
Telegrammer sendt til finansministrene, innenriksministrene, helseministrene og provinsielle partisekretærer, kommunale partisekretærer og formennene for folkekomiteene i provinser og sentralstyrte byer, inkludert: Ha Tinh, Quang Tri, Hue, Da Nang, Quang Ngai, Gia Lai, Dak Lak, Khanh Hoa, Lam Dong.
I meldingen ba statsministeren Finansdepartementet om å lede og koordinere med relevante departementer og kommuner for å oppfordre forsikringsselskaper til raskt og grundig å løse utbetaling og erstatning for skader til forsikringskunder som er personer og bedrifter rammet av flom, med de raskeste og mest praktiske prosedyrene, som sikrer rettidighet, fullstendighet og samsvar med loven om forsikringsvirksomhet og relaterte lover.
Å instruere Vietnams trygdetjeneste til å betale sosialforsikring, arbeidsledighetstrygd og helseforsikring på en rettidig og fullstendig måte med raske og praktiske prosedyrer, og sikre samsvar med lovbestemmelser om sosialforsikring, arbeidsledighetstrygd og helseforsikring.
Statsministeren ba Helsedepartementet, i henhold til sine tildelte funksjoner og oppgaver, om å lede og koordinere med Finansdepartementet og relevante lokaliteter for å styre oppgjøret av helseforsikringsytelser for helseforsikringsdeltakere som er rammet av flom.
Formennene for folkekomiteene i de ovennevnte provinsene og sentralstyrte byene skal proaktivt og aktivt koordinere tett med Finansdepartementet, Helsedepartementet og Innenriksdepartementet for å sikre folkets og bedriftenes legitime rettigheter og interesser ...
Kilde: https://nhandan.vn/khan-truong-chi-tra-bao-hiem-giai-quyet-chinh-sach-cho-nguoi-dan-vung-lu-post925855.html






Kommentar (0)