Ryzyko utraty środków do życia
W rejonie laguny De Gi (prowincja Gia Lai ) burza pozostawiła po sobie obraz zniszczenia. Domy, infrastruktura i sprzęt rybacki rybaków przybrzeżnych zostały poważnie uszkodzone. Na powierzchni laguny odnotowaliśmy wiele łodzi rybackich leżących bezładnie – niektóre były uszkodzone, inne utknęły na mieliźnie, a niektóre całkowicie zatonęły na dnie laguny.

Rybak Khong Trong Hieu (52 lata, wieś An Quang Dong, gmina De Gi) ma łódź 420CV, która zatonęła i nie znalazł sposobu na jej wydobycie. „Przemysł rybny od dawna przynosi straty, stale je tracąc. Teraz łódź zatonęła, a cały sprzęt wędkarski został zmyty. Najbardziej niepokojące jest to, że koszt wydobycia i wydobycia łodzi jest bardzo wysoki, sięga dziesiątek milionów dongów, a teraz nie ma już nic” – powiedział ze smutkiem rybak Khong Trong Hieu.
Również w gminie De Gi, od rana 10 listopada, rybak Tran Van Tam (34 lata, wieś Chanh Loi) mobilizował ludzi, maszyny i narzędzia, aby przygotować się do wyciągnięcia statku BD-93766-TS, który wywrócił się podczas sztormu i utknął na mieliźnie w lagunie Dam Thuy. Powiedział: „Przed sztormem sprowadziłem statek głęboko w lagunę, zakotwiczony z ciężarem ponad 2,5 tony. Jednak fale o wysokości do 6 metrów zerwały kotwicę, wyrzucając statek na brzeg. Teraz jest on poważnie uszkodzony, wiele budynków zostało zmiecionych z powierzchni ziemi, a straty są ogromne”.
Wietnamski Czerwony Krzyż podjął decyzję o wysłaniu pomocy doraźnej dla mieszkańców prowincji Dak Lak, Gia Lai i Quang Ngai, aby pomóc im przezwyciężyć skutki sztormu nr 13 i jego następstwa, przeznaczając na łączną kwotę ponad 3,3 miliarda VND gotówki i dóbr.
KHANH NGUYEN
Cztery dni po burzy, w rejonie Vung Chao (okręg Song Cau, prowincja Dak Lak ), wiele łodzi rybackich zostało zniszczonych przez silny wiatr i przypływ, leżąc jedna na drugiej. Dźwięki dźwigów, spawarek i młotów rozbrzmiewały na nabrzeżu. Właściciele łodzi próbowali je ratować i naprawiać, aby odzyskać źródło utrzymania. Niektóre łodzie były tak poważnie uszkodzone, że właściciele mogli korzystać jedynie z maszyn, a resztę pozostawili całkowicie na miejscu. Rybak Ngo Van Vuong (dzielnica Xuan Dai) ze smutkiem powiedział: „Moja łódź się zepsuła, teraz muszę wynająć dźwig, żeby ją wyciągnąć. Jeśli da się ją naprawić, to ją naprawię, jeśli nie, zostanę tylko z silnikiem. Koszt naprawy łodzi jest teraz bardzo wysoki: lekko uszkodzona łódź kosztuje 20–30 milionów VND, poważnie uszkodzona – setki milionów VND. Nie wiem, jak wypłynę w morze, żeby zarobić na życie, jak spłacić kredyt bankowy”.
Nadzieja na przedłużenie spłaty długu i jego umorzenie
Według placówki Straży Granicznej Cat Khanh (położonej w estuarium De Gi w prowincji Gia Lai), sztorm nr 13 spowodował poważne szkody wśród rybaków w rejonie laguny De Gi. Wstępne statystyki pokazują, że 7 kutrów rybackich zostało zatopionych przez fale, 20 łodzi zostało uszkodzonych, a 10 osiadło na mieliźnie. W dniach po sztormie jednostki funkcjonalne koordynują działania, aby wspierać rybaków w poszukiwaniu partnerów oraz opracowywaniu planów ratowania i naprawy zatopionych, uszkodzonych i osiadłych na mieliźnie łodzi. Podpułkownik Nguyen Ngoc Duong, dowódca placówki Straży Granicznej Cat Khanh, powiedział: „Liczba zatopionych i uszkodzonych łodzi jest duża, więc naprawa jest bardzo trudna. Jednostka prowadzi badania, aby zaproponować plany wsparcia, a jednocześnie instruuje ludzi, jak współpracować z firmami żeglugowymi w zakresie wynajmu pojazdów ratowniczych i ochrony mienia”.
W zatoce Xuan Dai (prowincja Dak Lak) mieszkańcy okręgu Song Cau ponieśli największe straty po sztormie nr 13. Statystyki pokazują, że w całym okręgu uszkodzonych zostało 30 łodzi rybackich i 70 motorówek; zmiecionych i uszkodzonych zostało 60–70% lokalnych klatek akwakultury. Tylko na obszarze hodowli homarów uszkodzonych zostało 1600 klatek z ponad 2000 gospodarstw domowych (w tym 700 klatek komercyjnych i 900 klatek hodowlanych), a łączna strata szacowana jest na ponad 20 miliardów VND.
Pan Vo Ngoc Thach, przewodniczący Komitetu Ludowego Okręgu Song Cau, poinformował, że władze lokalne zaproponowały rządowi centralnemu i prowincji rozważenie udzielenia doraźnego wsparcia gospodarstwom domowym zajmującym się akwakulturą, w tym zaproponowanie systemowi bankowemu odroczenia, przedłużenia lub umorzenia długów gospodarstwom domowym, które poniosły duże straty. Teraz, gdy ludzie ponieśli ogromne straty, naprawdę potrzebują humanitarnego rozwiązania, które pomoże im zmotywować się do powrotu do zdrowia i powrotu do zawodu.
10 listopada Dowództwo Obrony Cywilnej Miasta Hue wydało oficjalny komunikat, w którym zwróciło się do Ludowych Komitetów Gmin i Okręgów o przeprowadzenie badań i oznaczenie czerwoną farbą najwyższych poziomów powodzi podczas powodzi w dniach od 25 października do 3 listopada w budynkach instytucji, szkół, nisko położonych drogach, zakładach robót publicznych i na wieżach alarmowych w tej miejscowości. Dane zostaną przekazane Departamentowi Nauki i Technologii w celu aktualizacji cyfrowej mapy powodzi, która będzie służyć zapobieganiu klęskom żywiołowym w mieście Hue.
VAN THANG
Źródło: https://www.sggp.org.vn/cung-giup-ngu-dan-vuot-kho-sau-bao-du-post822837.html






Komentarz (0)