Wśród tych oddanych osób znajduje się pani Phan Thi Quynh Trang, założycielka Kanadyjsko-Wietnamskiej Rady Kultury i Edukacji (CVCEC), która nieustannie tworzy przestrzenie edukacyjne i społeczne, aby zachować język wietnamski i pielęgnować korzenie wietnamskich dzieci mieszkających za granicą.

Biorąc pod uwagę fakt, że wiele wietnamsko-kanadyjskich dzieci, szczególnie z drugiego i trzeciego pokolenia, ma ograniczone możliwości posługiwania się językiem wietnamskim poza rodzinami, Quynh Trang dostrzega potencjalną możliwość rozpadu tożsamości językowej i kulturowej, jeśli nie zostaną podjęte odpowiednie działania.
Kierując się tymi obawami, CVCEC wdrożyło liczne inicjatywy mające na celu stworzenie środowiska sprzyjającego nauce i praktykowaniu języka wietnamskiego w społeczności.
Z okazji Dnia Pamięci Królów Hung w 2026 roku organizacja ta oficjalnie uruchomiła Viet Youth Readiness Hub, jednocześnie otwierając klasę języka wietnamskiego dla dzieci w wieku 4-6 lat i prezentując wietnamską kolekcję książek w Kanadzie.
Są one uważane za pierwsze elementy długoterminowej strategii tworzenia ekosystemu kulturowego i edukacyjnego dla Wietnamczyków mieszkających za granicą.
Godnym uwagi aspektem podejścia Quynh Trang i jej współpracowników jest integracja nauczania języka wietnamskiego z tradycyjnymi wartościami kulturowymi. Podczas pierwszej lekcji małe dzieci poznają język wietnamski poprzez temat Dnia Pamięci Przodków Hung Vuong, z wykorzystaniem znanych symboli, takich jak banh chung i dzień banh (tradycyjne wietnamskie ciastka ryżowe), oraz opowieści o ich pochodzeniu.
Proste i angażujące metody nauczania pomagają dzieciom uczyć się języka w sposób naturalny i przyjemny, a także pozwalają im lepiej zrozumieć historię i tradycje swojego narodu.
W rzeczywistości, początkowe działania spotkały się z pozytywnym odzewem społeczności. Wielu rodziców wyraziło radość, że ich dzieci miały możliwość nauki wietnamskiego w przyjaznym środowisku z rówieśnikami. Nauka poprzez ćwiczenia i pomoce wizualne pomaga dzieciom łatwiej przyswajać i zapamiętywać informacje, a jednocześnie tworzy poczucie bliskości z kulturą ich ojczyzny.
Oprócz pracy na rzecz zachowania i promowania języka ojczystego, pani Quynh Trang angażuje się także w wiele działań związanych ze swoją ojczyzną. Należą do nich m.in. uczestnictwo w Globalnej Sieci Nauczania Języka i Kultury Wietnamskiej oraz pełnienie funkcji zastępcy sekretarza generalnego i zarządzanie siecią w Kanadzie.
Inicjatywę tę zainicjował Konsulat Generalny Wietnamu w Fukuoce (Japonia) przy udziale wielu wietnamskich agencji przedstawicielskich za granicą, stowarzyszeń wietnamskich z różnych krajów, naukowców, nauczycieli oraz wietnamskiej społeczności za granicą.
Na swojej stronie Quynh Trang napisała: „Podróż tysiąca mil zawsze zaczyna się od właściwych kroków. Wierzę, że edukacja nie ma końca, podobnie jak poświęcenie”.
Kontynuując tradycję doskonałości akademickiej w mojej rodzinie i rodzinnym mieście, postrzegam udział w zarządzaniu siecią w Kanadzie jako ważną misję. To kolejny krok w drodze do budowania globalnego ekosystemu edukacyjnego, który wspólnie z CVCEC realizujemy.
Ponadto ona i CVCEC wzięły udział w kampanii zbierania używanych strojów tradycyjnych, aby przygotować się do wydarzeń kulturalnych w ramach zbliżającego się Miesiąca Dziedzictwa Azjatyckiego w Toronto w Kanadzie.
We współpracy z Ambasadą Wietnamu w Kanadzie zorganizowaliśmy liczne programy mające na celu zapoznanie z kanadyjskim systemem edukacji, a także seminaria i targi prezentujące kulturę wietnamską…
Niektórzy rodzice zasugerowali również rozszerzenie działalności CVCEC na tradycyjne święta, takie jak Święto Środka Jesieni, Nowy Rok Księżycowy czy Międzynarodowy Dzień Dziecka, w celu stworzenia większej liczby atrakcyjnych placów zabaw dla dzieci.
CVCEC rozważa również taki kierunek, mając na celu przekształcenie wydarzeń kulturalnych w okazje do nauki poprzez doświadczenie, w ramach których język wietnamski będzie aktywnie wykorzystywany w życiu społeczności.
Podróż Quynh Trang i CVCEC dopiero się zaczyna – od małej sali lekcyjnej, nowego regału na książki i nowo utworzonej grupy młodzieżowej. Jednak te kroki są fundamentalne, kładąc podwaliny pod długoterminową strategię ochrony języka wietnamskiego i tożsamości kulturowej społeczności wietnamskiej w Kanadzie.
Według sggp.org.vn
Źródło: https://baodongthap.vn/giu-gin-tieng-viet-o-xu-so-la-phong-a240093.html











Komentarz (0)