Stały Sekretariat podpisał Obwieszczenie Biura Politycznego w sprawie dostosowania zakresu i przedmiotów stosowania polityk dotyczących kadr, urzędników... w ramach wdrażania organizacji systemu politycznego.

W imieniu Biura Politycznego , członek Biura Politycznego i stały członek Sekretariatu Tran Cam Tu podpisał zawiadomienie o wnioskach nr 75-TB/TW z dnia 7 marca 2025 r. Biura Politycznego w sprawie dostosowania zakresu i przedmiotów stosowania polityk i reżimów dla kadr, urzędników służby cywilnej, pracowników sektora publicznego, robotników i sił zbrojnych w ramach wdrażania reorganizacji systemu politycznego.
W szczególności na posiedzeniu w dniu 20 lutego 2025 r., po wysłuchaniu raportu Komitetu Partii Rządowej w sprawie dostosowania zakresu i przedmiotów stosowania Dekretu nr 178/2024/ND-CP z dnia 31 grudnia 2024 r. w sprawie polityk i reżimów dla kadr, urzędników służby cywilnej, pracowników sektora publicznego, robotników i sił zbrojnych w ramach wdrażania reorganizacji systemu politycznego (Raport nr 08-TTr/DU z dnia 13 lutego 2025 r.), opinii agencji, Biuro Polityczne omówiło i stwierdziło, co następuje:
Zasadniczo zgadzamy się co do polityki dostosowania zakresu i przedmiotów stosowania Dekretu Rządu nr 178/2024/ND-CP z dnia 31 grudnia 2024 r.; Aby zaradzić pewnym niedociągnięciom w polityce i reżimach, Biuro Polityczne zgodziło się na wprowadzenie korekt w następujących grupach podmiotów: kadry, które nie są wystarczająco stare, aby zostać ponownie wybranymi lub ponownie mianowanymi, oraz kadry, które mogą być ponownie wybrane lub ponownie mianowane do komitetu partyjnego tego samego szczebla ze stażem pracy od daty zjazdu wynoszącym od 30 do 60 miesięcy, są wystarczająco stare, aby przejść na emeryturę, a kadry, które uczestniczą w komitetach partyjnych w komitetach partyjnych muszą zakończyć swoją działalność i skompletować aparat organizacyjny i mają 60 miesięcy lub mniej, są wystarczająco stare, aby przejść na emeryturę i chcą przejść na wcześniejszą emeryturę, aby stworzyć warunki do organizacji personelu i zostały zatwierdzone przez właściwe organy (określone w punktach 1, 2, 3, 4, artykuł 2, Dekretu nr 177/2024/ND-CP z dnia 31 grudnia 2024 r. Rządu).
Kadry, urzędnicy państwowi, pracownicy sektora publicznego i pracownicy otrzymujący wynagrodzenia z budżetu państwa zgodnie z przepisami prawa pracy przed 15 stycznia 2019 r., którym do osiągnięcia wieku emerytalnego pozostało 5 lat w urzędach państwowych i jednostkach Partii, państwa i organizacji społeczno-politycznych od szczebla centralnego do powiatowego oraz w siłach zbrojnych, nie są bezpośrednio objęci reorganizacją aparatu, lecz powinni usprawnić system płac, zrestrukturyzować aparat, zrestrukturyzować i poprawić jakość kadr, urzędników państwowych i pracowników sektora publicznego systemu politycznego.
Osoby pracujące w ramach limitu płac i pobierające wynagrodzenia z budżetu państwa w stowarzyszeniach wyznaczonych przez Partię i Państwo na szczeblu centralnym i lokalnym ze względu na bezpośrednie skutki realizacji układu organizacyjnego, konsolidacji i fuzji.
Biuro Polityczne zleciło Komitetowi Partii Rządowej zapoznanie się z opiniami Biura Politycznego i polecenie Ministerstwu Spraw Wewnętrznych dokładnego przeglądu postanowień Dekretu w celu wprowadzenia uzasadnionych korekt w celu gruntownego rozwiązania problemów pojawiających się w praktyce i wykonalności podczas wdrażania, zapewnienia spójnego wdrażania polityk, zgodnie z celami, stworzenia sprzyjających warunków do wdrażania organizacyjnej restrukturyzacji systemu politycznego; utrzymania wykwalifikowanych, zdolnych i utalentowanych ludzi, usprawnienia listy płac, restrukturyzacji i poprawy jakości kadr, urzędników państwowych i pracowników sektora publicznego w celu spełnienia wymagań zadań związanych z rozwojem kraju.
Opierając się na polityce Biura Politycznego, Komitet Rządowy Partii natychmiast nakazał wdrożenie instytucjonalizacji.
Agencje, jednostki i placówki wzmacniają edukację polityczną i ideologiczną, pracę propagandową, orientację opinii publicznej, tworzenie konsensusu i jedności w organizacji i realizacji.
Source: https://kinhtedothi.vn/mo-rong-dien-huong-chinh-sach-nghi-huu-truoc-tuoi.html






Komentarz (0)