradvis utvide skolenettverket for å møte praktiske krav. Departementet jobber også snarest med å fullføre systemet med veiledende dokumenter, for å sikre fremdrift og kvalitet på implementeringen.

I tillegg til investeringer i fasiliteter studeres også problemstillinger knyttet til undervisningspersonale, driftskostnader og retningslinjer for internat og delvis internat for elever i vanskeligstilte områder synkront.

«På lang sikt vil internatskolesystemet i grenseområdene spille en viktig rolle i å implementere det nye generelle utdanningsprogrammet, utvikle kvalitetsmessige menneskelige ressurser, tilby karriereveiledning, oppdage og pleie talenter, og skape en kilde til kadrer for lokalsamfunnet», understreket viseminister Le Quan.

Giáo viên vùng cao trăn trở học sinh còn phải mang mèn mén tới trường - Ảnh 3.

På programmet delte viseminister Le Quan ut fortjenstbevis fra Kunnskapsdepartementet til 80 lærere som deltok i programmet «Deling med lærere» i 2025 - Foto: NGUYEN BAO

De 80 lærerne som hedres i år er typiske representanter for lærere som arbeider i 248 kommuner, bydeler og spesielle grensesoner; lærere som arbeider ved avsidesliggende skoler, skoler i avsidesliggende områder, grenseområder og områder med vanskelige sosioøkonomiske forhold; offiserer og soldater fra grensevakten (lærere i grønne uniformer) som deltar i arbeidet med å utrydde analfabetisme, og underviser barn og mennesker i grenseområder og militære områder.

Tilbake til emnet
Nguyen Bao

Kilde: https://tuoitre.vn/giao-vien-vung-cao-tran-tro-hoc-sinh-con-phai-mang-men-men-toi-truong-20251113171053022.htm


Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

«Sa Pa av Thanh-landet» er disig i tåken
Skjønnheten i landsbyen Lo Lo Chai i bokhveteblomstsesongen
Vindtørkede persimmoner - høstens sødme
En «rikfolkskafé» i en bakgate i Hanoi selger 750 000 VND/kopp

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Miss Vietnam Ethnic Tourism 2025 i Moc Chau, Son La-provinsen

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt