Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Obawy dotyczące własności mieszkań i cen mieszkań socjalnych

Báo Thanh niênBáo Thanh niên05/06/2023

[reklama_1]

Kto ustala ceny mieszkań socjalnych?

Minister budownictwa Nguyen Thanh Nghi rano 5 czerwca przedstawił Zgromadzeniu Narodowemu (NA) zmieniony projekt ustawy mieszkaniowej i stwierdził, że jeśli chodzi o beneficjentów polityki wsparcia budownictwa socjalnego, projekt ustawy przewiduje 12 grup podmiotów, w tym pracowników i robotników zatrudnionych w przedsiębiorstwach w parkach przemysłowych.

Băn khoăn sở hữu chung cư, định giá nhà ở xã hội - Ảnh 1.

Wielu delegatów Zgromadzenia Narodowego zaproponowało rozszerzenie grona beneficjentów polityki budownictwa socjalnego, zgodnie z obecną praktyką.

W raporcie z przeglądu przewodniczący Komisji Prawa Zgromadzenia Narodowego Hoang Thanh Tung stwierdził, że niektórzy sugerują zmianę brzmienia przepisu na: „Pracownicy i pracownicy, których dochody nie podlegają opodatkowaniu podatkiem dochodowym zgodnie z przepisami ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych (PIT)”, aby zapewnić sprawiedliwość pracownikom o niskich dochodach, niezależnie od tego, czy pracują w strefach przemysłowych, czy poza nimi.

Delegaci nie przyjęli jednak tej propozycji. Tego samego dnia, podczas porannej dyskusji w grupie, wiceprzewodniczący Komisji Finansów i Budżetu Zgromadzenia Narodowego Nguyen Huu Toan powiedział, że jeśli regulacje będą takie, jak opisano powyżej, wyeliminują one szereg przypadków, które również muszą korzystać z mieszkań socjalnych. „Przy dochodach przekraczających 10 milionów VND miesięcznie, płaceniu podatku dochodowego od osób fizycznych, ale wciąż konieczności dbania o tak wiele rzeczy, pokrywania kosztów utrzymania i posyłania dzieci do szkoły, skąd wezmą pieniądze na zakup domu? Należy wziąć pod uwagę tych, którzy przyczyniają się do rozwoju społeczeństwa, ale są wykluczeni” – powiedział pan Toan, dodając, że jeśli ma powstać regulacja dotycząca podatku dochodowego od osób fizycznych, konieczne jest określenie stawki podatkowej.

Podzielając ten sam pogląd, posłanka Tran Thi Hong Thanh (delegacja Ninh Binh ) stwierdziła: Przepis, zgodnie z którym pracownicy płacący podatek dochodowy nie kwalifikują się do zakupu mieszkań socjalnych, jest niewłaściwy, ponieważ są osoby, które płacą podatki, a ich dochody nadal nie wystarczają na utrzymanie. Pani Thanh zasugerowała rozszerzenie zakresu tematów, aby zwiększyć dostęp do mieszkań socjalnych.

Delegat Tran Hoang Ngan (delegacja Hokejowej Rady Miejskiej) zasugerował, że Hokejowa Rada Miejska zatrudnia obecnie około 2-3 milionów pracowników, z czego około 330 000 pracuje w parkach przemysłowych, a reszta poza nimi. Zatem regulowanie jedynie pracowników w parkach przemysłowych pozbawiłoby 80-90% pracowników i robotników uprawnionych do korzystania z tej polityki. Pan Ngan zasugerował rozszerzenie grupy docelowej dla zakupu mieszkań socjalnych na wszystkich pracowników.

Posłowie wyrazili również zaniepokojenie ceną sprzedaży mieszkań socjalnych. Projekt ustawy przewiduje, że w przypadku mieszkań socjalnych, które nie są finansowane ze środków budżetu państwa, cena sprzedaży jest ustalana na podstawie kalkulacji wszystkich kosztów odzyskania kapitału inwestycyjnego przeznaczonego na budowę mieszkań, odsetek od kredytów, uzasadnionych i uzasadnionych kosztów działalności gospodarczej oraz stopy zysku w wysokości 10%. Inwestor projektu budownictwa socjalnego jest zobowiązany do opracowania planu sprzedaży i wynajmu mieszkań socjalnych i przedłożenia go do wyceny wyspecjalizowanej jednostce wojewódzkiej w momencie, gdy mieszkanie kwalifikuje się do sprzedaży lub wynajmu.

Poseł Nguyen Tuan Thinh, zastępca dyrektora Instytutu Badań nad Rozwojem Społeczno-Ekonomicznym w Hanoi, skomentował, że ceny mieszkań socjalnych nie są zgodne z Ustawą o cenach. Zgodnie z nią Ustawa o cenach stanowi, że mieszkania socjalne, które nie korzystają z kapitału państwowego lub są inwestowane przez sektor prywatny, nadal podlegają cenom państwowym. Projekt ustawy stanowi, że inwestorzy projektów mieszkań socjalnych opracowują plan cen sprzedaży i wynajmu i przedkładają go wyspecjalizowanej agencji prowincji do wyceny w momencie, gdy mieszkanie kwalifikuje się do sprzedaży. Biorąc pod uwagę niespójność cen między tymi dwoma ustawami, pan Thinh zasugerował, aby agencja projektowa ponownie przeanalizowała je w celu zapewnienia spójności między nimi.

Minister finansów Ho Duc Phoc stwierdził jednak, że w przypadku mieszkań socjalnych inwestowanych przez państwo, państwo ustala cenę sprzedaży. W przypadku mieszkań inwestowanych przez przedsiębiorstwa, państwo również musi zatwierdzić cenę, regulując cenę maksymalną. Według niego przedsiębiorstwa inwestują, ale tylko kapitał, podczas gdy grunty są przydzielane przez państwo, a przydział nie wiąże się z pobieraniem opłat za użytkowanie gruntów, a przydział gruntów czystych, zatem państwo musi oczywiście kontrolować maksymalną cenę sprzedaży. Jeśli przedsiębiorstwa zaoszczędzą więcej, osiągną zysk.

Szef Ministerstwa Finansów powiedział również, że gdy państwo reguluje cenę maksymalną, mieszkania socjalne inwestowane przez przedsiębiorstwa będą sprzedawane i wynajmowane odpowiednim odbiorcom, a państwo będzie mogło je kontrolować. W przeciwnym razie trafią one do „kanału” budownictwa komercyjnego. „Chcę podkreślić, że istnieje forma inwestycji państwowej, forma uspołecznionego źródła, czyli inwestycje przedsiębiorstw, ale to państwo musi ustalić cenę. W przypadku inwestycji państwowej sprzedaż musi odbywać się po odpowiedniej cenie, a w przypadku inwestycji przedsiębiorstw cena maksymalna musi być regulowana, aby zachęcić przedsiębiorstwa do inwestowania i pozyskiwania kapitału społecznego” – powiedział Ho Duc Phoc.

Debata nad przepisami dotyczącymi okresu własności mieszkań

Dyskutując w grupach, sekretarz Komitetu Partii Hanoi, Dinh Tien Dung, odniósł się do faktu, że wiele obszarów miejskich w Hanoi wybudowało domy na sprzedaż, ale obecnie brakuje im infrastruktury społecznej, szkół i szpitali. Istnieją projekty, które działają od 20 lat, ale wciąż nie wybudowano szkół, podczas gdy ludzie się tam osiedlają. Ponadto, przesiedlenia znajdują się w stanie „nadmiaru i niedoboru”, ponieważ wiele osób chce otrzymywać pieniądze, podczas gdy prawo wymaga przesiedleń. Pan Dung zasugerował, że prawo powinno być bardziej otwarte i że władze prowincji powinny mieć możliwość przejścia z domów przesiedleńczych do mieszkań socjalnych i odwrotnie.

Jeśli chodzi o renowację starych mieszkań, w dużych miastach, takich jak Hanoi i Ho Chi Minh, musi ona być powiązana z przebudową miasta, a także ściśle związana z okresem użytkowania mieszkania. „Zgadzam się, że musi istnieć okres użytkowania mieszkania, ale rzeczywisty okres użytkowania zależy od projektu budynku” – powiedział pan Dung. Mieszkania są własnością mieszkańców, a jeśli są remontowane z publicznych środków, jest to nieuzasadnione, ponieważ nie są obiektami budżetowymi. W szczególności opłata za inspekcję, którą płacą mieszkańcy, jest zbędna, powinno ją pokryć państwo lub zażądać od społeczeństwa jej pokrycia. „Nieuzasadnione jest negocjowanie, aby ludzie mogli się swobodnie wprowadzić, a następnie zmuszanie ich do płacenia za to. Czy widzieliście, jak nędzne są te obszary w obliczu pożarów i epidemii? Aby zapewnić bezpieczeństwo mieszkańcom, państwo musi być wobec nich odpowiedzialne, źródło kapitału musi być hojne, państwo musi za to zapłacić” – powiedział pan Dung.

Co ciekawe, według sekretarza Komitetu Partii Hanoi, „gdy istnieje termin na wynajem mieszkania, państwo ma obowiązek chronić życie ludzi, a egzekwowanie przepisów dla ich dobra jest normą”. Według pana Dunga, gdy istnieją regulacje, ludzie rozumieją, że zakup mieszkania ma termin. Obecnie posiadanie mieszkania jest nieograniczone, ale jeśli sytuacja się pogorszy, a państwo będzie za to odpowiedzialne, gdzie będzie harmonia interesów?

Podzielając ten pogląd, poseł Nguyen Truc Anh, sekretarz komitetu okręgowego partii Hoai Duc (Hanoi), stwierdził, że w wielu krajach odsetek domów z prawem użytkowania wieczystego wynosi 70%, a domów z prawem do długoterminowego wynajmu – 30%. Wynika to z faktu, że obecnie wśród młodych par w miastach obserwuje się tendencję do posiadania domów z prawem użytkowania wieczystego, a nie z odziedziczonego majątku. Pan Truc Anh wyraził również poparcie dla regulacji dotyczących mieszkań z prawem użytkowania wieczystego.

Profesor dr Hoang Van Cuong, wicedyrektor Narodowego Uniwersytetu Ekonomicznego (Hanoi), również zgodził się ze starym projektem Ministerstwa Budownictwa, zgodnie z którym budynki mieszkalne muszą mieć określony czas budowy. W przypadku wygaśnięcia pozwolenia na budowę, a inspekcja nadal jest ważna, budynek może być nadal użytkowany, w przeciwnym razie musi zostać zburzony. Pan Cuong zaproponował, aby grunty pod budowę budynków mieszkalnych nie miały stałej „czerwonej księgi”, lecz były dzierżawione na okres 50-70 lat. Takie uregulowanie przepisów znacznie obniży czynsz dzierżawny, co przyniesie korzyści nabywcom mieszkań.

Delegat Le Truong Luu (delegacja Thua Thien-Hue) również wyraził zaniepokojenie brakiem w ustawie stałej lub ograniczonej własności budynków mieszkalnych. „Zgodnie z duchem tej ustawy, pojęcie własności to własność stała. Jednak budynki mieszkalne mają okres użytkowania 50-60-70 lat, w zależności od standardów. I właśnie tutaj pojawiają się konflikty podczas remontów budynków mieszkalnych” – powiedział pan Luu.

Delegat Hoang Duc Thang (delegacja Quang Tri) miał przeciwne zdanie, proponując pozostawienie projektu w obecnej formie. Własność mieszkań nie ma ograniczeń czasowych, a jest powiązana z prawem do stabilnego i długoterminowego użytkowania gruntu, zgodnie z Konstytucją i obowiązującymi przepisami. „Ludzie chcą posiadać mieszkania bez ograniczeń czasowych. Jeśli okres użytkowania upłynie, program rozwoju budownictwa mieszkaniowego nie odniesie sukcesu z powodu przekonania, że ​​tylko ziemia może stać się domem” – powiedział pan Thang.

Komentując kwestię renowacji starych budynków mieszkalnych, posłanka Nguyen Thi Suu (delegacja Thua Thien-Hue) stwierdziła, że ​​konieczne jest dokładne zapoznanie się z przepisami dotyczącymi procedur relokacji mieszkańców z niebezpiecznych obszarów mieszkalnych zagrożonych zawaleniem, a także z przepisami dotyczącymi wyboru inwestorów do renowacji i przebudowy budynków mieszkalnych; jednocześnie należy rozważyć przepisy dotyczące ujednoliconych planów rekompensat i przesiedleń po wybraniu inwestorów...

Zgromadzenie Narodowe rozpoczęło przesłuchania czterech ministrów.

Dziś rano (6 czerwca) minister pracy, osób niepełnosprawnych i spraw socjalnych Dao Ngoc Dung otworzy sesję pytań i odpowiedzi, po której zabiorą głos minister i przewodnicząca Komitetu Etnicznego Hau A Lenh, minister nauki i technologii Huynh Thanh Dat oraz minister transportu Nguyen Van Thang.

W swoim sprawozdaniu dla Zgromadzenia Narodowego dotyczącym treści odpowiedzi na pytania, Minister Pracy, Inwalidów i Spraw Socjalnych stwierdził, że liczba osób pobierających jednorazowe świadczenia z ubezpieczenia społecznego gwałtownie wzrosła. W latach 2016-2022 agencje ubezpieczeń społecznych w prowincjach i miastach podjęły decyzję o przyznaniu około 4,84 mln osób jednorazowych świadczeń z ubezpieczenia społecznego. Powodem jest to, że większość młodych pracowników interesuje się jedynie bieżącymi potrzebami, a nie koniecznością otrzymywania emerytur po przejściu na emeryturę. Trudna sytuacja w produkcji i biznesie, szczególnie od 2020 roku do chwili obecnej, doprowadziła do zaprzestania działalności wielu przedsiębiorstw, zmniejszenia skali produkcji i biznesu, co doprowadziło do redukcji zatrudnienia. Minister Dung powiedział również, że wysłał do Agencji Ubezpieczeń Społecznych dokument potwierdzający, że obowiązkowe pobieranie składek na ubezpieczenia społeczne od właścicieli firm nie jest zgodne z prawem.

W odniesieniu do sektora transportu, minister transportu Nguyen Van Thang, zabierając głos po raz pierwszy, będzie musiał odpowiedzieć na pytania dotyczące wielu palących kwestii branżowych, takich jak kontrola pojazdów, prawa jazdy, infrastruktura ograniczająca wypadki drogowe i zmniejszająca korki w dużych miastach. W odniesieniu do kwestii kontroli pojazdów, minister transportu poinformował o zawieszeniu działalności partii z udziałem 24 członków, wykluczeniu 49 członków z partii i ukaraniu 10 komórek partyjnych ostrzeżeniami. W odniesieniu do rozwiązań mających na celu złagodzenie korków w kontrolach pojazdów, sektor transportu zmienił Okólnik nr 16, zezwalający na automatyczne przedłużenie kontroli pojazdów dla pojazdów prywatnych z liczbą miejsc mniejszą niż 9, oraz zmienia Dekret nr 139...

Po sesji pytań i odpowiedzi czterech ministrów, wicepremier Le Minh Khai, upoważniony przez premiera, wyjaśnił również powiązane kwestie i odpowiedział na pytania deputowanych Zgromadzenia Narodowego pod koniec sesji pytań i odpowiedzi. Sesja pytań i odpowiedzi odbędzie się od 6 czerwca do rana 8 czerwca.



Link źródłowy

Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Urzekające piękno Sa Pa w sezonie „polowania na chmury”
Każda rzeka – podróż
Ho Chi Minh City przyciąga inwestycje od przedsiębiorstw z bezpośrednimi inwestycjami zagranicznymi (FDI) w nowe możliwości
Historyczne powodzie w Hoi An widziane z samolotu wojskowego Ministerstwa Obrony Narodowej

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Pagoda na Jednej Kolumnie Hoa Lu

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt