Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Przyspieszenie postępów szczepień w celu ochrony zwierząt gospodarskich pod koniec roku

Władze Ho Chi Minh City przyspieszają realizację drugiego etapu szczepień w 2025 r., aby zwiększyć odporność społeczności i chronić zwierzęta gospodarskie przed ryzykiem zachorowań w okresie złej pogody pod koniec roku.

Báo Nông nghiệp Việt NamBáo Nông nghiệp Việt Nam09/12/2025

Koniec roku to zawsze okres newralgiczny dla przemysłu hodowlanego, kiedy pogoda zmienia się nieregularnie, a temperatura i wilgotność powietrza ulegają silnym wahaniom, stwarzając warunki do rozwoju wielu niebezpiecznych patogenów. W obliczu tego ryzyka, Ludowy Komitet Gminy Phuoc Thanh w Ho Chi Minh City, proaktywnie i z wielką determinacją, wdrożył drugi etap szczepień bydła i drobiu w 2025 roku, na szeroką skalę i z wielką determinacją, dążąc do poprawy odporności społeczności i ochrony stabilności lokalnej produkcji zwierzęcej.

Lực lượng thú y cơ sở tổ chức tiêm phòng cho đàn gia cầm, bảo đảm đúng quy trình kỹ thuật và an toàn sinh học. Ảnh: Trần Phi.

Personel weterynaryjny na poziomie lokalnym szczepi stada drobiu, zapewniając właściwe procedury techniczne i bezpieczeństwo biologiczne. Zdjęcie: Tran Phi.

Zgodnie z wytycznymi Departamentu Hodowli Zwierząt i Medycyny Weterynaryjnej miasta Ho Chi Minh, Phuoc Thanh opracował wstępny plan organizacyjny, koncentrując się na przydzieleniu konkretnych zadań każdemu departamentowi i każdemu zespołowi ds. szczepień. Władze lokalne utworzyły 5 zespołów ds. szczepień i skierowały siły bezpośrednio do wszystkich 17 wiosek, aby zapewnić, że żaden z pacjentów nie zostanie pominięty.

Tym razem gminie podano 86 000 dawek szczepionki przeciwko ptasiej grypie, 1400 dawek szczepionki przeciwko pryszczycy (dla świń), 250 dawek dla bydła i bawołów oraz 1200 dawek szczepionki przeciwko klasycznemu pomorowi świń. Są to ważne szczepionki, które pomagają zapobiegać niebezpiecznym chorobom zakaźnym, które często powodują poważne szkody, jeśli nie są w pełni zaszczepione.

Począwszy od 29 listopada 2025 r., zespoły szczepień były rozmieszczane jednocześnie, ściśle przestrzegając wcześniej zweryfikowanej listy całego stada. Po 10 dniach wdrażania, do 8 grudnia, postępy osiągnęły 80% planu, równomiernie rozłożonego między przysiółki i przekraczającego ustalone wymagania. Było to wynikiem ścisłej koordynacji między władzami lokalnymi, służbami weterynaryjnymi oraz aktywnej współpracy hodowców zwierząt gospodarskich.

Pan Tran Tuan Anh, ekspert z Departamentu Ekonomicznego gminy Phuoc Thanh, powiedział: „Ta kampania szczepień jest kluczowym zadaniem, aby zapobiec epidemiom w szczycie sezonu pod koniec roku. Dokonaliśmy wstępnej analizy całego stada, sporządziliśmy listę osób zaszczepionych, przygotowaliśmy formularze i ściśle współpracowaliśmy z Stacją Hodowli Zwierząt i Weterynarii Regionu 6, aby zapewnić procedury techniczne. Celem jest nie tylko realizacja 100% planu, ale także zbudowanie w przyszłości obszaru hodowli zwierząt wolnego od chorób”.

Tymczasem oddolna siła weterynaryjna to ta, która bezpośrednio „dociera do każdego zaułka, puka do każdej klatki”, dbając o to, aby każde zwierzę było w pełni zaszczepione. Pan Le Khac Nghia, gminny lekarz weterynarii, kierownik Zespołu ds. Szczepień nr 2, powiedział, że praca jest obecnie bardzo stresująca: „Pracujemy bez przerwy od rana do popołudnia, odwiedzając każde gospodarstwo domowe i licząc każde zwierzę. Są gospodarstwa domowe hodujące tysiące drobiu, które muszą pracować w grupach, aby zapewnić bezpieczeństwo i przestrzegać procedur. Na szczęście ludzie bardzo dobrze ze sobą współpracują, tworząc warunki, w których zespół ds. szczepień może wykonać zadanie”.

Gmina nie tylko organizuje szczepienia, ale także intensywnie instruuje mieszkańców, jak czyścić stodoły i dbać o zwierzęta przed i po szczepieniu, aby zminimalizować skutki uboczne. Jednocześnie podnosi się świadomość społeczną na temat proaktywnego zapobiegania chorobom.

Các tổ tiêm phòng đến từng hộ chăn nuôi để thống kê, kiểm đếm và tiêm vắc xin, giúp đẩy nhanh tiến độ đợt tiêm phòng cuối năm. Ảnh: Trần Phi.

Zespoły ds. szczepień odwiedzają każde gospodarstwo domowe, aby liczyć, liczyć i szczepić, co pomaga przyspieszyć proces szczepień pod koniec roku. Zdjęcie: Tran Phi.

Oprócz działań lokalnych, Regionalna Stacja Hodowli Zwierząt i Weterynarii nr 6 pełni funkcję nadzoru technicznego przez cały okres trwania kampanii szczepień. Pan Nguyen Ba Trung, zastępca kierownika stacji, bardzo docenił lokalne podejście: „Phuoc Thanh wdrożył działania bardzo systematycznie, rozpoczynając od razu po otrzymaniu szczepionki. Utworzenie 5 zespołów szczepień to rozsądne podejście, które pomaga skrócić czas i zmniejszyć presję na personel weterynaryjny. Zawsze ściśle monitorujemy sytuację, aby zapewnić wsparcie techniczne, zadbać o prawidłowe przechowywanie szczepionek i szybko reagować na pojawiające się sytuacje”.

W najbliższym czasie, aby osiągnąć cel 100% realizacji planu, gmina będzie kontynuować działania propagandowe za pośrednictwem systemu nagłośnieniowego i lokalnych kanałów społecznościowych, a także współpracować z zarządami osiedli w celu weryfikacji każdego gospodarstwa domowego, aby uniknąć pominięcia tematów. Statystyki i dane są stale aktualizowane w celu dokładnej oceny postępów i szybkiego dostosowywania środków wdrażających.

Dzięki jednoczesnemu zaangażowaniu rządu, służb weterynaryjnych i ludności, druga kampania szczepień w 2025 r. w Phuoc Thanh zbliża się do wyznaczonego celu, tworząc ważny fundament dla utrzymania bezpieczeństwa epidemiologicznego w szczycie sezonu pod koniec roku oraz dla zbudowania zrównoważonego obszaru hodowli zwierząt wolnego od chorób w nadchodzących latach.

Source: https://nongnghiepmoitruong.vn/day-nhanh-tien-do-tiem-phong-bao-ve-dan-vat-nuoi-dip-cuoi-nam-d788195.html


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Co takiego dzieje się w 100-metrowej alejce, że wzbudza poruszenie w okresie Bożego Narodzenia?
Zachwycony wspaniałym weselem, które odbyło się przez 7 dni i nocy w Phu Quoc
Parada starożytnych kostiumów: Sto kwiatów radości
Bui Cong Nam i Lam Bao Ngoc rywalizują wysokimi głosami

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Artysta ludowy Xuan Bac był „mistrzem ceremonii” dla 80 par, które brały ślub na deptaku nad jeziorem Hoan Kiem.

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC