Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Unike hus i vest: Tårnhus bygget av en gammel mann i mer enn 20 år

Báo Thanh niênBáo Thanh niên14/10/2024

Herr Mai Huyen (91 år gammel, bosatt i landsbyen Bung Coc, Phu My kommune, My Tu-distriktet, Soc Trang ) har brukt mer enn 20 år på å bygge et tårnhus for å bevare den tradisjonelle kulturen til den etniske gruppen Khmer.
Den gamle mannen bygde et hus og laget en statue alene.

Ifølge Mr. Mai Huyen sendte foreldrene ham til tempelet da han var ung for å praktisere og lære khmer. Senere, selv om han vendte tilbake til det sekulære livet, studerte han alltid buddhistiske skrifter på fritiden. I 2000, da barna hans hadde slått seg ned, begynte han å samle buddhistiske bøker. Til dags dato eier han mer enn 100 bøker skrevet på khmer.

Những ngôi nhà độc nhất miền Tây: Nhà tháp được cụ ông gây dựng hơn 20 năm

Tårnhuset ble realisert av herr Huyen basert på læren i buddhistiske skrifter og bygget over mer enn 20 år. FOTO: DUY TAN

Siden år 2000 har også herr Huyen vært fast bestemt på å realisere læren i de buddhistiske skriftene ved å bygge et kjølig hus som et hvilested for reisende og et tårnhus hvor landsbyboerne kan deponere asken til sine kjære.

Những ngôi nhà độc nhất miền Tây: Nhà tháp được cụ ông gây dựng hơn 20 năm

Kjølige hus ble bygget for reisende å hvile i. FOTO: DUY TAN

«Khmer-folket som følger buddhismen lever alle altruistisk, så de bygger kule hus langs veien for forbipasserende å hvile. Khmer-folket har også for skikk å bli munker for å vise filial fromhet, og bygge tårnhus for å tilbe de avdøde. Fra da av bygde jeg disse to strukturene som en måte å realisere det jeg lærte fra buddhistiske skrifter og bevare mitt folks tradisjonelle kulturelle verdier», sa Huyen.

Những ngôi nhà độc nhất miền Tây: Nhà tháp được cụ ông gây dựng hơn 20 năm

Statuene som er arrangert i tårnhuset forteller alle en historie eller en lære fra Buddha. FOTO: DUY TAN

Da han bygde det kule huset og tårnhuset, fikk herr Huyen helhjertet støtte fra landsbyboerne. Mange kom for å bidra med penger og byggematerialer. Mange ville til og med være med på byggingen, men han nektet fordi han ville gjøre det selv. «Jeg vil gjøre dette prosjektet selv for å sikre dets betydning og for å gjenspeile Skriftene. Jeg har fokusert all min innsats dag og natt på å bygge det i over 20 år, men det er fortsatt mange ting som ikke er fullført», delte herr Huyen.

Những ngôi nhà độc nhất miền Tây: Nhà tháp được cụ ông gây dựng hơn 20 năm

Alle Buddha-statuene i tårnet ble håndlaget av herr Huyen . FOTO: DUY TAN

Tårnhuset tiltrekker seg internasjonale turister

Det kjølige huset er 3 meter bredt, 4 meter langt og 5 meter høyt, omgitt av mange buddhistiske relieffer, og inni er det steinbenker hvor forbipasserende kan hvile. Gjennom det kjølige huset går tårnhuset, som er omtrent 100 kvadratmeter bredt, og inni er det Buddha-tilbedelse og aske. Spesielt husets tak og vegger er dekorert med hundrevis av store og små relieffer. Inne i huset er det mer enn 300 Buddha-statuer i alle størrelser.

Những ngôi nhà độc nhất miền Tây: Nhà tháp được cụ ông gây dựng hơn 20 năm

Taket på tårnet har tusenvis av små tårn og firansiktede Buddha-statuer, som veier opptil mer enn 200 kg. FOTO: DUY TAN

«På taket av tårnet plasserte jeg tusenvis av små tårn og firansiktede Buddha-statuer, som veide mer enn 200 kg. Jeg flyttet dem alle manuelt opp på taket», sa Huyen.

Những ngôi nhà độc nhất miền Tây: Nhà tháp được cụ ông gây dựng hơn 20 năm

De firfjesede Buddha-statuene som er plassert på taket av tårnet er helt spesielle. FOTO: DUY TAN

Buddha-statuene er plassert etter nøye beregninger, hver statue er et forskjellig bilde. Relieffene som er plassert etter hverandre forteller alle historier fra buddhistiske skrifter som: Buddha som går inn i nirvana, Buddha som tigger om mat, Buddha som sitter under Bodhi-treet... Med sitt medfødte talent gikk ikke herr Huyen på noen skulptur- eller malerskole, men de håndlagde statuene er svært levende.

Những ngôi nhà độc nhất miền Tây: Nhà tháp được cụ ông gây dựng hơn 20 năm

Buddha-statue med glass på fire steder på forsiden for å belyse betrakteren . FOTO: DUY TAN

Ved siden av tårnhuset bygde herr Huyen også et hus med tre rom som familien kunne bo i. Huset har en unik arkitektur, hovedsakelig malt i gult. Veggene og taket er dekorert med mange malerier med forskjellige historier og betydninger. På venstre side av huset er det en steinseng som er omtrent 10 meter lang og 3 meter bred, slik at man kan organisere fester, begravelser eller utøvende kunst for besøkende.

Những ngôi nhà độc nhất miền Tây: Nhà tháp được cụ ông gây dựng hơn 20 năm

Arkitekturen til huset med tre rom der herr Huyen bor er også bygget og dekorert som en pagode. FOTO: DUY TAN

I den senere tid har mange besøkt dette unike tårnhuset, inkludert turister fra Tyskland, Belgia, Frankrike, Amerika... For tiden bruker herr Huyen huset med tre rom som et sted for å betjene besøkende som kommer for å overnatte. Derfra hjelper han de besøkende med å nyte følelsen av å leve i det tradisjonelle kulturelle rommet til khmer-folket på landsbygda, og oppdage livsstilen og maten her.

Những ngôi nhà độc nhất miền Tây: Nhà tháp được cụ ông gây dựng hơn 20 năm

Frem til nå fortsetter herr Huyen å utføre sitt livsverk. FOTO: DUY TAN

Herr Do Thanh Hoang, lederen av Bung Coc Hamlet, sa at herr Mai Huyen har 12 barn. Familien har mer enn 7 hektar med rismarker, alle jobber hardt og er velstående. Herr Huyen er en veldig spesiell person som bygde et kult hus, et tårnhus, samt treromshuset han bor i med sine egne hender. Naboer og barn hjalp bare til med materielle ting som sand og sement. Han fortsetter fortsatt å fullføre disse prosjektene.

Thanhnien.vn

Kilde: https://thanhnien.vn/nhung-ngoi-nha-doc-nhat-mien-tay-nha-thap-duoc-cu-ong-gay-dung-hon-20-nam-185241012102557023.htm


Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

Sa Pa er en fengslende skjønnhet i «skyjaktsesongen»
Hver elv - en reise
Ho Chi Minh-byen tiltrekker seg investeringer fra utenlandske direkteinvesteringer i nye muligheter
Historiske flommer i Hoi An, sett fra et militærfly fra Forsvarsdepartementet

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

En-søylepagoden i Hoa Lu

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt