Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Generalsekretær for Lams statsbesøk i Laos: En spesiell milepæl, og et nytt kapittel i samarbeidet

I anledning av at generalsekretær To Lam ledet en høytstående delegasjon på statsbesøk til Laos, deltok på 50-årsjubileet for Laos' nasjonaldag og var medleder for høynivåmøtet mellom Vietnams kommunistiske parti og Laos' revolusjonære folkeparti (1.–2. desember), fortalte Vietnams ambassadør i Laos, Nguyen Minh Tam, om betydningen og de viktigste høydepunktene ved besøket.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế26/11/2025

Tổng Bí thư thăm Lào
Generalsekretær To Lam mottok Laos generalsekretær og president Thongloun Sisoulith i anledning hans besøk i Vietnam for å delta i 80-årsjubileet for augustrevolusjonen og nasjonaldagen 2. september. (Kilde: Nhan Dan Newspaper)

Kjære ambassadør, generalsekretær To Lam skal lede en høytstående delegasjon på statsbesøk til Laos, delta på 50-årsjubileet for Laos' nasjonaldag og være medleder for høynivåmøtet mellom Vietnams kommunistiske parti og Laos' revolusjonære folkeparti. Kan du fortelle oss hva dette besøket betyr for det store vennskapet, den spesielle solidariteten og det omfattende samarbeidet mellom Vietnam og Laos?

Etter invitasjon fra generalsekretæren i sentralkomiteen til Det laotiske folkerevolusjonspartiet, vil presidenten i Laos demokratiske folkerepublikk, Thongloun Sisoulith, og hans kone, generalsekretæren i sentralkomiteen til Vietnams kommunistparti, To Lam, sammen med en høytstående delegasjon fra partiet og staten Vietnam avlegge et statsbesøk til Laos og delta på aktiviteter for å feire 50-årsjubileet for Laos' nasjonaldag fra 1. til 2. desember.

Tổng Bí thư thăm Lào
Vietnamesisk ambassadør i Laos Nguyen Minh Tam. (Kilde: vietnamesisk ambassade i Laos)

Dette besøket til Laos av generalsekretær To Lam, hans kone og den høytstående vietnamesiske delegasjonen er av stor betydning for det store vennskapet, den spesielle solidariteten og det omfattende samarbeidet mellom de to partene, de to statene og folkene i Vietnam og Laos.

For det første har høytstående ledere fra de to partene og landene Vietnam og Laos i den senere tid regelmessig besøkt, møttes og jobbet sammen for å styrke og fremme samarbeidet mellom de to landene. Dette statsbesøket til Laos av generalsekretær To Lam og hans kone, med mange planlagte aktiviteter og utvekslinger om mange viktige samarbeidsinnhold, er både en oppsummering og vurdering av samarbeidet mellom de to landene de siste fem årene, og legger også frem viktige retningslinjer for samarbeidet i den nye perioden. Besøket regnes som et høydepunkt og en spesiell milepæl i forholdet mellom Vietnam og Laos.

For det andre fant besøket sted i anledning av at det laotiske partiet, staten og folket høytidelig feiret 50-årsjubileet for nasjonaldagen (2. desember 1975 - 2. desember 2025), en viktig historisk milepæl som markerer et halvt århundre med bygging, utvikling og vekst av «Landet med en million elefanter» under ledelse av Laos folkerevolusjonære parti. Besøket til generalsekretær To Lam og hans kone for å delta på 50-årsjubileet for Laos nasjonaldag demonstrerer den spesielle hengivenheten, dype delingen og den lojale solidariteten mellom de to partiene, to statene og folket i de to landene, og sender samtidig et sterkt budskap om det nære, rene og varige båndet mellom Vietnam og Laos under alle omstendigheter.

For det tredje er 2025 et år av spesiell betydning for begge land, ettersom de feirer mange store høytider: 95-årsjubileet for grunnleggelsen av Vietnams kommunistiske parti, 80-årsjubileet for Den sosialistiske republikken Vietnams nasjonaldag, 135-årsjubileet for president Ho Chi Minhs fødsel og 50-årsjubileet for frigjøringen av Sør og den nasjonale gjenforeningen av Vietnam; 70-årsjubileet for grunnleggelsen av Det laotiske folkerevolusjonære partiet, 50-årsjubileet for grunnleggelsen av Laos PDR og 105-årsjubileet for president Kaysone Phomvihanes fødsel.

I sammenheng med at hver part og hvert land aktivt og vellykket implementerer partikongressens resolusjon og bilaterale avtaler på høyt nivå, har besøket enda større strategisk betydning, og bidrar til å befeste politisk tillit, styrke omfattende samarbeid og åpne opp nye samarbeidsretninger mellom de to landene i den nye utviklingsperioden.

For det fjerde er besøket ikke bare en årlig diplomatisk aktivitet på høyt nivå, men også et levende symbol på det store vennskapet, den spesielle solidariteten og det omfattende samarbeidet mellom Vietnam og Laos, Laos og Vietnam, et sjeldent forhold i verdensrelasjonenes historie. Besøket bekrefter de to partenes og de to statenes besluttsomhet om å fortsette å bevare, pleie og utvikle dette eksemplariske forholdet for fred, stabilitet og bærekraftig utvikling i hvert land og hele regionen.

Gjennom dette viktige besøket bekreftet Vietnam og Laos nok en gang at det store vennskapet, den spesielle solidariteten og det omfattende samarbeidet mellom Vietnam og Laos, Laos og Vietnam, for alltid vil være grønt og evigvarende, i samsvar med ønskene og den hellige læren til den store president Ho Chi Minh, president Kaysone Phomvihane og den elskede president Souphanouvong.

Tổng Bí thư thăm Lào
Den Vietnam-Laos-stridende alliansen deler de samme gledene og sorgene og deler den samme stoltheten på seiersdagen. (Kilde: VNA)

Hvilke utvekslinger og diskusjoner forventes å finne sted mellom de to sidene under dette besøket til Laos for å fortsette å fremme og styrke det tradisjonelle vennskapet, den spesielle solidariteten og det omfattende samarbeidet mellom Vietnam og Laos, ambassadør?

Det forventes at generalsekretær To Lam vil holde samtaler med Laos generalsekretær og president Thongloun Sisoulith, og møte alle ledende laotiske ledere for å diskutere situasjonen til hver part og hvert land, samt internasjonale og regionale spørsmål av felles interesse. Det forventes at de to sidene vil fokusere på å diskutere en rekke viktige spørsmål for å ytterligere styrke det store vennskapet, den spesielle solidariteten og det omfattende samarbeidet mellom Vietnam og Laos, nemlig:

For det første, fortsette å styrke den politiske tilliten, opprettholde utveksling av delegasjoner på høyt nivå mellom de to partene, to stater, departementer, sektorer og lokaliteter; samtidig forbedre effektiviteten av bilaterale samarbeidsmekanismer, og bidra til å orientere og fremme et omfattende samarbeid mellom de to landene.

For det andre, fremme økonomisk, handels- og investeringssamarbeid på en stadig mer praktisk, effektiv og bærekraftig måte; fokusere på å utvikle infrastruktur, energi, telekommunikasjon og logistikkforbindelser, legge til rette for sirkulasjon av varer, tjenester og mellomfolkelig utveksling; og samtidig oppmuntre bedrifter i de to landene til å utvide samarbeidet og utnytte potensialet i hver sides marked.

For det tredje, styrke kulturelt og utdanningsmessig samarbeid og mellomfolkelig utveksling, og dermed styrke det nære båndet og lojaliteten mellom de to folkeslagene.

For det fjerde fortsetter de to sidene å koordinere tett innen forsvar, sikkerhet og utenrikssaker for å sikre politisk stabilitet og grensesikkerhet, i fellesskap opprettholde fred, samarbeid og utvikling; og samtidig styrke koordineringen i regionale og internasjonale fora.

Under besøket forventes det at de to sidene vil signere en rekke viktige samarbeidsdokumenter, som åpner for nye samarbeidsretninger i tråd med utviklingsbehovene til hvert land og de to folkenes felles interesser, og som vil fortsette å styrke det spesielle forholdet mellom Vietnam og Laos i den nye situasjonen.

Det kan bekreftes at innholdet i utvekslingene og resultatene som oppnås under dette besøket vil være et solid grunnlag for at de to landene kan fortsette å overvinne vanskeligheter og utfordringer sammen, støtte hverandre i arbeidet med å beskytte og utvikle landet, og aktivt bidra til fred, vennskap, stabilitet og utvikling i regionen og verden.

Tổng Bí thư thăm Lào

Ambassadør Nguyen Minh Tam og hans kone med internasjonale venner ved den vietnamesiske standen på Tea Party-arrangementet 2025 organisert av det laotiske utenriksdepartementet 25. november. (Kilde: Nhan Dan Newspaper)

I lys av den kompliserte utviklingen i den regionale og globale situasjonen, hva bør Vietnam og Laos gjøre for å fortsette å bevare, befeste og videreutvikle det spesielle, lojale og standhaftige forholdet mellom de to partene, to stater og folk, ifølge ambassadøren?

Forholdet mellom Vietnam og Laos er et eksemplarisk, lojalt, rent og sjeldent forhold i internasjonale relasjoner, dannet for lenge siden og satt på prøve i krigens flammer gjennom langvarige kamper for nasjonal frigjøring for hvert land, og stadig mer styrket i arbeidet med å bygge, beskytte og utvikle de to folkenes land. I sammenheng med verdens- og regionale situasjoner med mange raske, kompliserte og uforutsigbare utviklinger, sammen med den store virkningen av den fjerde industrielle revolusjonen og dyp internasjonal integrasjon, er det mer strategisk og presserende enn noensinne å bevare og fremme det spesielle forholdet mellom Vietnam og Laos.

Etter min mening må de to landene fokusere på følgende hovedprioriteringer for å fortsette å befeste og utvikle det store vennskapet, den spesielle solidariteten og det omfattende samarbeidet mellom Vietnam og Laos i den nye perioden:

For det første er kjernen å opprettholde og kontinuerlig befeste det politiske og ideologiske grunnlaget for det spesielle forholdet. De to partene må fortsette å styrke sine bånd i retningslinjer og idealer, øke delingen av lederskaps- og administrasjonserfaringer, og i fellesskap beskytte de grunnleggende verdiene i sosialisme som de to landene forfølger. Samtidig er det nødvendig å fremme utdanning om tradisjonen med spesiell solidaritet og vennskap mellom Vietnam og Laos for kadrer, partimedlemmer og folket, spesielt den unge generasjonen i de to landene, slik at ånden av solidaritet, lojalitet og standhaftighet alltid arves og skinner gjennom hver generasjon.

For det andre må de to landene maksimere sine samarbeidsressurser, med effektivitet og praktiske fordeler for folket som målestokk. I den nye konteksten er samarbeidet ikke bare begrenset til tradisjonelle økonomiske, handels- og investeringsprosjekter, men må også utvides til digital transformasjon, fornybar energi, innovasjon, vitenskap og teknologi og grønn utvikling. Dette er nye områder som kan skape momentum for vekst, samtidig som de to landenes økonomier knyttes tettere sammen, og dermed bidra til at Vietnam og Laos utvikler seg bærekraftig og selvstendig.

For det tredje er det nødvendig å legge vekt på den menneskelige faktoren og styrke utvekslingen mellom folk. Dette er det sterke båndet, «sjelen» i det spesielle forholdet mellom Vietnam og Laos. De to sidene må fortsette å fokusere på å utvide samarbeidet innen utdanning og opplæring, og skape forhold for at kadrer, unge partimedlemmer, ungdom, studenter og elever fra de to landene kan knytte kontakter, utveksle, studere, vokse sammen og bli «folkets ambassadører» for å videreføre den dyrebare tradisjonen som tidligere generasjoner har jobbet hardt for å dyrke.

For det fjerde, i det ustabile internasjonale miljøet, må de to landene styrke koordineringen av holdninger, stole på og støtte hverandre i regionale og internasjonale fora, spesielt innenfor ASEAN og Mekongs subregionale mekanismer, og dermed i fellesskap beskytte felles interesser og bidra til fred, stabilitet og bærekraftig utvikling i regionen.

Som de to partenes og de to landenes øverste ledere har bekreftet : «Ingen makt kan splitte forholdet mellom Vietnam og Laos . » Dette er en sterk bekreftelse på viljen og besluttsomheten til de to partene, de to statene og folkene i de to landene når det gjelder å bevare og utvikle det spesielle forholdet mellom Vietnam og Laos, Laos og Vietnam, for alltid grønt og evigvarende.

Jeg tror dypt at Vietnam og Laos, med tradisjonen med spesiell solidaritet, sterk politisk tillit og enighet mellom de to folkene, vil fortsette å stå side om side, utvikle seg sammen og bli rike, og gi positive bidrag til fred, vennskap, samarbeid og utvikling i regionen og verden.

Tusen takk, ambassadør!

Kilde: https://baoquocte.vn/tong-bi-thu-to-lam-tham-cap-nha-nuoc-toi-lao-dau-moc-dac-biet-viet-tiep-chuong-moi-trong-hop-tac-335725.html


Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

Vakker soloppgang over havene i Vietnam
Reiser til «Miniature Sapa»: Fordyp deg i den majestetiske og poetiske skjønnheten i Binh Lieu-fjellene og -skogene
Hanoi-kaffebaren blir til Europa, sprayer kunstig snø og tiltrekker seg kunder
«To-null»-livet til folk i det oversvømte området Khanh Hoa på den femte dagen av flomforebyggingen.

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Thai hus på stylter – Der røttene berører himmelen

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt