Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kształtowanie zdrowego rynku treści cyfrowych.

Niedawno zaprzestano działalności szeregu stron internetowych sprzedających filmy, opowiadania, muzykę itp. bez praw autorskich. Zaostrzenie praw własności intelektualnej spowodowało znaczącą zmianę w sposobie rozpowszechniania treści rozrywkowych online, przyczyniając się tym samym do zmiany sposobu, w jaki odbiorcy w kraju uzyskują dostęp do treści rozrywkowych online, zwiększając świadomość i odpowiedzialność w zakresie praw autorskich.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng17/05/2026

Widzowie oglądają filmy na stronie internetowej, która udostępnia legalnie licencjonowane treści rozrywkowe w formie cyfrowej.
Widzowie oglądają filmy na stronie internetowej, która udostępnia legalnie licencjonowane treści rozrywkowe w formie cyfrowej.

Skończyła się era pobłażliwości wobec pirackich treści.

Na początku maja wicepremier Ho Quoc Dung podpisał i wydał Dyrektywę Premiera nr 38/CD-TTg, w której skupił się na zdecydowanym wdrażaniu rozwiązań mających na celu zwalczanie, zapobieganie i rozpatrywanie aktów naruszenia własności intelektualnej. Dokument nakłada na służby w całym kraju obowiązek skoncentrowania zasobów w celu ścisłego rozpatrywania wszystkich naruszeń w duchu zasady „bez wyjątków”.

Natychmiast po tym, jak informacja ta została szeroko rozpowszechniona, szereg stron internetowych oferujących pirackie filmy i programy rozrywkowe, a także grupy tłumaczeniowe, zaczęły wyświetlać komunikaty informujące o zaprzestaniu działalności lub braku dostępu do nich. Wartym uwagi faktem w tej „fali zamknięć” jest jej jednoczesny i powszechny charakter. Wcześniej, gdy piracka strona internetowa była zamykana, niemal natychmiast pojawiała się podobna domena, która ją zastępowała, zapewniając użytkownikom niezakłóconą rozrywkę. Tym razem jednak wiele pirackich stron zniknęło bez śladu.

Wiele osób, które często oglądają, słuchają lub czytają treści chronione prawem autorskim, pyta: Gdzie mogę je teraz obejrzeć? Niektórzy zaczęli już płacić za subskrypcje serwisów takich jak Netflix,FPT Play, VieON czy Galaxy Play. Większość jednak wciąż znajduje się w fazie „eksploracyjnej”.

Pan Ngo Huu Minh (34 lata, dzielnica Gia Dinh, Ho Chi Minh) powiedział: „Przez prawie dziesięć lat nie przegapiłem ani jednego koreańskiego serialu na stronie internetowej specjalizującej się w filmach. Teraz, gdy ta strona jest niedostępna, nie wiem, gdzie indziej mógłbym je obejrzeć. Ktoś polecił płatne strony, ale niektóre z nich oferują konkretne filmy, a inne nie, więc nie udało mi się jeszcze wybrać żadnej”.

Wyrób w sobie nawyk korzystania z licencjonowanej rozrywki cyfrowej.

Poszukując odpowiednich stron internetowych objętych prawami autorskimi, widzowie coraz częściej korzystają z różnorodnych form cyfrowej rozrywki. W związku z tym niektóre strony internetowe umożliwiają widzom oglądanie filmów objętych prawami autorskimi bez konieczności uiszczania opłat, co generuje liczne reklamy. Inne oferują darmowy okres próbny pierwszych kilku odcinków, a widzowie płacą za kolejne, jeśli uznają je za interesujące.

W świecie książek i opowiadań, przez wiele lat wietnamscy czytelnicy byli przyzwyczajeni do darmowego czytania na licznych nieformalnych internetowych forach tłumaczeniowych. Niedawno, gdy grupy te zakończyły działalność i zamknęły swoje strony, wielu czytelników było rozczarowanych. Pojawił się jednak nowy model, w którym wielu tłumaczy aktywnie kontaktuje się z zagranicznymi źródłami w celu zakupu praw do książek i opowiadań, tłumaczy je na wietnamski, a następnie odsprzedaje czytelnikom rozdział po rozdziale na krajowych platformach.

Pani Tran Thi Mai Phuong (28 lat, mieszkanka dzielnicy Ban Co w Ho Chi Minh), czytelniczka wielu chińskich romansów, która podąża tym modelem, powiedziała: „W przypadku wielu darmowych tłumaczeń, tłumacze pracują z pasji, więc ich umiejętności są niestabilne, nie wspominając o tym, że jeśli są zajęci lub znudzeni i przestają tłumaczyć, historia zostaje przerwana. Teraz, gdy mają dochód, jakość tłumaczeń i stabilność są bardziej gwarantowane”.

Zajęcie się problemem naruszeń praw autorskich to kluczowy krok w rozwoju przemysłu kulturalnego. U odbiorców i czytelników nawyk korzystania z legalnych produktów będzie stopniowo kształtowany z czasem. Dla producentów treści i oficjalnych dystrybutorów jest to również okazja do poprawy jakości usług, utrzymania i przekonania odbiorców do płacenia za wartościowe produkty, przyczyniając się tym samym do budowania zdrowego i zrównoważonego rynku treści cyfrowych.

Dla wielu osób płacenie za usługi rozrywki cyfrowej jest wciąż obcą koncepcją, a większość płatnych platform nie oferuje wystarczającej ilości treści, aby zachęcić potencjalnych klientów do „kliknięcia przycisku płatności”.

Źródło: https://www.sggp.org.vn/dinh-hinh-thi-truong-noi-dung-so-lanh-manh-post853135.html


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
Moja rodzina

Moja rodzina

Zabawa z glebą

Zabawa z glebą

Rocznica A80

Rocznica A80