Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Szerzenie ducha człowieczeństwa i odpowiedzialności społecznej w drodze upowszechniania wiedzy na obszarach przygranicznych

Rankiem 9 listopada na głównym moście szkoły podstawowej i średniej z internatem w gminie Yen Khuong w departamencie Thanh Hoa premier Pham Minh Chinh przewodniczył ceremonii wmurowania kamienia węgielnego pod budowę szkół podstawowych i średnich z internatem w gminach przygranicznych.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân09/11/2025

Premier Pham Minh Chinh i przywódcy przeprowadzają ceremonię wmurowania kamienia węgielnego pod budowę międzyszkolnych szkół z internatem. (Zdjęcie: TRAN HAI)
Premier Pham Minh Chinh i przywódcy przeprowadzają ceremonię wmurowania kamienia węgielnego pod budowę międzyszkolnych szkół z internatem. (Zdjęcie: TRAN HAI)

Uroczystość odbyła się osobiście i online w 14 prowincjach i miastach. W uroczystościach uczestniczyli również członkowie Biura Politycznego , wicepremierzy oraz szefowie ministerstw centralnych i oddziałów.

Wdrażanie Komunikatu Końcowego Biura Politycznego nr 81-TB/TW z dnia 18 lipca 2025 r. w sprawie polityki inwestowania w budowę szkół w gminach przygranicznych; Uchwały Rządu nr 298/NQ-CP z dnia 26 września 2025 r. ogłaszającej Plan Działań Rządu w celu wdrożenia Komunikatu Końcowego Biura Politycznego nr 81-TB/TW z dnia 18 lipca 2025 r. w sprawie polityki inwestowania w budowę szkół w gminach przygranicznych; Uroczystość wmurowania kamienia węgielnego pod budowę międzyszkolnych szkół podstawowych i średnich z internatem w gminach przygranicznych na kontynencie, która odbyła się 9 listopada, ma głębokie znaczenie polityczne, społeczne i humanistyczne, świadcząc o szczególnej uwadze Partii i Państwa dla rodaków, żołnierzy, a zwłaszcza studentów na terenach przygranicznych Ojczyzny.

Thủ tướng Phạm Minh Chính và các đồng chí lãnh đạo, đại biểu tham dự lễ khởi công. (Ảnh: TRẦN HẢI)

Premier Pham Minh Chinh oraz inni przywódcy i delegaci uczestniczyli w ceremonii wmurowania kamienia węgielnego. (Zdjęcie: TRAN HAI)

Podczas ceremonii minister edukacji i szkoleń Nguyen Kim Son powiedział, że w ramach swojej pozycji i roli agencji zarządzającej sektorem, ministerstwo aktywnie koordynowało i kierowało 22 prowincjami i miastami z granicami lądowymi w celu organizowania przeglądów, określania potrzeb, dokonywania wyboru, opracowywania planów inwestycyjnych, przygotowywania gruntów i innych warunków do inwestowania w budowę szkół z internatem międzypoziomowym w celu wdrożenia polityki Biura Politycznego.

Dotychczas portfel 100 szkół, w które zainwestowano od 2025 r., a które ukończono przed rozpoczęciem nowego roku szkolnego (2026-2027), został przez Prezesa Rady Ministrów bardzo korzystnie przydzielony do planu inwestycyjnego na 2025 r.; samorządy aktywnie włączały się w realizację zadań zgodnie z planem.

Các đồng chí lãnh đạo, đại biểu tham dự lễ khởi công. (Ảnh: TRẦN HẢI)

Przywódcy i delegaci uczestniczący w uroczystości wmurowania kamienia węgielnego. (Zdjęcie: TRAN HAI)

Na liście 100 szkół, których budowa rozpoczęła się w tym roku, znajduje się 28 szkół, których budowa już się rozpoczęła i jest w trakcie realizacji. To nie tylko ogromne wydarzenie dla branży, dla województw i miast przygranicznych, ale także wydarzenie o znaczeniu ogólnopolskim, o głębokim znaczeniu politycznym i humanistycznym.

Inwestowanie w budowę międzyszkolnych internatów w gminach przygranicznych to nie tylko kwestia budowy szkół i przezwyciężania trudności oraz braków w bazie szkolnej, ale także zadanie polityczne, zadanie kluczowe dla rozwoju społeczno-gospodarczego kraju i przełomowy krok w sektorze edukacji i kształcenia w naszym kraju pod względem myślenia, teorii i praktyki.

Các đại biểu tham dự buổi lễ. (Ảnh: TRẦN HẢI)

Delegaci uczestniczący w ceremonii. (Zdjęcie: TRAN HAI)

Minister podkreślił, że 100 internatów międzypoziomowych, w które inwestuje się w ramach projektu, to projekty realizowane w pierwszym etapie spośród 248 szkół w 248 gminach przygranicznych. Są to projekty wielkoskalowe, budowane synchronicznie i nowocześnie, zaspokajające potrzeby związane z nauką, mieszkaniem, internatem i półinternatem dla uczniów oraz budownictwem socjalnym dla nauczycieli; zapewniające kompleksowe środowisko edukacyjne i szkoleniowe.

Całkowita inwestycja (wymagane finansowanie) wynosi prawie 20 bilionów VND, gwarantowanych przez budżet centralny. Szkoły inwestują w dużą, synchroniczną, nowoczesną skalę, realizując jednocześnie działania edukacyjne, mieszkaniowe, rozwijając moralność, inteligencję, sprawność fizyczną i estetykę, dążąc do wszechstronnego rozwoju; dysponując systemem obiektów na najwyższym poziomie (poziom 2 zgodnie z obowiązującymi przepisami, niektóre kryteria, takie jak przestrzeń i powierzchnia, przekraczają poziom 2). Obecnie wiele szkół ogólnokształcących nie spełnia tego standardu.

Các đại biểu, các cháu học sinh tham dự lễ khởi công tại điểm cầu xã Yên Khương, tỉnh Thanh Hóa. (Ảnh: TRẦN HẢI)

Delegaci i studenci uczestniczyli w uroczystości wmurowania kamienia węgielnego w gminie Yen Khuong w prowincji Thanh Hoa. (Zdjęcie: TRAN HAI)

Przemawiając podczas ceremonii, premier Pham Minh Chinh podkreślił, że dziś, w ekscytującej atmosferze całego kraju, który walczy o sukcesy i wita XIV Zjazd Partii, z wielką radością uczestniczymy w uroczystości wmurowania kamienia węgielnego pod budowę szkół z internatem dla uczniów szkół podstawowych i średnich w gminach przygranicznych. To wydarzenie o głębokim znaczeniu politycznym, społecznym i humanistycznym, odzwierciedlające ducha hasła: „Cały kraj patrzy na granicę, w trosce o przyszłość dzieci ze wszystkich grup etnicznych”.

Z głównego mostu w Thanh Hoa, z okazji uroczystości wmurowania kamienia węgielnego oraz obchodów Dnia Nauczyciela Wietnamskiego, przypadającego 20 listopada, w imieniu przywódców Partii, Państwa i Rządu, Premier pragnie przesłać kierownikom departamentów, ministerstw, oddziałów, miejscowości, znamienitym delegatom, nauczycielom, rodzicom i uczniom nasze serdeczne pozdrowienia, serdeczne pozdrowienia i najlepsze życzenia.

ndo_br_aa1-3758.jpg
Premier Pham Minh Chinh przemawia podczas uroczystości wmurowania kamienia węgielnego. (Zdjęcie: TRAN HAI)

Premier oświadczył, że nasza Partia i Państwo zawsze uważają edukację i szkolenia za najważniejsze cele polityki narodowej, odgrywające szczególnie ważną rolę, tworząc fundamenty dla kształtowania i rozwoju ludzkiej osobowości, cech i zdolności oraz będąc decydującym czynnikiem zapewniającym sukces w dokonywaniu przełomów w rozwoju zasobów ludzkich, służących budowaniu i obronie socjalistycznej Ojczyzny Wietnamu; ludzie są najcenniejszym kapitałem, zarówno celem, siłą napędową, jak i źródłem rozwoju; inwestowanie w edukację to inwestowanie w rozwój. Musimy kompleksowo rozwijać „cnotę-inteligencję-ciało-piękno” dla narodu wietnamskiego w nowej erze – erze powstawania bogatego, zamożnego, cywilizowanego, prosperującego narodu, który konsekwentnie zmierza ku socjalizmowi.

ndo_br_aa5-9875.jpg
Premier Pham Minh Chinh wręcza prezenty nauczycielom i uczniom szkoły podstawowej i średniej Yen Khuong. (Zdjęcie: TRAN HAI)

Rezolucja 71-NQ/TW Biura Politycznego w sprawie przełomów w rozwoju edukacji i szkoleń wyraźnie wskazała na zmianę w myśleniu z głównego dostarczania wiedzy na kompleksowy rozwój zdolności i cech uczniów. Mając na uwadze punkt widzenia „Szkoła jest fundamentem, uczniowie są centrum, nauczyciele są siłą napędową”, Biuro Polityczne i Sekretarz Generalny To Lam zarządzili wydanie Obwieszczenia Końcowego nr 81-TB/TW z dnia 18 lipca 2025 r. w sprawie ujednolicenia polityki inwestycyjnej w celu budowy międzyszkolnych szkół podstawowych i średnich z internatem w 248 gminach przygranicznych.

W szczególności jasno stwierdzono, że jest to zadanie kluczowe i ważne, mające na celu podniesienie poziomu wiedzy ludzi i jakości zasobów ludzkich, stworzenie źródła kadr spośród lokalnych mniejszości etnicznych w odległych obszarach, przyczynienie się do poprawy życia materialnego i duchowego ludności pogranicza oraz przyczynienie się do wzmocnienia bezpieczeństwa i obronności kraju.

W najbliższej przyszłości inwestycja pilotażowa zakończy budowę i remont 100 szkół w 2025 roku, a następnie zostanie wdrożona na szeroką skalę, aby zrealizować cel inwestycyjny, jakim jest budowa 248 szkół w ciągu najbliższych 2-3 lat. Szkoły, które powstały, nie tylko mają tradycyjne znaczenie jako szkoły, ale także reprezentują przekonania i aspiracje dzieci mniejszości etnicznych w gminach przygranicznych.

ndo_br_aa2-683.jpg
Scena uroczystości wmurowania kamienia węgielnego. (Zdjęcie: TRAN HAI)

Realizując wytyczne Biura Politycznego, Komitetu Partii Rządowej, rządu i premiera, rząd skupił się na kierowaniu Ministerstwem Edukacji i Szkolenia, ministerstwami, oddziałami, agencjami funkcyjnymi i miejscowościami przygranicznymi oraz na wydawaniu poleceń, aby pilnie i zdecydowanie wdrażać wytyczne, zgodnie z którymi Ministerstwo Edukacji i Szkolenia jest zobowiązane do nadzorowania przeglądu, nowelizacji i uzupełniania odpowiednich przepisów, aby zapewnić uczniom w gminach przygranicznych korzystanie z pełnego i częściowego internatu. Należy opracować plany dotyczące zatrudniania nauczycieli, szkolenia nauczycieli w językach etnicznych, utrzymania działalności szkół i zapewnienia dodatków dla nauczycieli, a także opracować plany dotyczące utworzenia przez szkoły w całym kraju szkół partnerskich ze szkołami w gminach przygranicznych.

Premier wydał decyzję o wprowadzeniu języka angielskiego jako drugiego języka od przyszłego roku, dlatego musi być wystarczająco dużo sprzętu do nauki języka angielskiego, informatyki i innych przedmiotów społecznych, takich jak muzyka czy sport. Dlatego uczniowie w internatach międzypoziomowych muszą w pełni korzystać z tych funkcji.

ndo_br_aa4-2600.jpg
Liderzy Wietnamskiej Narodowej Grupy Naftowo-Gazowej (Petrovietnam) przekazali gminie Yen Khuong świadczenia z ubezpieczeń społecznych. (Zdjęcie: TRAN HAI)

Premier powierzył Ministerstwu Budownictwa przewodnictwo w opracowaniu modelu, do którego będą mogły się odwoływać miejscowości, dostosowanego do lokalnej kultury, ukształtowania terenu, warunków, powierzchni i lokalnych możliwości, ale spełniającego wszystkie funkcje; Ministerstwu Finansów powierzył przewodnictwo w równoważeniu budżetu centralnego i budżetu lokalnego, przy czym budżet centralny jest budżetem nadrzędnym, w połączeniu z budżetami lokalnymi, budżetami niepaństwowymi, budżetami przedsiębiorstw, filantropów i innymi legalnymi źródłami.

Wyznaczenie Komitetów Ludowych prowincji i miast przygranicznych do przeglądu i dostosowania planowania, wzięcie odpowiedzialności za zorganizowanie funduszy gruntowych na budowę szkół, zapewnienie infrastruktury technicznej, takiej jak elektryczność, czysta woda, telekomunikacja, systemy odwadniające, zapewnienie bezpiecznego środowiska życia i w pełni funkcjonującego ekosystemu dla uczniów; mobilizacja sił zbrojnych i młodzieży w regionie w celu wdrożenia polityki inwestowania w budowę i remont szkół, ścisłe monitorowanie tego procesu, zapobieganie wystąpieniu negatywnych skutków; opracowanie skutecznego planu eksploatacji po zakończeniu inwestycji i budowy.

Dzięki wysiłkom całego systemu politycznego, do tej pory rozpoczęto i wybudowano 28 szkół, z czego Sekretarz Generalny To Lam bezpośrednio rozpoczął budowę 2 szkół w gminie Si Pa Phin w prowincji Dien Bien oraz w gminie Na Ngoi w prowincji Nghe An. W przypadku 56 szkół, lokalne władze starannie przygotowały się i rozpoczęły dziś budowę. Trzy prowincje: Gia Lai, Quang Ngai i Da Nang rozpoczną budowę pozostałych 16 szkół natychmiast po przezwyciężeniu skutków klęsk żywiołowych i powodzi.

Dzisiaj z głównego mostu i mostów internetowych w gminach przygranicznych z wielką radością obserwujemy wspólną radość rozprzestrzeniającą się wzdłuż granicy Ojczyzny - wszędzie widać jasne, podekscytowane oczy nauczycieli, uczniów i osób będących świadkami otwarcia szkół podstawowych i średnich z internatem, co przyczynia się do szerzenia ducha człowieczeństwa i odpowiedzialności społecznej w procesie upowszechniania wiedzy na terenach przygranicznych.

W imieniu przywódców Partii i Państwa, Premier wyraził uznanie, uznanie i serdeczne uznanie Ministerstwu Edukacji i Szkolenia, właściwym ministerstwom, oddziałom i agencjom, a w szczególności samorządom, jednostkom budowlanym, nauczycielom, studentom i mieszkańcom obszarów przygranicznych, za ich wysiłki, wspólne działania i konsensus we wdrażaniu tego znaczącego programu. Premier szczerze podziękował również organizacjom, przedsiębiorstwom, osobom prywatnym i filantropom w kraju i za granicą za nieustanne towarzyszenie, wkład i wspieranie realizacji Programu.

Aby zapewnić uruchomienie nowych szkół w nowym roku szkolnym 2026-2027 (najpóźniej do sierpnia 2026 r.), Premier zwrócił się do Ministra Edukacji i Szkolenia, szefów właściwych ministerstw i agencji, a zwłaszcza sekretarzy i przewodniczących prowincji i miast przygranicznych, kierowników właściwych departamentów i oddziałów, o skupienie się na przywództwie i ścisłym kierowaniu, regularne wizyty na placach budowy, szybkie rozwiązywanie trudności i problemów, wspieranie wykonawców, jednostek budowlanych i konsultantów nadzoru w zapewnieniu dobrych warunków pracy oraz budowanie szkół w duchu „3 zmiany, 4 zmiany”, „szybko jeść, szybko spać”, „pokonać słońce, pokonać deszcz, nie przegrać z burzą”, uznając to za błyskawiczną, odważną kampanię, podobną do tej, którą w przeszłości prowadził król Quang Trung, ukończoną na czas, zgodnie z przepisami i z odpowiednią jakością. Każda nowa szkoła będzie „siać listy, pielęgnować wiedzę, rozpalać marzenia i realizować aspiracje” uczniów, symbolizując ducha jedności narodowej i miłość rodaków.

Premier zwrócił się do agencji i jednostek budowlanych z prośbą o zapewnienie pięciu rzeczy: jakości i postępu prac związanych z oczyszczaniem terenu oraz źródeł materiałów; umiejętności technicznych i artystycznych, higieny środowiska, krajobrazu i bezpieczeństwa pracy; zapobiegania korupcji i negatywizmowi; zagwarantowania, że ​​inwestycje będą skuteczne i przyniosą praktyczne korzyści uczniom, nauczycielom i rodzicom, przyczyniając się do rozwoju społeczno-ekonomicznego regionu.

Premier zwrócił się z szacunkiem do Frontu Ojczyzny, aby nadal apelował do wszystkich organizacji, firm, przedsiębiorców, filantropów i całego społeczeństwa o połączenie sił we wspieraniu i przyczynianiu się do budowy i remontu szkół w gminach przygranicznych, w duchu „ci, którzy mają dużo, przyczyniają się dużo, ci, którzy mają mało, przyczyniają się mało, ci, którzy mają zasługi, przyczyniają się zasługi, ci, którzy mają pieniądze, przyczyniają się pieniądze, gdziekolwiek jest to wygodne, przyczyniają się tam”, a wszystko to dla dobra ukochanych uczniów.

Przy tej okazji premier wyraził głęboką wdzięczność i uznanie zespołowi nauczycieli pracujących w górzystych, odległych, odizolowanych i przygranicznych rejonach. Nauczyciele to cisi żołnierze, niosący wiedzę w najdalsze zakątki, siejący ziarna wiary i aspiracji. To dzięki ich miłości do zawodu, miłości do uczniów i wytrwałości wiele pokoleń uczniów z terenów przygranicznych mogło spełnić swoje marzenia, zmienić swoje życie i przyczynić się do budowy kraju. Szkoły, które dziś budujemy, będą najcenniejszymi słowami wdzięczności dla nauczycieli – tych, którzy wytrwale „pozostawali na wsiach, siali wiedzę i chronili kraj” całym sercem i poczuciem odpowiedzialności.

Premier złożył również serdeczne życzenia ukochanym studentom z terenów przygranicznych, pielęgnując ich marzenia i przyczyniając się do budowy coraz bardziej zamożnego kraju. Wierzymy, że w duchu „co się mówi, to się robi”, „co się zobowiązuje, to się robi”, „co się robi, musi przynosić konkretne, mierzalne i policzalne rezultaty” oraz przy zdecydowanym zaangażowaniu całego systemu politycznego, całego społeczeństwa, całego wojska, a zwłaszcza mieszkańców terenów przygranicznych.

Program budowy internatów dla szkół podstawowych i średnich w gminach przygranicznych odniesie wielki sukces pod kierownictwem Biura Politycznego, Sekretariatu, na czele z Sekretarzem Generalnym To Lamem, oraz przy udziale całego systemu politycznego, osiągając wyznaczone cele i wymagania – tak, aby wszystkie dzieci z terenów przygranicznych mogły uczyć się pod dachem szkoły socjalistycznej i wychowywać się w dobrym środowisku. W ten sposób przyczynimy się do promowania szybkiego i zrównoważonego rozwoju ukochanych terenów przygranicznych Ojczyzny, przyczyniając się do szybkiego i zrównoważonego rozwoju kraju.

Z okazji Wietnamskiego Dnia Nauczyciela, przypadającego 20 listopada, Premier życzy całemu sektorowi edukacji i szkoleń, nauczycielom i rodzicom dobrego zdrowia, szczęścia oraz dalszego poświęcenia, wkładu i oddania sprawie „kształtowania ludzi przez sto lat”!

Życzę Wam, Uczniowie, abyście byli grzeczni i pilni, abyście nieustannie pielęgnowali swoje marzenia, ambicje i aspiracje, abyście stali się dobrymi obywatelami, pożytecznymi dla społeczeństwa, przyczyniającymi się do budowy coraz zamożniejszej społeczności, ojczyzny i kraju!

Podczas uroczystości premier Pham Minh Chinh i inni przywódcy przeprowadzili ceremonię wmurowania kamienia węgielnego pod budowę wszystkich szkół. Z tej okazji premier wręczył prezenty nauczycielom i uczniom z gminy Yen Khuong. Grupa Petrovietnam przekazała gminie Yen Khuong w prowincji Thanh Hoa projekt z zakresu ubezpieczeń społecznych.

Source: https://nhandan.vn/lan-toa-tinh-than-nhan-van-va-trach-nhiem-xa-hoi-trong-hanh-trinh-gioo-chu-noi-bien-cuong-post921726.html


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tej samej kategorii

Co takiego dzieje się w 100-metrowej alejce, że wzbudza poruszenie w okresie Bożego Narodzenia?
Zachwycony wspaniałym weselem, które odbyło się przez 7 dni i nocy w Phu Quoc
Parada starożytnych kostiumów: Sto kwiatów radości
Bui Cong Nam i Lam Bao Ngoc rywalizują wysokimi głosami

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Artysta ludowy Xuan Bac był „mistrzem ceremonii” dla 80 par, które brały ślub na deptaku nad jeziorem Hoan Kiem.

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC