Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Zaleca się wyraźne wskazanie dzieci pracowników jako grupy priorytetowej.

Delegaci Zgromadzenia Narodowego zaproponowali, aby wyraźnie określić dzieci pracowników jako grupę podmiotów wymagających priorytetowego wsparcia, a nie zaliczać ich do grupy ogólnej.

Báo Lao ĐộngBáo Lao Động02/12/2025

Zaleca się wyraźne wskazanie dzieci pracowników jako grupy priorytetowej.

Delegat Nguyen Hoang Bao Tran zaproponował wyraźne wskazanie dzieci pracowników jako grupy priorytetowej. Zdjęcie: Quochoi.vn

Po południu 2 grudnia w sali plenarnej Zgromadzenia Narodowego dyskutowano nad Polityką Inwestycyjną Narodowego Programu Celowego na rzecz Modernizacji i Podniesienia Jakości Kształcenia i Szkolenia na lata 2026-2035.

Przemawiając na spotkaniu delegat Nguyen Hoang Bao Tran (delegacja Zgromadzenia Narodowego Ho Chi Minh City) powiedział, że jest to kluczowy program, który może poprawić jakość zasobów ludzkich, zmniejszyć różnice w dostępie do edukacji i zapewnić sprawiedliwe traktowanie wszystkim wietnamskim dzieciom.

Delegat ten przeanalizował szereg ograniczonych kwestii, które wymagają innowacji, proponując w ten sposób wykonalne rozwiązania, które mają zagwarantować, że krajowy program docelowy będzie merytoryczny, praktyczny i skuteczny.

Delegat Nguyen Hoang Bao Tran powiedział, że przez wiele lat, mówiąc o trudnościach edukacyjnych, często wspominaliśmy o odległych obszarach i wyspach. W tych rejonach uczniowie muszą dojeżdżać do szkół daleko, brakuje infrastruktury, a dostęp do edukacji jest nadal ograniczony.

Istnieje jednak inna grupa ludzi, o której mówi się rzadziej, ale która w rzeczywistości nie jest wcale mniej trudna. Są to dzieci pracowników parków przemysłowych i stref przetwórstwa eksportowego.

Według delegata, na pierwszy rzut oka dzieci mieszkające w miastach, blisko centrum, wydają się mieć korzystniejsze warunki. W rzeczywistości jednak życie pracowników wciąż jest trudne: ciasne internaty, niebezpieczne warunki mieszkaniowe, rodzice ciągle pracujący po godzinach, niestabilne dochody, brak czasu na opiekę i naukę dzieci.

Delegat Tran podkreślił, że większość rodzin, w których mieszkają dzieci, mieszka w wynajętych pokojach o powierzchni 10–12 m². Dzieci nie mają miejsca do nauki, brakuje im kontaktów społecznych i dostępu do zajęć pozalekcyjnych.

„W porównaniu z dziećmi z terenów górskich, trudności obu grup są inne, ale łączy je to, że są w niekorzystnej sytuacji: brak dobrego środowiska edukacyjnego, brak wsparcia ze strony rodziny i brak możliwości wszechstronnego rozwoju” – powiedział delegat delegacji Ho Chi Minh City.

Osoba ta dodała, że ​​w niektórych miejscach ponad 70% dzieci w strefach przemysłowych nie ma możliwości nauki przedmiotów specjalnych, języków obcych czy udziału w zajęciach pozalekcyjnych, ponieważ nie pozwala na to sytuacja ekonomiczna ich rodzin.

W oparciu o powyższą analizę delegat zasugerował, że Narodowy Program Docelowy musi wyraźnie identyfikować dzieci pracowników jako grupę podmiotów wymagających priorytetowego wsparcia, a nie jako grupę ogólną.

W związku z tym priorytet nadaje się nie tylko polityce stypendialnej, ale także takim treściom, jak: wsparcie budowy szkół publicznych w pobliżu parków przemysłowych.

Wiele stref przemysłowych zatrudnia dziesiątki tysięcy pracowników, ale brakuje szkół. Dzieci muszą uczyć się w odległych miejscach, a klasy są przepełnione.

Albo elastyczny model szkoły z internatem dla dzieci pracowników. Ma on zapewnić obiady, naukę popołudniową, udział w zajęciach praktycznych, bezpieczną zabawę, pomagając rodzicom czuć się bezpiecznie w drodze do pracy.

Oprócz tego w internacie musi być przestrzeń do nauki dla społeczności oraz program wsparcia psychologicznego i rozwoju umiejętności dzieci migrantów.

„Nie możemy pozwolić, aby znaczna część dzieci stanowiących trzon siły roboczej w gospodarce cierpiała z powodu nierówności w dostępie do edukacji. Równość w dostępie do edukacji to kwestia nie tylko między obszarami górskimi i nizinnymi, ale także w miastach przemysłowych” – powiedział delegat Nguyen Hoang Bao Tran.

Source: https://laodong.vn/thoi-su/de-nghi-xac-dinh-ro-con-em-cong-nhan-lao-dong-la-nhom-doi-tuong-can-uu-tien-1619102.ldo






Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Dziewczyny z Hanoi „pięknie się ubierają” na okres Bożego Narodzenia
Rozjaśniona po burzy i powodzi wioska chryzantem Tet w Gia Lai ma nadzieję, że nie będzie przerw w dostawie prądu, które mogłyby uratować rośliny.
Stolica żółtej moreli w regionie centralnym poniosła duże straty po dwóch klęskach żywiołowych
Kawiarnia w Hanoi wywołuje gorączkę swoją europejską, świąteczną atmosferą

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Piękny wschód słońca nad morzami Wietnamu

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt