Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

De fargerike tradisjonelle musikkinstrumentene i Tram-regionen

Nylig, under gatekunstforestillinger, presenterte Provincial Traditional Arts Theatre et program med tradisjonelle musikkinstrumentopptredener kalt «Fargene i Agarwood-landet» for publikum. Programmet tilbød lokale og turister unike solo- og ensembleopptredener av tradisjonelle musikkinstrumenter, samtidig som det ga kunstnere og musikere en mulighet til å finpusse ferdighetene sine, med sikte på deltakelse i kommende konkurranser.

Báo Khánh HòaBáo Khánh Hòa12/05/2026

La oss fordype oss i de enkle melodiene.

Etter nesten en måned med forberedelser og øvelser, kvelden 10. mai, i kystparken overfor Tuệ Tĩnh-gaten (Nha Trang-distriktet), presenterte kunstnere og musikere fra Provincial Traditional Arts Theatre folkeinstrumentforestillingen «Fargene i Agarwood-landet» for publikum. Programmet var strukturert i tre deler: «Tilbake til tårnenes land»; «Konvergensfarger»; og «Arvens farger». Gjennom disse forestillingene ble skjønnheten og de kulturelle verdiene i Khánh Hòa-provinsen vist frem gjennom musikalske melodier.

Forestillingen bruker tradisjonelle vietnamesiske musikkinstrumenter, «Den legendariske Po Nagar».
Forestillingen bruker tradisjonelle vietnamesiske musikkinstrumenter, «Den legendariske Po Nagar».

Kapittel 1, «Mot tårnenes land», viser kunstnere og musikere fra teatret som introduserer publikum for Cham-folkets kulturelle essens gjennom ensemble- og soloopptredener av ghi nang-trommen, paranung-trommen, saranai-hornet, bầu-lutten, gongene osv., i verk som: Den legendariske Po Nagar; Konvergens; Thei Mai; Kjærlighetssang på en månelys natt . Kapittel 2, «Konvergensens farger», vekker de rytmiske følelsene av kjærlighet og fellesskapsbånd. De melodiøse lydene fra steinxylofonen, månelutten og bambusfløyten resonnerer i kystbyen og fengsler publikum, spesielt utenlandske turister. Der kan publikum nyte melodier dypt forankret i vietnamesisk musikk som: Lyden av stein; Den grønne skogen resounds with the Ta Lu Sound; Crossing the Waves; En tur i Vietnam; Vietnam, mitt hjemland … Sammen med det var det opptredener som viste frem ånden av internasjonal utveksling og integrasjon gjennom kjente melodier fra sanger som: «Nomadic Love Song» (Russland), «Despacito» (latin). Kapittel 3, «Arvens farger», inneholdt instrumentale fremføringer av folkemusikkmelodier som «Tu Quy» og «Ly Ngua O», som fordypet publikum i en livlig atmosfære. Programmet ble avsluttet med en instrumental fremføring av karakteristiske melodier fra tradisjonell vietnamesisk opera, kombinert med en presentasjon av masker som avbilder typiske karakterer fra klassisk opera, noe som fikk entusiastisk applaus fra publikum.

Artisten Vo Thi My Tram fremfører stykket «The Sound of Stone» på steinxylofonen.
Artisten Vo Thi My Tram fremfører stykket «The Sound of Stone» på steinxylofonen.

I løpet av den nesten 90 minutter lange forestillingen fikk mange utenlandske turister en dypere forståelse av vietnamesisk kultur gjennom musikkens språk. «Lydene fra tradisjonelle vietnamesiske musikkinstrumenter er virkelig unike og særegne. Disse instrumentene, laget av enkle materialer, produserer fantastiske melodier. Jeg forsto ikke tekstene helt, men jeg følte melodien og rytmen. Etter hver forestilling applauderte jeg og de andre publikummerne entusiastisk», sa Krystsina Kavalevich (en turist fra Hviterussland).

Øv på håndverket ditt mens du venter på at dagen skal skinne.

I følge planen vil programmet «Colors of the Land of Agarwood» med tradisjonelle musikkinstrumenter bli presentert ukentlig for publikum i form av gatekunst. Dette er både et nødvendig skritt for å bidra til å forbedre kvaliteten på gatekunstforestillinger og for å gi kunstnere og musikere en plattform for å ytterligere finpusse sine ferdigheter og ekspertise. «For å oppfylle den profesjonelle oppgaven som er tildelt av ledelsen i Provincial Traditional Arts Theatre, har bandet forsøkt å lage et program med tradisjonelle musikkinstrumentopptredener bestående av 13 solo- og ensemblestykker; noen er nykomponert, mens andre er komponert på nytt. Etter å ha opptrådt for publikum og mottatt positive tilbakemeldinger, føler alle medlemmene av bandet seg veldig glade og motiverte til å fortsette å øve for å forbedre sine profesjonelle ferdigheter», sa kunstneren Pham Van Tan.

Fremføringen av den tostrengede fela med sangen «Despacito» fikk entusiastisk applaus fra publikum.
Fremføringen av den tostrengede fela med sangen «Despacito» fikk entusiastisk applaus fra publikum.

For å oppnå den første positive tilbakemeldingen fra publikum for programmet «Fargene i Agarwoods land», måtte arrangørene overvinne mange vanskeligheter og begrensninger. Disse inkluderte å undersøke og komponere fremføringer og melodier som både passet til temaet og den logiske flyten i programmet, samtidig som de innlemmet og promoterte regionale elementer i verkene. For tiden er orkesteret til Provincial Traditional Arts Theatre en konvergens av kunstnere og musikere fra mange sammenslåtte kunstenheter. Derfor er det avgjørende å nøye vurdere styrkene til hver kunstner og musiker som deltar i programmet. En annen vanskelighet er mangelen på musikere på moderne instrumenter (gitar, orgel, jazztrommer osv.), noe som gjør det til et betydelig foretak å sette opp forestillinger som kombinerer tradisjonell og moderne musikk.

Ifølge Duong Viet Ha, assisterende direktør for det provinsielle tradisjonelle kunstteatret, er programmet «Fargene i Agarwood-landet» en harmonisk blanding av Cham-folkemusikk, kystfolkesanger, Bài Chòi (et tradisjonelt vietnamesisk folkespill), Tuồng (klassisk vietnamesisk opera) og nordvietnamesiske folkemelodier og -sanger. Gjennom dette programmet har teatret som mål å introdusere Khánh Hòa-provinsen, et land rikt på kulturelle særtrekk, for innenlandske og internasjonale turister. Gjennom forestillinger for publikum håper teatrets ledelse å skape muligheter for kunstnere og musikere til å finpusse ferdighetene sine og opprettholde lidenskapen for yrket. Dette vil til slutt føre til suksess i den nasjonale konkurransen for solo- og ensemblemusikkinstrumenter, som er planlagt å finne sted i tredje kvartal i Da Nang by, og til å skinne på en profesjonell scene.

GIANG DINH

Kilde: https://baokhanhhoa.vn/van-hoa/202605/sac-mau-nhac-cu-dan-toc-xu-tram-7d67c43/


Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme kategori

Av samme forfatter

Arv

Figur

Bedrifter

Aktuelle saker

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt

Happy Vietnam
A80-jubileum

A80-jubileum

Ny dag

Ny dag

Núi đá ghềnh Phú yên

Núi đá ghềnh Phú yên