Om kvelden 3. desember holdt den sentrale propagandaavdelingen, styringskomiteen for eksternt informasjonsarbeid og relevante etater den 10. nasjonale prisutdelingen for ekstern informasjon.
Prisen tiltrakk seg entusiastisk deltakelse fra innenlandske og utenlandske byråer, organisasjoner og enkeltpersoner. Bidragene var ikke bare varierte i sjanger, men også innholdsrike, og fremhevet bildet av et dynamisk, integrert Vietnam som er motstandsdyktig i å overvinne utfordringer, samtidig som det bekrefter nasjonens kulturelle identitet og historiske tradisjoner. Prisrådet delte ut 10 førstepremier, 20 andrepremier, 30 tredjepremier og 49 trøstepriser til fremragende arbeider. Leder for den sentrale propagandaavdelingen, Nguyen Trong Nghia, sa under prisutdelingen at Vietnams eksterne informasjonsarbeid har vært gjennom en lang reise med mange stolte prestasjoner. 



Førsteprisvinnende verk ved den 10. nasjonale prisen for utenlandsk informasjon
Leder for den sentrale propagandaavdelingen, Nguyen Trong Nghia, taler under prisutdelingen. Foto: Thach Thao
Stilt overfor svingningene i verdenssituasjonen, viser utenlandsk informasjon i økende grad sin rolle som en bro for å hjelpe verden til å forstå Vietnam riktig og dypt, og samtidig er det et skarpt verktøy for å beskytte nasjonale og etniske interesser, og bekjempe feilaktige og fiendtlige synspunkter. Sjefen for den sentrale propagandaavdelingen vurderte at prestasjonene innen utenlandsk informasjon ikke bare demonstreres gjennom imponerende tall som antall verk og antall informasjonstilganger, men også gjennom spredning og anerkjennelse fra det internasjonale samfunnet. «Vietnam er kjent ikke bare som et land med en rik kultur og en heroisk historie, men også som et land som er i sterk vekst på veien mot innovasjon og internasjonal integrasjon», bekreftet Nguyen Trong Nghia. Han sa at den 10. nasjonale prisen for utenlandsk informasjon har tiltrukket seg oppmerksomhet og entusiastisk deltakelse fra innenlandske og utenlandske etater, organisasjoner og enkeltpersoner. Sjefen for propagandaavdelingen erkjente at gjennom arbeidet ser verden ikke bare Vietnams prestasjoner innen økonomisk, kulturell, utdanningsmessig og helsemessig utvikling, men føler også hele nasjonens ambisjon om å reise seg. Han bekreftet at landet og folket i Vietnam står på terskelen til historien, at dette er tiden for at hele vietnamesisk folk skal forene seg, slå seg sammen, forene seg og bli enige under partiets ledelse, vedvarende realisere ambisjonene og målene for sterk utvikling, bygge et velstående, sivilisert og lykkelig land... I den sammenhengen er utenriksinformasjonsarbeid identifisert som en viktig del av partiets politiske , ideologiske og utenrikspolitiske arbeid, statsdiplomati og folkelig diplomati. For å møte og utføre oppgaven på en god måte, foreslo sjefen for den sentrale propagandaavdelingen at utenriksinformasjonsarbeidet fortsetter å være en skarp fortropp, går videre, bane vei, skaper grunnlaget og gunstige forhold for å hjelpe landet med å gå trygt inn i den nye æraen – æraen med nasjonal oppgang.Sjefen for den sentrale propagandaavdelingen, Nguyen Trong Nghia, og visestatsminister og utenriksminister Bui Thanh Son delte ut førstepremier til forfattere og forfattergrupper. Foto: Thach Thao
Eksternt informasjonsarbeid må raskt forstå nye medietrender, bygge produkter som ikke bare gjenspeiler virkeligheten, men også har prognoser og orientering...Forfattergruppen vant andrepremien. Foto: Thach Thao
I tillegg er det nødvendig å fremme innovasjon og kreativitet, oppmuntre til initiativer innen propaganda og markedsføring av Vietnam. Utenlandsk informasjon må fortsette å bekrefte nasjonens historiske oppdrag, kulturelle tradisjoner og de høyeste ideologiske verdiene ...Forfattergruppen vant tredjepremien. Foto: Vietnamplus
Han bemerket også at utenlandsk informasjon må bringe nasjonal myk makt til et nytt nivå ved å posisjonere Vietnam som autonomt, selvsikkert, selvhjulpent, stolt av menneskeheten, bygge en stadig bedre verden , sette folks liv i sentrum, og ta nasjonal omfattende styrke som grunnlag for å skrive historien om Vietnam i den nye æraen, den nye æraen. «En strålende suksess for vietnamesisk diplomati i 2023» av forfatter Nguyen Dang Khoa; Nhan Dan Newspaper «Avkoding av Dong Son-kulturen» av professor-doktor Trinh Sinh, ingeniør Nguyen Van Kinh; World Publishing House MV «Kenny G-Going Home» av Nhan Dan Newspaper, IB Group Vietnam Introduksjon av noen bøker fra Vietnams kommunistparti og generalsekretær Nguyen Phu Trong på fremmedspråk; Sentralkomiteen for utenrikssaker i Vietnams kommunistparti; National Political Publishing House Truth «Fredsmisjon oppkalt etter Vietnam» av en gruppe forfattere Tran Thi Loan, Nguyen Ngoc Trung; Fransk departement, utenriksdepartementet, Voice of Vietnam Radio «Dien Bien Phu - Sett fra Frankrike» av en gruppe forfattere Utenriks-TV-avdelingen (VTV4), Vietnam-TV-serien «Vietnam Rendezvous» av en gruppe forfattere Nguyen Hai Duong, Le Tuan Anh, Ngo Huong Sen (Khanh Lam), Nguyen Thi Tho (Anh Tho), Ho Cuc Phuong (Huyen Nga); Nhan Dan Newspaper «Fotavtrykk av vietnamesisk teknologi som går ut på havet» av en gruppe forfattere Le Thi Hong Van (Thao Le), Truong Thi Bich Ngoc (Thien Lam), Nguyen Thi Uyen (Thi Uyen); Nhan Dan Newspaper «Dien Bien Phu: 70 år med heroisk historie og en heroisk, innovativ Dien Bien» av en gruppe forfattere Bui Phuong (Bui Phuong), Cao Thi Hoang Hoa (Hoang Hoa, Hoang Lan, Xuan Loc), Phan Thi Van Anh (Van Anh); Le Courrier du Vietnam Newspaper, Vietnam News Agency «Vietnam mot et nytt økonomisk samarbeidsrammeverk i Indo-Stillehavsregionen for velstand og folkets beste» av en gruppe forfattere Trinh Linh Ha, Phan Hong Nhung; Redaksjonen for Foreign Affairs News, Vietnam News Agency.
Vietnamnet.vn
Kilde: https://vietnamnet.vn/thong-tin-doi-ngoai-di-truoc-mo-duong-giup-dat-nuoc-vung-vang-vao-ky-nguyen-moi-2348274.html





Kommentar (0)