Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Od 1 lipca 20 grupom osób przyznane zostaną bezpłatne karty ubezpieczenia zdrowotnego.

Zgodnie ze znowelizowaną Ustawą o ubezpieczeniach zdrowotnych, która wchodzi w życie 1 lipca, oprócz 16 grup podmiotów objętych budżetem państwa na ubezpieczenie zdrowotne, zostaną rozszerzone o 4 kolejne grupy, w związku z czym łączna liczba podmiotów, którym przyznawane będą bezpłatne legitymacje ubezpieczeniowe, wyniesie 20.

Báo Long AnBáo Long An23/06/2025

Ludzie wykonują procedury związane z ubezpieczeniem zdrowotnym w szpitalu w Ho Chi Minh City (zdjęcie: DUYEN PHAN)

Konkretnie 20 nowych grup ma 100% pokrycia składek na ubezpieczenie zdrowotne z budżetu państwa, w tym:

1. Oficerowie Armii Ludowej, żołnierze zawodowi w czynnej służbie, oficerowie zawodowi, podoficerowie i oficerowie techniczni pracujący w policji ludowej, a także osoby pracujące w kryptografii, otrzymujące wynagrodzenie jak żołnierze.

2. Podoficerowie i żołnierze Armii Ludowej w służbie czynnej, podoficerowie i żołnierze pełniący służbę w Ludowym Bezpieczeństwie Publicznym, studenci wojskowi, studenci policji i studenci kryptografii otrzymujący zwrot kosztów utrzymania są obywatelami Wietnamu.

3. Studenci wojskowi, studenci policji i studenci kryptografii otrzymujący zwrot kosztów utrzymania są obcokrajowcami.

4. Podchorążowie odbywający szkolenie oficerskie w stopniu oficerskim rezerwy trwające 3 miesiące lub dłużej nie podlegają ubezpieczeniu społecznemu ani ubezpieczeniu zdrowotnemu.

5. Stała milicja.

6. Osoby, które wniosły wkład w działalność rewolucyjną, zgodnie z przepisami; weterani.

7. Urzędujący posłowie do Zgromadzenia Narodowego i Rady Ludowej wszystkich szczebli.

8. Dzieci poniżej 6 lat.

9. Krewni męczenników i osoby, które przyczyniły się do wychowania męczenników zgodnie z przepisami.

10. Krewni osób, które miały wkład w rewolucję, żony męczenników lub mężowie, którzy ponownie się żenią lub mają nową żonę i otrzymują miesięczne świadczenie pośmiertne oraz osoby spokrewnione zgodnie z przepisami.

11. Krewni osób wskazanych w punkcie a i b niniejszego paragrafu, zgodnie z przepisami prawa.

12. Osoby, które oddały organy ludzkie zgodnie z przepisami prawa.

13. Cudzoziemcy studiujący w Wietnamie otrzymują stypendia z budżetu państwa wietnamskiego.

14. Osoby z ubogich gospodarstw domowych; mniejszości etniczne z gospodarstw domowych bliskich ubóstwu, zamieszkujące gminy i wsie na obszarach mniejszości etnicznych i górskich; mniejszości etniczne zamieszkujące obszary o trudnych warunkach społeczno -ekonomicznych; osoby zamieszkujące obszary o szczególnie trudnych warunkach społeczno-ekonomicznych; osoby mieszkające w gminach wyspiarskich i dystryktach wyspiarskich.

15. Emerytowani urzędnicy gminni, dzielnicowi i miejscy, którzy otrzymują miesięczne dodatki z budżetu państwa.

16. Osoby, które przestały pobierać świadczenia z tytułu niepełnosprawności, otrzymują comiesięczne świadczenia z budżetu państwa.

17. Osoby pobierające miesięczne zasiłki socjalne; osoby pobierające miesięczny zasiłek zastępczy zgodnie z obowiązującymi przepisami; osoby pobierające miesięczny zasiłek pośmiertny, którym przysługują zasiłki socjalne .

18. Osoby w wieku 75 lat i starsze otrzymujące miesięczne emerytury, osoby w wieku od 70 do 75 lat z gospodarstw domowych znajdujących się w trudnej sytuacji materialnej otrzymujące miesięczne emerytury.

19. Osoby pobierające comiesięczne świadczenia rentowe socjalne zgodnie z przepisami ustawy o ubezpieczeniu społecznym.

20. Pracownicy, którzy nie mają prawa do emerytury i nie osiągnęli wieku uprawniającego do świadczeń emerytalnych, a pobierają comiesięczne świadczenia według przepisów ustawy o ubezpieczeniu społecznym.

W związku z tym nowa ustawa o ubezpieczeniu zdrowotnym, obowiązująca od 1 lipca, dodaje cztery kolejne grupy do wsparcia. Należą do nich: milicja zawodowa; osoby w wieku 75 lat i starsze, pobierające comiesięczne emerytury; oraz osoby w wieku od 70 do 75 lat z gospodarstw domowych znajdujących się w trudnej sytuacji materialnej, również pobierające emerytury;

Osoby pobierające comiesięczne świadczenia emerytalne zgodnie z przepisami ustawy o ubezpieczeniu społecznym. Pracownicy, którzy nie mają prawa do emerytury i nie osiągnęli wieku uprawniającego do świadczeń emerytalnych, ale nadal otrzymują comiesięczne świadczenia.

Według gazety Tuoi Tre

Źródło: https://tuoitre.vn/20-nhom-doi-tuong-duoc-cap-the-bao-hiem-y-te-mien-phi-tu-ngay-1-7-20250621141135706.htm

Źródło: https://baolongan.vn/20-nhom-doi-tuong-duoc-cap-the-bao-hiem-y-te-mien-phi-tu-ngay-01-7-a197508.html


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Piękno wioski Lo Lo Chai w sezonie kwitnienia gryki
Suszone na wietrze kaki – słodycz jesieni
„Kawiarnia dla bogaczy” w zaułku w Hanoi sprzedaje kawę za 750 000 VND za filiżankę
Moc Chau w sezonie dojrzałych persymonów, każdy kto przychodzi jest oszołomiony

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Pieśń Tay Ninh

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt