I den nasjonale demokratiske revolusjonen bidro politikken med «trosfrihet og solidaritet mellom religioner», foreslått av president Ho Chi Minh, i stor grad til å bygge stor nasjonal enhet, fremme felles styrke og mobilisere folk over hele landet til å delta i den seirende motstanden.
Dannelsen og utviklingen av statlige forvaltningsorganer (SAM) for religion er et av de riktige stegene for vårt parti og vår stat i prosessen med å bygge et samfunn med tros- og religionsfrihet i samsvar med grunnloven og loven; bidra til å konsolidere og fremme den store nasjonale enhetsblokken; opprettholde nasjonal sikkerhet og forsvar, og utvikle økonomien og samfunnet.
Konsolidering for å fremme rollen til statlige forvaltningsorganer på religionsområdet
For 70 år siden, 2. august 1955, utstedte statsministeren i Den demokratiske republikken Vietnam (nå Den sosialistiske republikken Vietnam) dekret nr. 566/TTg om opprettelse av komiteen for religiøse saker under statsministerens kontor. Dette er forløperen til regjeringens komité for religiøse saker, den første milepælen i dannelsen av den nåværende statlige forvaltningssektoren for religion.
For å fremme rollen og tradisjonen til den statlige forvaltningssektoren innen religion, undertegnet statsministeren derfor den 27. mai 2005 beslutning nr. 445/QD-TTg om å gjøre 2. august til den tradisjonelle dagen for den statlige forvaltningssektoren innen religion hvert år.
Etter 70 år med dannelse og utvikling (2. august 1955 - 2. august 2025) har statens forvaltning av religiøse aktiviteter skapt store endringer i det religiøse livet i landet vårt; religiøse aktiviteter er i samsvar med loven og fremmer positive verdier i folks sosiale liv.
1. juli 2025 gjennomførte hele landets politiske system enstemmig en «revolusjon» som regnes som en omfattende omstrukturering fra territorialt rom til institusjoner, apparat, mennesker osv. – det er den offisielle virkemåten til den to-nivås lokale myndighetsmodellen. Der ble departementet for etniske minoriteter og religioner i Tay Ninh-provinsen opprettet ved sammenslåingen av komiteen for etniske minoriteter og religioner under Long An-provinsens innenriksdepartement (gammelt) og departementet for religion og etniske minoriteter under Tay Ninh-provinsens innenriksdepartement (gammelt).
Dannelsen av en ny statlig forvaltningsorganisasjon for religiøse aktiviteter bidrar til streng styring av religiøse aktiviteter i området, og blir samtidig bindeleddet mellom religioner og staten. Dermed skapes alle forutsetninger for at religionene i området kan fungere problemfritt, fremmer religionens positive verdier i samfunnslivet og bygger og utvikler provinsen og landet.
Etter å ha slått sammen de to provinsene Long An og Tay Ninh (gamle), har den nye Tay Ninh-provinsen 11 religioner (Cao Dai, buddhisme, katolisisme, protestantisme, islam, Pure Land Buddhist Lay Association of Vietnam, Baha'i, Hoa Hao-buddhismen, Buu Son Ky Huong, Minh Ly Dao - Tam Tong Mieu, Minh Su Dao); 4 religiøse organisasjoner, 368 tilknyttede religiøse organisasjoner, 923 religiøse etablissementer med mer enn 5600 dignitærer, mer enn 12 000 tjenestemenn og nesten 1 277 000 tilhengere, som utgjør 39,24 % av provinsens befolkning.
Fremme den strålende tradisjonen med statlig forvaltning av religion
Etter landets utvikling de siste årene, under ledelse og veiledning av partikomiteer og myndigheter på alle nivåer, er det utstedt mange partiretningslinjer, retningslinjer og retningslinjer, statlige retningslinjer og lover om religion, som har bidratt til å orientere ideologien til religioner og religiøse tilhengere, og skapt en forbindelse mellom staten og religiøse organisasjoner og tilknyttede religiøse organisasjoner.
Takket være innsatsen fra det religiøse personalet i de to provinsene Long An og Tay Ninh (gamle), var den religiøse situasjonen i området generelt stabil etter sammenslåingen; religiøse aktiviteter fant sted i samsvar med loven og var i orden.
Religiøse dignitarer, tjenestemenn og tilhengere er entusiastiske og trygge på partiets retningslinjer og politikk og statens lover; spesielt arbeidet med å løse de legitime driftsbehovene til religiøse organisasjoner blir ivaretatt i henhold til lovens bestemmelser.
Med et solid fundament ble Departementet for etniske minoriteter og religioner i Tay Ninh-provinsen etablert som en organisasjon for å arve og fremme den strålende tradisjonen med statlig forvaltning av religion i de to gamle lokalitetene.
I den kommende tiden vil departementet fortsette å koordinere med funksjonelle etater og lokale myndigheter for å forstå situasjonen rundt religiøse aktiviteter; veilede og skape forhold for religiøse organisasjoner, dignitærer, tjenestemenn og tilhengere til å operere i samsvar med kirkens lover, charter og forskrifter.
Fokuset er på å veilede islam til å organisere kongressen til det provinsielle islamske samfunnet (periode 2025-2030) og viktige religiøse seremonier: Cao Dai Tay Ninh organiserer den store festivalen i Yen Dieu Tri-palasset, årsdagen for den store religionens utbredelse; buddhismen organiserer An Cu Kiet Ha-kurset, Vu Lan-seremonien for å vise filial fromhet; katolisismen og protestantismen organiserer jul, osv.
Departementet gjennomgår og løser raskt dokumenter knyttet til religiøse organisasjoners og enkeltpersoners legitime og juridiske behov for religiøse aktiviteter i samsvar med loven; organiserer opplæringskurs for tjenestemenn og embetsmenn som arbeider med religiøse saker på alle nivåer i provinsen.
Samtidig aktivt koordinere med alle nivåer og sektorer for å mobilisere religiøse og etniske landsmenn til aktivt å delta i patriotiske emulasjonsbevegelser, sosioøkonomisk utvikling og sikre sikkerhet og nasjonalt forsvar i lokalsamfunnet.
| Avdelingen for etniske minoriteter og religioner i Tay Ninh-provinsen ble utstedt av den provinsielle folkekomiteen med forskrifter om funksjoner, oppgaver, fullmakter og organisasjonsstruktur i henhold til offisiell melding nr. 09/2025/QD-UBND datert 3. juli 2025. Det er et spesialisert byrå underlagt den provinsielle folkekomiteen med 22 funksjoner og oppgaver. |
Linh San
Kilde: https://baotayninh.vn/phat-huy-cac-gia-tri-tich-cuc-cua-ton-giao-trong-doi-song-xa-hoi-a192620.html






Kommentar (0)