Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Uavhengighetsånden og Vietnams posisjon

Vietnams historie om nasjonsbygging og forsvar har vært preget av uro, og har tvunget vårt folk til å gripe til våpen for å opprettholde nasjonal uavhengighet og suverenitet. Vår nasjons mektigste og mest uovervinnelige våpen er rettferdighet, viljen til uavhengighet og frihet, og millioner av menneskers enhet som én, som danner en «utrolig kraftig og enorm bølge som feier bort alle farer og vanskeligheter». Hver gang vi slo tilbake inntrengere, proklamerte våre forfedre vår nasjons uavhengighet.

Báo Quân đội Nhân dânBáo Quân đội Nhân dân31/08/2025


Den vietnamesiske nasjonens uavhengighet er en klar og ubestridelig sannhet; enhver som bryter den handler mot moral og rettferdighet, og er dømt til å mislykkes, som Ly Thuong Kiet skrev: «Fjellene og elvene i det sørlige landet tilhører den sørlige keiseren / Klart definert i den himmelske boken / Hvordan våger de opprørske inntrengerne å komme og overtre / Du skal helt sikkert være vitne til ditt nederlag og din undergang.» Nguyen Trai bekreftet også legitimiteten til vår nasjonale uavhengighet i sin «Seierserklæring over Wu». Vietnam er ydmykt, men bøyer seg ikke! Fordi vi har en langvarig uavhengig sivilisasjon, en ubestridelig sannhet: «Når det gjelder vår store Viet-nasjon fra fortiden / Vi har lenge vært kjent for vår sivilisasjon ... Fra dynastiene Trieu, Dinh, Ly og Tran, i generasjoner bygde vi grunnlaget for uavhengighet / Mens Han-, Tang-, Song- og Yuan-dynastiene hver hersket over en region» ...

Folk fra alle samfunnslag heiet på marsjerende og paradestyrker under seremonien til minne om 50-årsjubileet for frigjøringen av Sør-Vietnam og gjenforeningen av landet (30. april 1975 / 30. april 2025). Foto: Tuan Huy

Viljen til uavhengighet og den historiske virkeligheten har veltalende demonstrert vår nasjons uavhengighet fra mektige og krigerske krefter. For å oppnå denne uavhengigheten har imidlertid nasjonen vår alltid møtt enorme utfordringer fra utenlandske makter: tusenvis av år med kinesisk styre, hundrevis av år under kolonial og føydal undertrykkelse, det vietnamesiske folket forstår prisen for nasjonal uavhengighet og frihet.

Man kan si at Vietnam gjennom historien først etter at president Ho Chi Minh leste uavhengighetserklæringen på Ba Dinh-plassen i Hanoi 2. september 1945, trådte inn på den internasjonale scenen som en uavhengig nasjon, lik andre nasjoner i verdenssamfunnet . Vietnams nye status ble bekreftet som Den demokratiske republikken Vietnam, en nasjon med uavhengighet, frihet og lykke.

Fra et land der over to millioner mennesker døde av sult, mer enn 90 % av befolkningen var analfabeter, og verden bare kjente Vietnam som en del av Fransk Indokina, har Vietnam i dag en høy anseelse på den internasjonale scenen. Landet vårt er et forbilde for fattigdomsutryddelse, nasjonal gjenforening, og alle provinser og byer har oppnådd universelle standarder for videregående opplæring ... langt fra forholdene i en ung nasjon i 1945.

Så hva etablerte Vietnams posisjon på den internasjonale scenen fra de tidlige, vanskelige dagene? Det var uavhengighetens ånd. Helt fra første linje i uavhengighetserklæringen bekreftet president Ho Chi Minh en ubestridelig sannhet, hentet fra den amerikanske uavhengighetserklæringen fra 1776: «Alle mennesker er skapt like. De er utstyrt av sin Skaper med visse umistelige rettigheter; blant disse er retten til liv, frihet og jakten på lykke.» Han hevdet: «Generelt sett betyr dette at alle nasjoner i verden er født like; hver nasjon har rett til liv, rett til lykke og rett til frihet!»

Denne bekreftelsen er dyp og har en sterk innflytelse på antiimperialistiske, antikoloniale og nasjonale frigjøringsbevegelser verden over. Den bekrefter ikke bare Vietnams rettigheter, men også rettighetene til alle nasjoner som er fratatt likhet og nasjonal uavhengighet. Kanskje er det dette som har løftet Vietnam til en ledende posisjon i verdens nasjonale frigjøringsbevegelser. Det er ingen tilfeldighet at afrikanske og latinamerikanske land konsekvent roser og støtter Vietnam, og bruker det som et forbilde i kampen for nasjonal uavhengighet. Vietnam bekrefter legitimiteten og riktigheten av sin kamp for uavhengighet og frihet, ikke bare for Vietnam, men for alle undertrykte nasjoner rundt om i verden.

Det er tydelig at Den demokratiske republikken Vietnam helt fra starten valgte å stå blant menneskehetens fredselskende og progressive krefter. Som president Ho Chi Minh erklærte til verden for nøyaktig 80 år siden: «En nasjon som tappert har motstått det franske slaveriets åk i mer enn åtti år, en nasjon som tappert har stått sammen med de allierte mot fascismen i flere år, den nasjonen må være fri! Den nasjonen må være uavhengig!»... «Vietnam har rett til å nyte frihet og uavhengighet, og har faktisk blitt en fri og uavhengig nasjon. Hele den vietnamesiske nasjonen er fast bestemt på å vie all sin ånd og styrke, sitt liv og sin eiendom, til å opprettholde denne retten til frihet og uavhengighet.»

I løpet av de siste åtti årene, gjennom utallige vanskeligheter og ofre, har det vietnamesiske folket vist verden at: «Vi vil heller ofre alt enn å miste landet vårt, vi vil heller dø enn å bli slavebundet. Ingenting er mer dyrebart enn uavhengighet og frihet.» Dette er vår tids sannhet, det urokkelige prinsippet til en ydmyk, tolerant og fredselskende nasjon. Vi er klare til å «lukke fortiden og se mot fremtiden» fordi vi elsker fred og verdsetter livene til vårt folk og det internasjonale samfunnet. Dette betyr ikke å glemme fortiden, og det betyr heller ikke at noe har endret seg når det gjelder det urokkelige prinsippet: Ingenting er mer dyrebart enn uavhengighet og frihet!

Vi forstår verdien av det og prisen som utallige generasjoner av vietnamesere har betalt i blod og tårer. Den smertefulle erfaringen med å forsvare og bygge nasjonen har formet det vietnamesiske folkets vilje, deres «samvittighet og menneskelige verdighet», slik at de kan handle uavhengig og selvsikkert for det gode som alle, enhver nasjon, ønsker.

Vietnam er klar til å være venner med alle land, og har faktisk vært og fortsetter å være en pålitelig partner for det internasjonale samfunnet. Vi har diplomatiske forbindelser med de fleste land og territorier i verden; vi har omfattende strategiske partnerskap med mange utviklede land. Vietnam er kanskje ikke rikt, men det er klart til å dele vanskelighetene med samfunnet når det oppstår naturkatastrofer eller epidemier. Vi er klare til å dele og hjelpe fattigere land med vår erfaring og styrke på en dedikert og effektiv måte. Folket i afrikanske land elsker og stoler på vietnamesiske soldater som er på fredsbevarende oppdrag. Denne følelsen er mer naturlig og ekte enn noen form for pynt eller blomstrende ord om vennskap.

Vietnams nåværende posisjon bør sees fra perspektivet av landets vennlige og tillitsfulle forhold til det internasjonale samfunnet, og landets ansvarlige medlemskap i verden. I en kompleks og uforutsigbar global situasjon, med pågående konflikter og maktkamper mellom supermakter, og utviklende geopolitiske krav, stammer Vietnams stabilitet fra landets sterke og fleksible tradisjonelle kulturelle diplomati. Dette diplomatiet er uavhengig, selvhjulpent, multilateralt og mangfoldig, men dets essens ligger i nasjonens uavhengighet og frihet, samtidig som det respekterer andre nasjoners uavhengighet og frihet, opprettholder moral og respekterer rettferdighet.

Selv det å «tappert stå sammen med de allierte mot fascismen» var et moralsk valg, et rettferdighetsvalg, et valg og en tro på at det gode ville seire over det onde; at godhet og menneskelighet ville seire over ondskap og brutalitet. Dette er en vietnamesisk kulturtradisjon: «Å bruke rettferdighet til å overvinne brutalitet / Å bruke menneskelighet til å erstatte tyranni.»

Vietnams nasjonale forsvarspolitikk – å ikke delta i militære allianser, å ikke alliere seg med ett land mot et annet, å ikke tillate fremmede land å etablere militærbaser eller bruke landets territorium til å angripe andre land, og å ikke bruke makt eller true med å bruke makt i internasjonale relasjoner – er helt korrekt. Et omfattende, altomfattende, tradisjonelt og moderne nasjonalt forsvar, som resolutt opprettholder uavhengighet og frihet, er vår vilje og ambisjon; det er sannheten, rettferdigheten og den uovervinnelige styrken som er bevist gjennom historien.

Den dag i dag er uavhengighetsånden, selvhjulpenheten, legitimiteten og generøsiteten fra uavhengighetserklæringen fra 1945 like verdifull nå som vi går inn i en ny æra med utvikling. Ønsket om å bli et utviklet høyinntektsland innen 2045 er en legitim ambisjon for hele partiet, hele folket og hele hæren; det er også retten til en nasjon som modig og kreativt har overvunnet utallige vanskeligheter for å oppnå uavhengighet, frihet, velstand og lykke. Denne nasjonen må utvikle seg, må ha fred, uavhengighet, enhet, demokrati og velstand. Vi går inn i en æra med streben etter et uavhengig, fritt, velstående og lykkelig Vietnam, som står skulder ved skulder med verdens ledende makter, slik president Ho Chi Minh så for seg!

Dr. Nguyen Viet Chuc

* Vennligst besøk den relevante seksjonen for å se relaterte nyheter og artikler.

    Kilde: https://www.qdnd.vn/80-nam-cach-mang-thang-tam-va-quoc-khanh-2-9/tinh-than-doc-lap-va-vi-the-viet-nam-843559


    Kommentar (0)

    Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

    I samme emne

    I samme kategori

    Av samme forfatter

    Arv

    Figur

    Bedrifter

    Aktuelle saker

    Det politiske systemet

    Lokalt

    Produkt

    Happy Vietnam
    Nét xưa

    Nét xưa

    Phan Dinh Phung-gaten

    Phan Dinh Phung-gaten

    Hào khí Thăng Long

    Hào khí Thăng Long