Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Nauczyciel z górzystego terenu ze łzami w oczach opowiada historię ucznia, który upadł i rozciął kolano, ale nadal się uśmiechał, bo bał się, że opuści szkołę.

Nauczyciel z górzystego terenu ze wzruszeniem opowiedział historię ucznia, który pokonał trudności, by dotrzeć na lekcję w środku lasu, upadł i rozciął kolano, ale nadal się uśmiechał i obawiał się jedynie, że opuści lekcję.

VTC NewsVTC News14/11/2025

Podczas wczorajszego popołudnia, 13 listopada, spotkania i wręczenia Certyfikatów Zasługi 80 wybitnym nauczycielom Ministerstwa Edukacji i Szkolenia w ramach programu „Dzielenie się z nauczycielami”, nauczyciele dyskutowali i dzielili się trudnościami w procesie nauczania, a także motywacjami, które pomagają im poświęcić się swojemu zawodowi.

Pani Vang Thi Dinh – nauczycielka w szkole średniej i liceum dla mniejszości etnicznych Dong Van ( Tuyen Quang ) – opowiedziała o drodze, jaką przebyli uczniowie z tych terenów, aby wprowadzić STEM do regionów górskich. Uczniowie z tych regionów z wielką pasją uczą się, a za każdym razem, gdy przeprowadzają eksperymenty lub programy, ich oczy rozświetlają się ciekawością i ekscytacją. Jednak brak infrastruktury i przestarzały sprzęt sprawiają, że nauczanie STEM napotyka wiele ograniczeń.

Pani Dinh życzyłaby sobie, aby Ministerstwo Edukacji i Szkolenia zwróciło uwagę, zainwestowało w laboratoria i wyszkoliło nauczycieli przedmiotów ścisłych, tak aby uczniowie w regionach górskich mogli nie tylko się uczyć, ale także otwierać swoje umysły, poznawać technologię i sztuczną inteligencję.

Ministerstwo Edukacji i Szkolenia przyznało certyfikaty za zasługi wybitnym nauczycielom (zdjęcie: Lam Hai)

Ministerstwo Edukacji i Szkolenia przyznało certyfikaty za zasługi wybitnym nauczycielom (zdjęcie: Lam Hai)

Historia pani Giang Thi Tuyen – nauczycielki ze szkoły podstawowej Phu Lung ( Ha Giang ) – uciszyła całą salę. Przez dwadzieścia lat pracy w strefie przygranicznej, każdego ranka pani Tuyen i jej koledzy „przemierzali” dziesiątki kilometrów do szkoły, a następnie zatrzymywali się w tymczasowym domu pośród górskiej mgły.

Wiele dni, gdy padał grad, a droga była śliska, pani Tuyen i jej uczniowie musieli trzymać się klifów, żeby iść. Jeden z uczniów upadł i rozdarł kolano, ale wciąż się uśmiechał, bojąc się, że opuści zajęcia.

„100% moich uczniów to mniejszości etniczne. Ich życie jest trudne, rodzice pracują daleko, więc wiele dzieci ma na obiad tylko zimny ryż, miskę zupy i trochę zupy. Obserwując tę ​​scenę, głębiej rozumiem, że zawód nauczyciela to nie tylko nauczanie, ale także podtrzymywanie wiary dzieci i marzenia o pójściu do szkoły” – powiedziała ze łzami w oczach pani Tuyen.

Nauczyciel z wielkim wzruszeniem opowiadał o trudnościach, z jakimi borykają się uczniowie mieszkający na terenach przygranicznych.

Nauczyciel z wielkim wzruszeniem opowiadał o trudnościach, z jakimi borykają się uczniowie mieszkający na terenach przygranicznych.

Nauczając pośród majestatycznej dziczy, w przenikliwym zimnie, siłą napędową, która pozwala im wytrwać na ścieżce szerzenia wiedzy, są niewinne oczy ich uczniów i ich małe rączki, starannie piszące nowe litery.

Aby pokonać trudności w szkole Tuyen Quang, pani Nguyen Thi Men – nauczycielka przedszkola Bat Dai Son (gmina Can Ty) i jej uczniowie wykorzystali suchą słomę, łuski kukurydzy i kamyki do wytworzenia narzędzi edukacyjnych, zastępujących nowoczesne maszyny.

Pomimo trudności, pani Men się nie poddała. Aby ułatwić uczniom przyswajanie języka, połączyła naukę języka wietnamskiego z ilustracjami, prawdziwymi przedmiotami i znanymi gestami, a jednocześnie stworzyła „bogate językowo środowisko edukacyjne”: każdy kącik zabaw, każdy obrazek, każdy przedmiot ma wietnamską nazwę i ilustrację.

Poza regularnymi godzinami szkolnymi uczy uczniów samodzielności, organizacji pracy własnej, umiejętności uprzejmej komunikacji oraz tego, jak podziękować i przeprosić we właściwym momencie.

„Wybór wyjazdu na pogranicze to szczęście tych, którzy sieją wiedzę u źródła Ojczyzny. Gdybym mogła wybrać jeszcze raz, nadal wybrałabym nauczanie. Mam nadzieję, że Wy – dzieci z gór i lasów Bat Dai Son – będziecie umieli nie tylko czytać i pisać, ale także mówić grzecznie, słuchać, kochać i dzielić się. Mam nadzieję, że dorośniecie pewni siebie i będziecie dumni ze swojej ojczyzny” – wzruszyła się pani Men.

Wiceminister edukacji i szkoleń Le Minh Quan przemawia na wydarzeniu (zdjęcie: Lam Hai)

Wiceminister edukacji i szkoleń Le Minh Quan przemawia na wydarzeniu (zdjęcie: Lam Hai)

Wiceminister Edukacji i Szkolenia Le Minh Quan wysłuchał myśli i aspiracji nauczycieli z odległych, odizolowanych i przygranicznych obszarów – tych, którzy zmagają się z trudnościami, aby zachować swoją wiedzę. Oprócz inwestycji w infrastrukturę, równolegle analizowane są kwestie związane z kadrą nauczycielską, kosztami operacyjnymi oraz polityką dotyczącą internatu i półinternatu dla uczniów z obszarów defaworyzowanych.

„W dłuższej perspektywie system szkół z internatem na terenach przygranicznych odegra ważną rolę we wdrażaniu nowego programu kształcenia ogólnego, rozwijaniu wykwalifikowanych zasobów ludzkich, zapewnianiu orientacji zawodowej, odkrywaniu i rozwijaniu talentów oraz tworzeniu źródła kadr dla danej lokalizacji” – podkreślił wiceminister Le Quan.

Z tej okazji wiceminister edukacji i szkoleń wręczył Certyfikaty Zasługi 80 wybitnym nauczycielom za ich wybitny wkład w edukację i wychowanie młodego pokolenia.

Uroczystość uhonorowania nauczycieli biorących udział w programie „Dzielenie się z nauczycielami” w 2025 roku odbyła się wieczorem 14 listopada w Wietnamskiej Akademii Młodzieży (nr 3, Chua Lang Ward, Hanoi). Po 10 latach realizacji programu uhonorowano 576 wybitnych nauczycieli z całego kraju. Są to nauczyciele, którzy „przebywają w wiosce” dzień i noc, aby uczyć w odległych, odizolowanych, przygranicznych obszarach o szczególnie trudnych warunkach społeczno-ekonomicznych; nauczyciele, którzy uczą w odległych dystryktach wyspiarskich i gminach.

LINH NHI

Source: https://vtcnews.vn/co-giao-vung-cao-rung-rung-ke-ve-hoc-tro-nga-rach-dau-goi-van-cuoi-so-lo-hoc-ar987077.html


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

„Sa Pa of Thanh land” jest mgliste we mgle
Piękno wioski Lo Lo Chai w sezonie kwitnienia gryki
Suszone na wietrze kaki – słodycz jesieni
„Kawiarnia dla bogaczy” w zaułku w Hanoi sprzedaje kawę za 750 000 VND za filiżankę

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Dzikie słoneczniki barwią górskie miasteczko Da Lat na żółto w najpiękniejszej porze roku

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt