Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Åpning av den internasjonale festivalen for bevaring og utvikling av håndverkslandsbyer 2025

Den internasjonale festivalen for bevaring og utvikling av håndverkslandsbyer i 2025 viser ikke bare frem essensielle produkter, men skaper også et rom for utveksling, deling, læring og kommersiell forbindelse.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường14/11/2025

Kvelden 14. november koordinerte Hanoi-folkekomiteen med Landbruks- og miljødepartementet for å organisere åpningsseremonien for den internasjonale festivalen for bevaring og utvikling av håndverkslandsbyer 2025 (Craft Village Festival). Arrangementet er en praktisk aktivitet for å feire den tradisjonelle dagen for landbruks- og miljøsektoren, og for å feire store høytider i hovedstaden og landet i 2025.

Toàn cảnh Lễ khai mạc Festival Bảo tồn và Phát triển Làng nghề Quốc tế 2025. Ảnh: Phương Linh.

Panorama av åpningsseremonien til den internasjonale festivalen for bevaring og utvikling av håndverkslandsbyer 2025. Foto: Phuong Linh.

I sin åpningstale sa Nguyen Duc Trung, leder av Hanoi-folkekomiteen, at årets festival ikke bare er et sted for å vise frem essensielle produkter, men også et rom for utveksling, deling, læring og kommersiell kontakt. Dette er også en mulighet for innenlandske og internasjonale håndverkere til å nyte og oppleve den kulinariske kulturen til OCOP Vietnam, hvor hver rett også er en «historiefortellende identitet», en tråd som forbinder kultur – mennesker – natur.

"I år arrangeres Hanoi International Craft Village Festival i en unik blanding av blomsterfestivalen og Craft Village Festival. De blomstrende blomstene og de talentfulle hendene til håndverkere fra hele verden vil sammen lyse opp den tusen år gamle Thang Long. Blomster er symbolet på skjønnhet, på vekst; håndverkslandsbyer er krystalliseringen av hender og intelligens. Denne blandingen er budskapet: Kultur og kreativitet – forbinder for å spre, integrerer for å utvikle."

Arrangementet er også en levende demonstrasjon av partiets orientering mot å bygge og utvikle vietnamesisk kultur: både å bevare kulturarven og å skape nye verdier, og gjøre kultur til en endogen ressurs og drivkraft for bærekraftig utvikling,» delte han.

Theo ông Nguyễn Đức Trung, Chủ tịch UBND Thành phố Hà Nội, Festival là không gian giao lưu, chia sẻ, học hỏi và kết nối thương mại giữa Việt Nam và bạn bè quốc tế. Ảnh: Phương Linh.

Ifølge Nguyen Duc Trung, leder av Hanois folkekomité, er festivalen et rom for utveksling, deling, læring og kommersiell forbindelse mellom Vietnam og internasjonale venner. Foto: Phuong Linh.

Ifølge viseminister for landbruk og miljø, Vo Van Hung, vil festivalen i 2025 ikke bare hedre det vietnamesiske håndverkets essens, men også åpne armene for internasjonale venner, der håndverkslandsbyer fra hele verden møtes og skinner. Her kan vi beundre den utsøkte keramiske kunsten fra Japan, silkeveving fra Thailand, sølvskjæring fra Laos, brokadeveving fra Indonesia, treskjæring fra India, delikat håndbroderi fra Frankrike og tradisjonell veving fra afrikanske land.

Hvert produkt er en historie – et unikt kulturelt utsnitt, som bidrar til det fargerike bildet av selve essensen av menneskelig håndverk. Enten vi kommer fra Asia, Europa, Afrika eller Latin-Amerika, møtes vi alle på samme punkt: kjærlighet til arbeid, kulturell stolthet og ønsket om å skape skjønnhet. Møtet mellom vietnamesiske og internasjonale håndverkere på festivalen er ikke bare en profesjonell utveksling, men også en kulturell dialog, der nasjonale identiteter smelter sammen, sammen mot den felles verdien av å bevare, skape og spre menneskelig skjønnhet.

Thứ trưởng Võ Văn Hưng bày tỏ, sự gặp gỡ giữa nghệ nhân Việt Nam và quốc tế tại Festival không chỉ là cuộc giao lưu nghề nghiệp, mà là cuộc đối thoại văn hoá sâu sắc. Ảnh: Phương Linh.

Viseminister Vo Van Hung uttrykte at møtet mellom vietnamesiske og internasjonale håndverkere på festivalen ikke bare er en profesjonell utveksling, men også en dyp kulturell dialog. Foto: Phuong Linh.

«Årets festival er derfor ikke bare en kulturell og kommersiell festival, men også en bro for samarbeid, kreativitet og bærekraftig utvikling. Dette er også en meningsfull aktivitet i rekken av arrangementer som feirer 80-årsjubileet for augustrevolusjonen og nasjonaldagen 2. september, en mulighet for oss til å hedre vår arv, vekke nasjonal stolthet og ambisjoner for nasjonal utvikling i integreringens tidsalder.»

Når vi ser fremover, tror vi at Vietnams landlige industri og håndverkslandsbyer vil fortsette å utvikle seg sterkt, både for å bevare kulturarven og forbedre konkurranseevnen og merverdien til produktene, bidra til jobbskaping, øke inntektene, beskytte miljøet og bygge en stadig rikere og mer sivilisert vietnamesisk landsbygd, sa viseminister Hung.

Phó Chủ tịch Quốc hội Lê Minh Hoan (giữa) và các lãnh đạo tham quan gian hàng tại Festival. Ảnh: Phương Linh.

Viseformann i nasjonalforsamlingen, Le Minh Hoan (i midten), og ledere besøker standen på festivalen. Foto: Phuong Linh.

Innenfor rammen av programmet vil World Craft Council (WCC) gjennomføre en vurdering og anerkjennelse av to typiske håndverkslandsbyer i Hanoi – Son Dong (kunstlakkskulptur) og Chuyen My (inlegg av perlemorakk) – for å bli offisielle medlemmer av WCC, og arve prestasjonene til Bat Trang Ceramics og Van Phuc Silk, to håndverkslandsbyer som er registrert i World Network of Creative Craft Cities. Dette er et skritt fremover for å befeste Hanois posisjon som et ledende kreativt håndverkssenter i Asia-Stillehavsregionen.

Den internasjonale festivalen for bevaring og utvikling av håndverkslandsbyer i 2025 finner sted fra 14. til 18. november ved Thang Long keiserlige citadell, og sikter mot bærekraftig utvikling med pilarene grønne håndverkslandsbyer, økologi, digital transformasjon og nullutslippsmål.

Arrangementet samler representanter fra mer enn 30 land og territorier sammen med tusenvis av håndverkere, eksperter, gründere og beslutningstakere, og forvandler det over 4000 m² store området til et internasjonalt kulturforum som sprer essensen av tradisjonelt håndverk.

Festivalen inkluderer områder for å hedre håndverkslandsbyer av internasjonal standard; utstillingsområder for kulturarv og typiske håndverkslandsbyer over hele landet; samt utstillingsområder om håndverkslandsbyturisme, grønn økonomi, digital transformasjon og Net-Zero. Internasjonale utvekslinger mellom håndverkere og kunstnere, kunstopptredener og OCOP-mat arrangeres gjennom hele festivalen, kombinert med en rekke seminarer, handels- og investeringsfremme, håndverkskonkurranser og messer om håndverkslandsbyer og trygge landbruksprodukter fra Hanoi.

Kilde: https://nongngghiepmoitruong.vn/khai-mac-festival-bao-ton-va-phat-trien-lang-nghe-quoc-te-2025-d784359.html


Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

De blomstrende sivfeltene i Da Nang tiltrekker seg både lokalbefolkningen og turister.
«Sa Pa av Thanh-landet» er disig i tåken
Skjønnheten i landsbyen Lo Lo Chai i bokhveteblomstsesongen
Vindtørkede persimmoner - høstens sødme

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

En «rikfolkskafé» i en bakgate i Hanoi selger 750 000 VND/kopp

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt