Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Statsminister Pham Minh Chinh: Må oppnå to mål om å bekjempe UUU-fiske og utvikle bærekraftig fiskeri

Kvelden 9. desember, i en tale på det 25. møtet i den nasjonale styringskomiteen for bekjempelse av ulovlig, urapportert og uregulert (IUU) fiske, ba statsminister Pham Minh Chinh departementer, avdelinger og lokaliteter om å implementere det doble målet om å bekjempe IUU-fiske og utvikle bærekraftig fiskeri; å sikre landets, nasjonens og folkets prestisje, ære og interesser, og til folkets beste.

Hà Nội MớiHà Nội Mới10/12/2025


Bildetekst

Statsminister Pham Minh Chinh leder det 25. møtet i den nasjonale styringskomiteen for bekjempelse av ulovlig, urapportert og uregulert (IUU) fiske. Foto: Duong Giang/VNA

Møtet ble holdt på nett i regjeringens hovedkvarter, med de 21 kystprovinsene og -byene. Visestatsminister Tran Hong Ha, ledere for departementer, avdelinger, sentrale etater og ledere fra 21 kystprovinser og -byer var også til stede på møtet.

Bildetekst

Visestatsminister Tran Hong Ha ledet møtet. Foto: Duong Giang/VNA

Under ledelse av visestatsminister Tran Hong Ha fokuserte styringskomiteen på møtet på å gjennomgå situasjonen for bekjempelse av IUU-fiske, spesielt innholdet anbefalt av EU-kommisjonen (EF); utvikle en rapport i henhold til anbefalingene som skal sendes til EU; situasjonen for Vietnams fiskerisamarbeid med land i regionen. Spesielt å implementere oppgaver og løsninger for bærekraftig fiskeriutvikling, for nasjonale og etniske interesser og fiskernes egne interesser.

Ifølge styringskomiteen fortsatte medlemmer av styringskomiteen, departementer og avdelinger forrige uke å organisere tverrsektorielle arbeidsgrupper for å inspisere og bekjempe UUU-fiske i lokaliteter; fullførte digitaliseringen av hele databasesystemet for å administrere fiskefartøyenes aktiviteter, koble sammen, integrere, flerbruks og oppfylle kriteriene «korrekt, tilstrekkelig, rent, levende».

Databasene for håndtering av informasjon om fiskefartøy; overvåking og kontroll av fiskefartøyaktiviteter til sjøs gjennom reiseovervåkingsenheter (VMS) har forskrifter for utnyttelse, bruk og drift av data; relevante etater, organisasjoner og enkeltpersoner får kun brukerkontoer i henhold til forskriftene.

Myndighetene kontrollerer strengt fiskefartøy som anløper og forlater havner; sørger for at fiskefartøy som ikke oppfyller kravene ikke får delta i aktiviteter; implementerer forskriften om koordinering mellom myndighetene for å inspisere og kontrollere fiskefartøyenes aktiviteter; overvåker produksjonen av akvatiske produkter som utnyttes og losses gjennom havner i henhold til forskriftene; fortsetter å utstede retningslinjer for jobbkonvertering og opphugging av fiskefartøy.

Det totale antallet fiskefartøy som for øyeblikket er registrert og oppdatert på VnFishbase, fordelt på lokaliteter, er 79 180, og når 100 %. I løpet av uken ble 2901 fiskefartøy som forlot havnen og 2708 fiskefartøy som ankom havnen inspisert og kontrollert i henhold til forskriftene, og produksjonen av akvatiske produkter som ble utnyttet gjennom havnen var 1845 tonn på eCDT-systemet. Håndtering av fiskefartøy som tidligere brøt loven ble strengt implementert.

Bildetekst

Statsminister Pham Minh Chinh taler. Foto: Duong Giang/VNA

Statsminister Pham Minh Chinh understreket på møtet at det må være «stor besluttsomhet, stor innsats, drastiske handlinger, å gjøre ting riktig, å fullføre ting riktig»; å oppnå det doble målet om både å få slutt på brudd på UUU-fiske og å omstrukturere og utvikle en bærekraftig fiskerinæring, inkludert å omstrukturere flåten og arbeidsstyrken mot lovlig fiske, styrke fiskerisamarbeidet med andre land, øke akvakulturen, redusere fisket; skape levebrød og sikre folks materielle og åndelige liv.

Statsministeren ba departementer, avdelinger, etater og lokaliteter, basert på deres funksjoner, oppgaver og fullmakter, om å gjennomgå innholdet som varslet og anbefalt av EU-kommisjonen. De rapporterte dataene må være nøyaktige og fullstendige. På dette grunnlaget skal dataene syntetiseres, hvilket innhold som har blitt implementert godt, som må vedlikeholdes og fremmes, hvilket innhold som ikke har blitt gjort godt, som har vanskeligheter, begrensninger og hvilke oppgaver og løsninger som er på vei videre.

Statsminister Pham Minh Chinh ba departementer og avdelinger om å koordinere utviklingen av nøyaktige, fullstendige og omfattende rapporter som oppfyller EUs krav. På dette grunnlaget utveksle informasjon og data direkte og oppriktig med EU for å forene informasjon og data mellom de to sidene, for å få et omfattende og nøyaktig bilde av situasjonen for bekjempelse av IUU-fiske i Vietnam.

Bildetekst

Viseminister for landbruk og miljø, Phung Duc Tien, rapporterer om implementeringen av oppgaver og løsninger for å bekjempe ulovlig, urapportert og uregulert (IUU) fiske. Foto: Duong Giang/VNA

Statsministeren understreket at departementer, avdelinger, etater, spesielt lokalsamfunn, må identifisere bekjempelse av UUU-fiske som en viktig oppgave for tiden, og derfor fokusere på å implementere løsninger for resolutt å stoppe UUU-fiske i år, og oppfordret folk til å engasjere seg for egen fordel; foreninger til å engasjere seg, spesielt i å kontrollere varers opprinnelse.

Statsminister Pham Minh Chinh ba departementer, avdelinger og etater om å fortsette å strengt implementere konklusjonene, direktivene og rapportene fra sekretariatet, regjeringen og statsministeren om bekjempelse av UUU-fiske, og minnet om at dersom noen lokaliteter ikke forstår situasjonen og ikke kan styre fiskeflåten, må det pålegges kollektivt og individuelt ansvar, og streng håndtering må utføres i samsvar med partiets forskrifter og statlige lover.

Statsministeren ga Landbruks- og miljødepartementet, under ledelse av visestatsminister Tran Hong Ha, i oppgave å utvikle en skisse, veilede og koordinere med departementer, etater og lokalsamfunn for å utvikle et prosjekt om bærekraftig fiskeriutvikling, inkludert fiske, oppdrett og foredling.

Forsvarsdepartementet skal lede og koordinere med lokalsamfunn for å fortsette å effektivt implementere forskriften om tverrsektoriell koordinering for bekjempelse av IUU-fiske; utføre patruljer og kontroller i havområdene som grenser til Malaysia, Indonesia, Thailand osv.; kontrollere fiskefartøy som ankommer og forlater havner, strengt håndtere fiskefartøy som ikke er kvalifisert til å delta i aktiviteter; veilede skipseiere og kapteiner i å gjennomføre prosedyrer for å deklarere fiskefartøy og fiskere som ankommer og forlater havner på VNeID.

Departementet for offentlig sikkerhet instruerer lokalt politi til å grundig håndtere saker der fiskefartøy og fiskere blir arrestert av utenlandske land og meglerselskaper som sender fiskefartøy og fiskere til ulovlig utvinning i utlandet; instruerer lokalt politi til å grundig etterforske og håndtere organisasjoner og enkeltpersoner som bryter loven knyttet til sverdfiskforsendelser fra bedrifter i Khanh Hoa-provinsen eksportert til det europeiske markedet i 2021–2022.

Utenriksdepartementet jobber raskt med land for å samle informasjon om antall vietnamesiske fiskefartøy og fiskere som er arrestert fra 2024 til nåtiden, med ukjent informasjon; utarbeide en liste over fiskefartøy og fiskere arrestert av utenlandske land og returnert til landet fra 2024 til nåtiden, for å grundig håndtere utestående saker og meglerlinjer som sender fiskefartøy og fiskere til ulovlig utvinning i utlandet.

Folkekomiteer i kystprovinser og -byer tar proaktivt tak i situasjonen, fokuserer på å lede og styre drastiske, omfattende og effektive tiltak for å bekjempe IUU-fiske i området, og lar absolutt ikke brudd og negativitet påvirke den felles innsatsen for å fjerne EUs advarsel om «gult kort»; håndtere administrative brudd og strafferettslig behandle saker der fiskefartøy bryter loven; opprettholde streng kontroll over alle fiskefartøy som går inn i og ut av havner i henhold til regelverket; og resolutt ikke tillate ukvalifiserte eller uregistrerte fiskefartøy å delta i aktiviteter.

Lokaliteter må ukentlig oppdatere listen over fiskefartøy med høy risiko for å bryte regelverket for IUU-fiske; regelmessig oppdatere informasjon i spesialiserte fiskeridatabaser, sikre "korrekte, tilstrekkelige, rene og levende" data, sammenkoble og matche data mellom relevante etater og funksjonelle styrker; og ha en vurdering av driften av VnFishbase-programvaren.

Foreninger og bedrifter fortsetter å strengt overholde reglene for ikke å kjøpe, bearbeide eller eksportere akvatiske produkter som stammer fra UUU-fiske; proaktivt og tett koordinere med kompetente myndigheter i å etterforske, verifisere og strengt og grundig håndtere organisasjoner, enkeltpersoner og akvatiske produktbedrifter som driver ulovlig virksomhet, bistår i eller tolererer UUU-atferd.

Mediebyråer fortsetter å øke informasjonen og gi anbefalinger; gjenspeiler lokalbefolkningens innsats og resultatene av kampen mot UUU-fiske; samtidig kritiserer de bevisste brudd som påvirker Vietnams omdømme og den bærekraftige utviklingen av fiskerinæringen. Statlig tilsyn vil gripe inn for å inspisere og undersøke for å strengt håndtere brudd innen UUU-fiske.


Kilde: https://hanoimoi.vn/thu-tuong-pham-minh-chinh-phai-thuc-hien-muc-tieu-kep-chong-khai-thiac-iuu-va-phat-trien-nghe-ca-ben-vung-726217.html


Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme emne

I samme kategori

Hva er det i 100-metersgaten som skaper oppstyr i julen?
Overveldet av det fantastiske bryllupet som ble holdt i 7 dager og netter på Phu Quoc
Parade med antikke kostymer: Hundre blomsterglede
Bui Cong Nam og Lam Bao Ngoc konkurrerer med høye stemmer

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Folkets kunstner Xuan Bac var «seremonimester» for 80 par som giftet seg sammen på gågaten ved Hoan Kiem-sjøen.

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC