Jest to jedno z zobowiązań podjętych przez ministra finansów Nguyena Van Thana podczas dyskusji, która odbyła się 9 grudnia po południu i dotyczyła ustawy zmieniającej i uzupełniającej szereg artykułów ustawy o podatku od wartości dodanej.
Minister przyznał, że zalecenie Ministerstwa Finansów skierowane do rządu, aby przedłożył Zgromadzeniu Narodowemu nowelizację ustawy o podatku od towarów i usług (VAT) po zaledwie kilku miesiącach od jej wdrożenia, „jest czymś, co naszym zdaniem nie spełniło naszego obowiązku”. Stwierdził jednak, że nowelizacja jest konieczna i pilna, ponieważ w procesie wdrażania ustawy pojawiło się wiele problemów.

Minister finansów Nguyen Van Thang wyjaśnił to na sesji dyskusyjnej po południu 9 grudnia (zdjęcie: Quang Vinh).
Jednym z elementów wyjaśnionych przez Ministra jest nowelizacja przepisów dotyczących warunków zwrotu podatku, a konkretnie zniesienie wymogu zadeklarowania i uiszczenia podatku od towarów i usług przez sprzedawcę, aby kupujący mógł otrzymać zwrot podatku. Do czasu nowelizacji ustawy o administracji podatkowej, przepis ten jest traktowany jako rozwiązanie z zakresu zarządzania podatkami.
Pan Thang dodał jednak, że w trakcie procesu wdrażania Ministerstwo Finansów otrzymało wiele opinii od przedsiębiorców, że deklaracja podatkowa i jej zapłata są obowiązkiem sprzedawcy, podczas gdy prawo do zwrotu podatku przysługuje kupującemu.
Żądanie od kupującego udowodnienia, że sprzedawca wywiązał się ze swoich zobowiązań podatkowych jest „niewłaściwe” i stwarza trudności dla przedsiębiorstw, ponieważ kupujący nie jest w stanie zweryfikować ani udowodnić statusu podatkowego sprzedawcy.
Minister Nguyen Van Thang stwierdził, że usunięcie tego przepisu może znacznie utrudnić pracę urzędnikom skarbowym, a nawet narazić na pewne ryzyko w procesie zarządzania. Jeśli jednak przepis ten nie zostanie usunięty, przedsiębiorstwo będzie musiało przejąć odpowiedzialność za zarządzanie podatkami innego podmiotu gospodarczego.
„Nawet członkom rodziny trudno jest sobie nawzajem doradzać, nie mówiąc już o braniu za siebie odpowiedzialności” – powiedział minister, potwierdzając, że „to rozporządzenie musi zostać definitywnie zniesione”, aby zapewnić sprawiedliwość.
Odnosząc się do polityki podatkowej dotyczącej produktów rolnych, kwestii, która najbardziej interesuje deputowanych do Zgromadzenia Narodowego , minister powiedział, że ustawa podatkowa z 2008 roku przewiduje, że ten przedmiot podlega 5% podatkowi. Doprowadziło to jednak do tego, że wiele firm wykorzystuje faktury kupna i sprzedaży na wielu etapach, aby wyłudzić zwrot podatku.
W związku z tym znowelizowano ustawę o podatku od towarów i usług z 2016 roku, uznając ją za przedmiot niepodlegający opodatkowaniu. Do 2024 roku ustawa została znowelizowana, aby objąć produkty rolne podatkiem w wysokości 5%, ale proces wdrażania napotkał wiele trudności.
W związku z tym rząd zaproponował dostosowanie go do treści ustawy podatkowej z 2016 roku. Minister zapewnił, że duch wdrażania będzie zgodny z metodą przyjętą w ustawie podatkowej z 2016 roku, która jest wdrażana stabilnie od dłuższego czasu, więc posłowie do Zgromadzenia Narodowego mogą być „w pełni spokojni”.

Sesja dyskusyjna w Zgromadzeniu Narodowym, popołudnie 9 grudnia (zdjęcie: Quang Vinh).
Odnosząc się do propozycji zbadania i rozważenia kwestii podatku od wartości dodanej od nawozów, Minister stwierdził, że zwróci uwagę na tę kwestię, aby kontynuować jej badanie, przegląd i składanie sprawozdań właściwym organom.
Ponadto projekt ustawy o administracji podatkowej (zmienionej), przedłożony Zgromadzeniu Narodowemu podczas tej sesji, wprowadził przepisy mające na celu bardziej rygorystyczne zarządzanie podatkami dla podatników, wykorzystujące środki analityczne do oceny poziomu ryzyka oraz dodające środki kontroli mające na celu uniknięcie tworzenia luk prawnych w zakresie zwrotów podatku.
Odnosząc się do daty wejścia w życie, minister stwierdził, że niezbędne warunki, w tym dekret, okólnik i oprogramowanie do fakturowania, zostały w pełni przygotowane przez Ministerstwo Finansów. W związku z tym zaproponował, aby Zgromadzenie Narodowe zezwoliło na wejście ustawy w życie od 1 stycznia 2026 r., aby jak najszybciej wesprzeć politykę w sektorze rolnym.
„Będziemy brać na siebie odpowiedzialność w procesie wdrażania, aby upewnić się, że nie pojawią się żadne ryzyka ani trudności, ponieważ tym razem przedsiębiorstwa również oczekują zatwierdzenia przez Zgromadzenie Narodowe” – obiecał minister.
Source: https://dantri.com.vn/thoi-su/bo-truong-tai-chinh-cam-ket-bo-quy-dinh-hoan-thue-lam-kho-doanh-nghiep-20251209184405030.htm










Komentarz (0)